Полный текст статьи
Печать

 С таким интригующим названием (ведь «Детский альбом» Чайковского не поется голосами, а играется на инструменте) детская опера из Кандалакши пропутешествовала по городам и весям нашего Кольского полуострова и дошла до «варягов» – до Швеции.

Вначале была музыка, потом – идея соединить музыку и слово, на что ушло 10 лет; потом началось делание. К пьесам П. И. Чайковского автор проекта Ирина Трунковская создала стихотворные тексты. Идею поддержали в Петрозаводской консерватории на международных семинарах в 2002–2004 годах.

Это было зарождение проекта, далее пошло развитие – создание текстов ко всем 24 пьесам, за счет чего «Детский альбом» из цикла пьес для фортепиано превратился в музыкальный спектакль, в оперу. Тексты создавались кропотливо, с учетом стилистики, артикуляции, эпохи создания музыки. Оказалось, всё, что было сочинено, реально может исполняться  вокалистами. И вот – о чудо! – нашлись дети: поющие, обучающиеся в ДШИ.

Проект «Детский альбом» – ключ к самопознанию» живет уже пять лет: первая победа была в конкурсе молодежных и общественных инициатив Мурманской области в 2010 году. Проект вызвал огромный интерес в регионе. После его завершения был показан спектакль в резиденции митрополита Мурманского и Мончегорского Симона и на православном молодежном фестивале в Мончегорске. Возникла и книга с нотами, рисунками и стихотворным текстом – она стала настольной в постановке оперы. Рисунки возникали после посещения школ, детской деревни SOS, приюта «Росток». Состоялась городская выставка из 100 детских рисунков, 56 из них вошли в сборник.

Затем – победа в конкурсе «Православная инициатива 2011–2012». Автор, И. М. Трунковская, написала новое либретто и, совместно с режиссером Т. Б. Смородиной, – новый сценарий, с учетом того, что дети-актеры выросли со времени первого проекта. Была создана вторая версия спектакля.

Проект родился в сложный период жизни в нашей стране, когда возникли проблемы потери идеалов. Он социально важен, нужен в первую очередь детям и молодежи. Сейчас, когда люди часто дезориентированы, проект дает опыт ненавязчивого воцерковления через сценическое проживание 24 часов в православной семье XIX века с подробностями уклада русской и детской жизни. Зрители вновь обретают утраченные ценности через знакомство с произведением классика, который в прекрасной музыке обращается доверительно к слушателям. Хотелось бы затронуть сердца сегодняшних молодых людей и раскрыть им красоту и глубину отечественной культуры.

Цели проекта – вовлечь детей в пространство национальной и мировой культуры, самореализоваться в проекте, помочь прикоснуться к вечным ценностям; сделать музыку П. И. Чайковского ближе и понятнее. В нашем регионе, где нет оперного театра, юные зрители разных городов получили возможность увидеть оперу, поставленную силами своих ровесников, детей от 6 до 16 лет. Грант позволил сшить костюмы XIX века, изготовить декорации в стиле времен детства П. И. Чайковского. Дети исполняли вокальную классику, освоили танец, актерскую игру, сценическое движение, манеры. Всё это было показано в спектаклях, воспитывало юных зрителей нашего региона.

В процессе реализации проекта был открыт истинный замысел композитора – воссоздать уклад семьи, где день начинается с молитвы и ею заканчивается, где царят взаимопонимание, прощение, любовь. В советское время названия 1-й и 24-й пьес были искажены: «Утреннее размышление» и «Хор». В нашей опере восстановлены названия и смысл пьес композитора.

В проект вовлекались люди из разных учреждений: преподаватели ДШИ города Кандалакши, преподаватели ИЗО разных школ, хореограф и режиссер из ДЮЦ «Ровесник», солисты ансамбля «Забава», сотрудник ДК «Металлург», дети и мамы из «Союза приемных семей». Мамы-волонтеры всегда и везде были вместе с детьми и во всём помогали.

