Концепт «семья» в языковом сознании дошкольников-носителей якутского языка
Проблема связи человека с его языком является объектом исследований с древних времен до наших дней. Попытки выделить отличительные черты, особенности речевого поведения и речевой деятельности привели к возникновению в науке языкознание нового объекта изучения – языковой личности [6].
В последнее время исследование национально-культурной специфики языкового сознания носителей разных языков стало крайне актуальным. В отечественной науке данная проблема получила развитие в научных трудах А.А.Залевской, Ю.Н.Караулова, А.Л.Леонтьева, Ю.А.Сорокина, Е.Ф.Тарасова, Н.В.Уфимцевой и др.
Таким образом, язык, являясь компонентом культуры и занимая в ней особое место, выполняет еще и функцию этнического признака. И поэтому мы можем смело утверждать, что любое культурное явление так или иначе связано с этносом, поскольку оно распространяется именно среди представителей данного этноса, и именно в культуре этноса отражаются особенности его истории, образа жизни, отличие от других [5].
Потребность в понятии и в рабочем термине «языковая личность» проявилась в 80-х годах 20 века. Но исторические предпосылки возникновения теории можно проследить, начиная с 19 века [2].
Из трудов Вильема фон Гумбольдта, трактовавшего язык как «орган внутреннего бытия человека и как выразитель духа и характера народа, нации вытекает обобщенное понимание языковой личности и как представителя рода человечества.
Единство социального бытия и быта народов укладывается в понятие «культура». Группы людей, объединенных одной культурой, одним языком называют этносами.
Но как культура влияет на формирование языкового сознания? В чем суть этнических отличий между языковыми личностями?
Разницу в языковых мирах разных этносов демонстрирует ассоциативный эксперимент. В работе А.А.Залевской показано различие ассоциаций языковых личностей на некоторые цветообозначения: синий, белый и желтый.
Тема нашего исследования – концепт «семья» в языковом сознании дошкольников-носителей якутского языка (по материалам ассоциативного эксперимента).
Выбор данной темы исследования был вызван стремлением спрогнозировать развитие и уровень языкового сознания дошкольника-носителя якутского языка.
Актуальностью исследования является обращение к материалам вербальных ассоциаций дошкольников, носителей якутского языка.
Научная новизна работы состоит в попытке исследовать языковую личность будущих дошкольников.
Объектом исследования выступает конкретная языковая личность дошкольника- носителя якутского языка.
Предметом исследования явился концепт «семья».
Цель нашей работы - исследовать языковую личность носителя якутской культуры, выявить особенности языкового сознания путеманализа полученных реакций.
В соответствии с названной целью были определены следующие задачи исследования:
1) произвести обзор литературы по проблеме межкультурного общения и этнического сознания, обзор работ по исследованию языкового сознания;
2) проведение эксперимента и обработка его результатов;
3) выявление национально-культурных особенностей носителей языка.
Методологической основой нашего исследования явилось сформированное в гуманитарных науках представление о системном характере сознания и значения, разработанное Л.С.Выготским. Для решения задач, поставленных в работе, в качестве исходных использовались теоретические выводы о природе, структуре и функционировании языкового сознания, сделанные в рамках теории деятельности А.Н.Леонтьевым, В.П.Зинченко. Теоретическими предпосылками послужили работы в области этнопсихолингвистики таких авторов как А.А.Залевская, Ю.Н.Караулов, А.А.Леонтьев, Е.Ф.Тарасов, Н.В.Уфимцева, и др.
В качестве метода исследования использован свободный ассоциативный эксперимент, поскольку связь стимул — реакция есть не что иное, как фрагмент мира, отраженного в сознании носителя той или иной культуры.
Обработка данных, полученных в результате свободного ассоциативного эксперимента, осуществлялась статистическими методами, с помощью которых в общем числе ассоциатов на каждый стимул подсчитывалось количество одинаковых реакций и определялся показатель частоты встречаемости каждой реакции.
Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть применимы для дальнейших исследований языкового сознания дошкольников-носителей якутского языка. Овладевая языком ребенок усваивает традиции и ценности национальной культуры, формирует собственный взгляд на мир. Мы считаем, что данные процессы протекают одновременно с освоением базового концепта «семьи».
Ассоциативный эксперимент – это методика, основанная на подходах А.Р. Лурии. Была адаптирована для детского возраста сотрудниками факультета дошкольного образования. Этот эксперимент направлен на изучение вербально-мыслительной деятельности и оценивает специфику и уровень вербально-ассоциативных процессов. По результатам исследования можно составить ассоциативные словари. Существует «Словарь ассоциативных норм русского языка», опубликованный в 1997 году, был составлен на материале 200 слов-стимулов. Наиболее капитальным изданием, отражающим языковое сознание русских является «Русский ассоциативный словарь» под редакцией Ю.Н.Караулова.
