Ключевое слово: «german»

Шуваева И. Н. Обучение деловой переписке на немецком языке специалистов с дополнительной квалификацией «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2017. – № V8. – С. 57–62. – URL: http://e-koncept.ru/2017/171009.htm
Полный текст статьи Читать онлайн
В статье рассматриваются актуальные проблемы обучения деловой переписке на немецком языке специалистов с дополнительной квалификацией «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Выделен комплекс основных тематических аспектов, подлежащих обучению, объясняются цели и задачи авторского курса, приводятся рекомендации по соблюдению речевых, стилистических и грамматических особенностей написания делового письма на немецком языке согласно правилам, установленным Немецким институтом стандартизации (DIN), а также примеры стилистических различий при составлении писем на немецком и русском языках. Раскрываются приемы и методы работы, приводятся примеры обучающих технологий и средств, используемых автором в его многолетней практике.
Сухотина И. Ю. Исследование влияния интерязыка при обучении немецкому языку как второму иностранному // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – № V10. – С. 8–12. – URL: http://e-koncept.ru/2018/186092.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
В статье сосредоточено внимание на проблеме интерференции родного языка при обучении иностранному. Вопросы, связанные с интерязыком, требуют серьёзного подхода. Автором статьи был проведен лингвистический эксперимент по исследованию особенностей влияния системы русского и английского языков на немецкую речь обучающихся. В статье представлены примеры интерференции, типичные ошибки.
Рыбкина С. Н. Формирование корпуса корреляций в целях создания учебных пособий по мультилингвальному обучению в неязыковых вузах // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – № V10. – С. 54–62. – URL: http://e-koncept.ru/2018/186098.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
Статья посвящена рассмотрению возможностей формирования и расширения корпуса лингвистических и социокультурных корреляций на базе сопоставления русского, немецкого и английского языков в целях создания учебных пособий по мультилингвальному обучению в неязыковых вузах. В центре внимания автора – возможности совершенствования методики преподавания иностранных языков в России через сопоставление с родным языком и культурой.
Вельдина Ю. В. «German Americans»: распространение немецкого языка в Америке // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – № 4 (апрель). – С. 277–282. – URL: http://e-koncept.ru/2019/195012.htm
Полный текст статьи Читать онлайн
В статье рассматривается распространение немецкого языка в Америке, приводятся примеры из истории немецкой иммиграции, а также сравнивается современная и былая значимость событий, связанных с немецким народом в Новом Свете. Автор статьи приводит примеры обособленных немецких диалектов в Северной Америке и выделяет их отличия от местного английского языка.
Разумова Н. В. Обогащение словарного состава немецкого языка путем заимствования слов иноязычного происхождения // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – . – URL: http://e-koncept.ru/2019/0.htm
В статье идет речь о развитии немецкого языка и влиянии других культур на его эволюцию в разные эпохи. Уделяется внимание проблеме борьбы за чистоту немецкого языка.