Создание проекта стало общегородским действом. Работа шла в свободное время участников. Мы сотрудничали со многими социальными структурами, а также с приходами Русской Православной Церкви. Были задействованы городские и районные власти – Управления образования и культуры.

Коммерческой телестудией «Альфа плюс» были созданы видеоверсии спектакля – бесплатно. Проект активно освещался в местных СМИ: телестудии ТНТ и «Альфа плюс» делали репортажи, в местных газетах регулярно появлялись статьи. Проект охватил 1000 зрителей в Мурманской области, из них 804 человека посмотрели спектакль в зрительных залах Мурманской области, 754 человек посмотрели в интернете на сайте YOUTUBE. Ссылка на ролик спектакля: http://www.youtube.com/watch?v=g1QW4DukQMw.

Анкеты, собранные в городах Полярные Зори, Мурманске, Кандалакше, говорят о том, что эксперимент удался: спектакль затронул сердца слушателей, они высоко оценили наши труды и ждут новых встреч. Были проведены круглые столы – общение участников проекта с публикой. Люди активно делились своими яркими впечатлениями, положительными эмоциями. Проект объединил слушателей, заинтересовавшихся нашей идеей.

Дерзость замысла – написать слова к музыке Чайковского – и результат работы были поддержаны и одобрены профессионалами: деканом Петрозаводской консерватории Т. Н. Тимонен и исследователем творчества великого русского композитора, искусствоведом П. Е. Вайдман из Дома-музея П. И. Чайковского в Клину, где сейчас находятся наши материалы.

Результатом нашего проекта стало то, что многие дети, в частности, в городе Кандалакше, захотели обучаться в музыкальной школе – поступило больше заявлений, чем предполагалось. Важным итогом нашего делания стало принятие Таинства Крещения пятью участниками проекта. В финале проекта к нам приехали спонсоры-добровольцы из Москвы, был организован праздник на берегу Белого моря с костром, подарками, мастер-классами по архитектуре и дизайну. Дети – участники проекта от души порадовались!

Проект за три года прошел все стадии значимости: местный уровень, областной уровень, всероссийский уровень и в 2013 году – международный уровень: состоялась поездка в Швецию в рамках культурного обмена.

По инициативе руководителя проекта – настоятеля прихода св. Иоанна Предтечи города Кандалакши – было получено приглашение в Швецию и средства от администрации для поездки на гастроли в город-побратим Питео. Скандинавским соседям было интересно посмотреть на устои русской семьи через сюжет и музыку П. И. Чайковского, узнать некий секрет русской души. Спектакли в Питео проходили в Доме культуры и на приходе церкви в Уэбене, в трапезной, в концертном зале. Посмотрели нас 340 человек, они восхищались поющими детьми.

Чтобы облегчить восприятие, либретто было переведено на шведский язык, «голос» композитора в спектакле озвучен нашим участником на шведском языке. По возвращении из Швеции был создан фильм о гастролях: http://www.youtube.com/watch?v=G0DvDY_P2S4.

Идея И. М. Трунковской была реализована, воплотилась в жизнь. В ходе проекта дети сдружились, жили одной семьей, научились понимать друг друга, помогать во всём.  Всего участников проекта было около 30 человек.

Мы надеемся на переиздание сборника «П. И. Чайковский «Детский альбом»/Поэтическое прочтение Ириной Трунковской», ведь тогда еще много детей из других регионов смогут участвовать в постановке спектакля.

Проект уникален: он родился в Кандалакше, мы своими силами поставили оперу «Детский альбом», первую и единственную в своем роде, в полном объеме – с пением, танцами, декорациями, костюмами, при этом половина участников – дети с непростой судьбой, которые воспитываются в замещающих семьях. Реализовалась идея – сделать музыку классика понятной, расшифровать ее скрытые смыслы.