Словарная статья прямого ассоциативного словаря строится стандартно: заглавное слово представляет слово-стимул, после которого следует слова-реакции, расположенные по мере убывания их частотности (например, ГОРОД: Якутск 19; большой 12; много людей 9; дома, шум 8; суета 7; грязь 6; машины, мой, столица 5; грязный, Москва 4 и т.д.)
Наше исследование посвящено анализу результатов ассоциативного эксперимента, имеющего цель исследовать существующие представления о жизни, об отношении к своей семье, о родных в языковом сознании носителей якутской культуры, изучить особенности восприятия тех или иных реалий участниками ассоциативного эксперимента. Ассоциативный эксперимент был проведен на базе МБДОУ №51 «Кэскил» г.Якутска на якутском языке. Респондентами стали 20 воспитанников подготовительной группы.
Стимульный материал состоит из следующих слов: дьиэ-кэргэн, аҕа, ийэ, убаай, эбээ, эһээ, эдьиий.
Все слова, входящие в ассоциативный эксперимент являются доступными, знакомыми и привычными для детей этого возраста.Эксперимент проходит в устной форме, это позволяет учитывать индивидуально-типологические особенности детей.Ребенку предлагается на каждое слово-стимул, сказанное экспериментатором, ответить любым, пришедшим в голову словом. Причем акцент в инструкции ставится на то, что в тесте нет правильных и неправильных ответов. Все ответные вербальные реакции, а также время работы в тексте фиксируется в протоколе.
Обработка результатов проходила следующим образом.
Чтобы наглядно представить особенности в реакциях носителей языков, мы составили таблицы по аналогии со словарными статьями больших научных ассоциативных словарей.
Рассмотрим обработанные результаты эксперимента.
1) Дьиэ-кэргэн – ийэ 8; дьол 5; дьонум 3; миэнэ, аҕа, оҕолор, улахан 1.
2) Аҕа – мин аҕам 6; күүстээх 5; үлэлиир 4; уһанар 2; хаһаайын, тойон, көмөлөһөр 1.
3) Ийэ– таптыыбын 8; мин ийэм 6; сылаас 2; сыллыыр, ас буьарар, чугас, харыстыыр 1.
4) Убаай – оонньуубут 6; кууһабын 5; бииргэтөрөөбүт 4; сытыы 3; сүүрэр 2.
5) Эбээ –кырдьаҕас 6;таптыыбыт 5; имэрийэр 4; сымнаҕас 3; аһатар 2.
6) Эдьиий –күндү4; бииргэтөрөөбүт 3; үчүгэй 2; үлэлиибит, кэпсэтэбит, таптыыбын, мөхпөт, Айта, миигинүөрэтэр, оонньуур, сыллыыр, сөбүлүүр, уруһуйдуубут 1.
7) Эһээ –өйдөөх5;тойон 4; остуоруйакэпсиир 3; таптыыбын, кэмпиэт, кырдьаҕас, көмөлөһөр, үөрэтэр, балыктыыбыт, сынньанабыт, Миисэ 1.
Таблица 1.
Реакции на слово «дьиэ-кэргэн» |
||
Ранг частотности |
Ассоциат |
Количество реакций |
1 |
Ийэ |
8 |
2 |
Дьол |
5 |
3 |
Дьонум |
3 |
4 |
Миэнэ |
1 |
4 |
Аҕа |
1 |
4 |
Оҕолор |
1 |
4 |
Улахан |
1 |
Таблица 2.
Реакции на слово стимул «аҕа» |
||
Ранг частотности |
Ассоциат |
Количество реакций |
1 |
Мин аҕам |
6 |
2 |
Күүстээх |
5 |
3 |
Үлэлиир |
4 |
4 |
Уһанар |
2 |
5 |
Хаһаайын |
1 |
5 |
Тойон |
1 |
5 |
Көмөлөһөр |
1 |
Таблица 3
Реакции на слово «Ийэ» |
||
Ранг частотности |
Ассоциат |
Количество реакций |
1 |
Таптыыбын |
8 |
2 |
Мин ийэм |
6 |
3 |
Сылаас |
2 |
4 |
Сыллыыр |
1 |
4 |
Ас буһарар |
1 |
4 |
Чугас |
1 |
4 |
Харыстыыр |
1 |
Таблица 4
Реакции на слово «убаай» |
||
Ранг частотности |
Ассоциат |
Количество реакций |
1 |
Оонньуубут |
6 |
2 |
Кууһабын |
5 |
3 |
Бииргэтөрөөбүт |
4 |
4 |
Сытыы |
3 |
5 |
Сүүрэр |
2 |
Таблица 5
Реакции на слово «эбээ» |
||
Ранг частотности |
Ассоциат |
Количество реакций |
1 |
Кырдьагас |
6 |
2 |
Таптыыбын |
5 |
3 |
Имэрийэр |
4 |
4 |
Сымнагас |
3 |
5 |
Аһатар |
2 |
Таблица 6
Реакции на слово «эдьиий» |
||
Ранг частотности |
Ассоциат |
Количество реакций |
1 |
Күндү |
4 |
2 |
Бииргэтөрөөбүт |
3 |
3 |
Үчүгэй |
2 |
4 |
Үлэлиибит |
1 |
4 |
Кэпстэтэбит |
1 |
4 |
Таптыыбын |
1 |
4 |
Мөхпөт |
1 |
4 |
Айта |
1 |
4 |
Миигинүөрэтэр |
1 |
4 |
Оонньуур |
1 |
4 |
Сыллыыр |
1 |
4 |
Сөбүлүүр |
1 |
4 |
Уруһуйдуубут |
1 |
Таблица 7
Реакции на слово «эһээ» |
||
Ранг частотности |
Ассоциат |
Количество реакций |
1 |
Өйдөөх |
5 |
2 |
Тойон |
4 |
3 |
Остуоруйакэпсиир |
3 |
4 |
Таптыыбын |
1 |
4 |
Кэмпиэт |
1 |
4 |
Кырдьагас |
1 |
4 |
Көмөлөһөр |
1 |
4 |
Үөрэтэр |
1 |
4 |
Балыктыыбыт |
1 |
4 |
Сынньанабыт |
1 |
4 |
Миисэ |
1 |
Общая картина ассоциативного эксперимента по концепту «семья» показывает, что данное понятие определяется дошкольниками через перечисление определенных действий, качеств характера того или иного члена семьи, а также показывает атмосферу, взаимоотношения в семье: «көмөлөһөр»,«балыктыыбыт», «оонньуубут», «сымнаҕас», «таптыыбын», «сылаас», «өйдөөх», «тойон» и др. реакции-ответы. Само слово-стимул «семья» - «дьиэ-кэргэн» характеризуется как счастливая и большая. Примечательно то, что данный стимул открывается реакцией «ийэ» - «мать». Из этого следует, что мама в семье главный человек, самый любимый (8 реакций).
Следует отметить, что в ответах нет отрицательных, негативных реакций, что очень нас порадовало.
Интересные ответы наблюдаются на слово-стимул «эһээ» - «тойон», «остуоруйакэпсиир», «кэмпиэт», «балыктыыбыт». Данные реакции говорят о роли дедушки в воспитании внуков. Реакция «балыктыыбыт» специфична у якутов, определяет национальные традиции настоящей якутской семьи. Реакция на слово-стимул «ийэ» открывается словом «таптыыбын». Далее следуют реакции, определяющие роль матери, теплое и душевное отношение к ней: «сылаас”“сыллыыр”, “ас буһарар”, “харыстыыр”.
Результаты исследования:
1) «семья» у наших испытуемых - носителей якутской культуры - – это дружба, счастье, любовь;
2) подавляющее большинство реакций сосредоточено вокруг эмоционального поля ребенка, где на первом месте любовь, ласка, счастье, дружба;
3) необходимость семьи воспринимается дошкольниками как неотъемлемая часть существования человека. С их точки зрения семья нужна, чтобы: играть, жить, есть, дружить, любить;
4) из 20 опрошенных 9 указали на стереотипные отцовские обязанности, его роль в семье: «улэлиир», «уһанар», «хаһаайын», «тойон», «көмөлөһөр»;
5) интересными являются реакции на стимулы «эдьиий», «убаай», где показаны их взаимоотношения, влияние друг на друга: «оонньуубут», «уруһуйдуубут», «миигинүөрэтэр», «сыллыыр», «сөбулуур», «мөхпөт».
Подводя итог, отметим, что дошкольникам-носителям якутского языка и культуры важна эмоциональная составляющая семейной жизни, поэтому функции семьи как эмоционально-психологического стабилизатора, а также коммуникативная функция и функция духовного общения наиболее важны в этот период. Следует указать и на то, что сфера игры и учебы для дошкольников является основной, поэтому общение с членами семьи, ее помощь воспринимается через актуальные для них потребности, что видно из реакций испытуемых.