Формирование интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа в условиях семинара-тренинга
Библиографическое описание статьи для цитирования:
Ткачук
И.
А. Формирование интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа в условиях семинара-тренинга // Научно-методический электронный журнал «Концепт». –
2014. – № 4 (апрель). – С.
116–120. – URL:
http://e-koncept.ru/2014/14102.htm.
Аннотация. Статья посвящена освещению сущности и программы семинара-тренинга, положенного в основу формирующего эксперимента по реализации педагогических условий формирования интерпретационной компетентности студентов педагогических колледжей.
Ключевые слова:
педагогические условия, интерпретационная компетентность, семинар-тренинг, интерпретационная деятельность
Текст статьи
Ткачук Ирина Александровна,соискатель кафедры педагогикиГУ «Южноукраинский национальный педагогический университет имени К.Д.Ушинского», г.Одессаirina_tkachuk2008@ukr.net
Формирование интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа в условиях семинаратренинга
Аннотация.Статья посвящена освещению сущности и программы семинаратренинга, положенного в основу формирующего эксперимента по реализации педагогических условий формирования интерпретационной компетентности студентов педагогических колледжей.Ключевые слова:интерпретационная компетентность, семинартренинг, интерпретационная деятельность, педагогические условия.Раздел: (01) педагогика; история педагогики и образования; теория и методика обучения и воспитания (по предметным областям.
Актуальность проблемы формирования интерпретационной компетентности в современных условиях определяется противоречиями:между потребностью практического учебного процесса в инновационных педагогических технологиях, актуализирующих интерпретационную деятельность студентов,и отсутствием соответствующего методического обеспечения; осознанием студентами необходимости формирования интерпретационной компетентности, желанием и потребностью в осуществлении интерпретационной деятельности и отсутствием знаний относительно принципов этой работы, конкретных методов и форм реализации, декларированием приоритета творческой составляющей педагогического процесса и неподготовленностью будущих учителей к использованию интерпретационных методов в собственной профессиональной деятельности.Интерпретационную деятельность в аспекте исследования мы понимаем как творческое взаимодействие личностей преподавателя и студентов, основывающееся на диалоге между ними и имеющеецельюовладение и толкованиесодержательности педагогических явлений, основной характеристикой которого является поливариантность понимания.В ходе теоретического исследования мы пришли к выводу, что осуществлять интерпретационную деятельность будущие учителя могут в том случае, если у них будет сформирована интерпретационная компетентность. Интерпретационная компетентность будущих учителей –это интегративное личностное образование, характеризующееся высоким уровнем владения психологопедагогическими и специальными знаниями, развитыми творческими умениями, определяющееся уровнем сформированности ценностносмысловых ориентаций личности, способной мобилизировать полученные знания, умения и опыт интерпретации в конкретной ситуации, а сам процесс формирования является рефлексивным пониманием связи между логикопознавательными и ценностносмысловыми характеристиками учебной деятельности.В структуреинтерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа выделены аксиологическая, когнитивная, деятельностнотворческая и рефлексивная составляющие.Во время исследования доказано, что формирование интерпретационной компетентности будущих учителей, овладение ими необходимыми знаниями, умениями и навыками интерпретационной деятельности будут осуществляться эффективно, если в учебновоспитательном процессе педагогического колледжа будут реализованы определенные педагогические условия.Под педагогическими условиями формирования интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа понимаем специально созданные обстоятельства, влияющие на развитие показателей аксиологической, когнитивной, деятельностнотворческой и рефлексивной составляющих интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа и способствующие их подготовке к организации и осуществлению интерпретационной деятельности в будущей профессии. На основе теоретического исследования проблемы формирования интерпретационной компетентности будущих учителей были определены такие педагогические условия: осознание студентами педагогического колледжа необходимости интерпретационной деятельности; использование игромоделирования как механизма развития интерпретационных способностей студентов; организация самостоятельной работы студентов по интерпретации педагогических фактов, явлений, понятий.В констатирующем экспериментеприняли участие 206 студентов третьихкурсов педагогических колледжей. Перед началом экспериментальнойработы со студентами было проведено анкетирование, результаты которого выявили, чтобольшинство не понимает сущностьинтерпретационной компетентности и ее роль в профессиональной деятельности учителя начальных классов.Например, на вопрос «Как Вы трактуете понятие “интерпретация”?» большинство (76%) будущих учителей ответили, чтоэто «разъяснение материала», 5% студентов дали такой ответ: «Это освещение какихто событий в ином свете, под какимто необычным, неожиданным углом», 19% респондентов не смогли дать какоголибо ответа.На вопрос «В чем, по Вашему мнению, заключается сущность интерпретационной деятельности?» были получены такие ответы: «ввыявлении той или иной проблемы, события подругому» (4%), «вызвать интерес, заинтересованность» (23%), «разъяснение ребенку определенного материала, доступное объяснение, умение правильно донести какието мысли, заложенные в материале» (37%), «перевоплощение в другого человека» (12%), не смогли ответить на этот вопрос 24% студентов.На вопрос «Должен ли учитель осуществлять интерпретационную деятельность? Почему?» большинство студентов (82%) ответили положительно, отметив при этом, что в том случае, если учитель не донесет до ребенка правильно интерпретированный материал, ученику будет очень сложно чтото понять и, прежде всего, он не будет даже пытаться это сделать; 18% респондентов не смогли ответить на этот вопрос.На вопрос «Как Вы трактуетепонятие “компетентность учителя”?» ответы были такими: «его образованность, ответственность, серьезное отношение к предмету и ученикам» (43%), «результат творческой деятельности учителя» (13%), «совокупность знаний, способностей, взглядов, навыков работы с детьми» (26%), 18% будущих учителей не смогли ответить на предложенный вопрос.Самые большие трудности вызвал вопрос «Какие виды компетентностей Вы знаете?». Только 3% студентов выделили такие виды компетентностей, как коммуникативная, предметная, межпредметная. Остальные респонденты не смогли дать ответ на этот вопрос.Таким образом, результаты анкетирования засвидетельствовали неосведомленность будущих учителей относительно интерпретационной компетентности, ее сущности и роли в профессиональной деятельности учителя начальной школы. Учитывая это, в процессе подготовки студентов педагогического колледжа необходимо осуществлять целенаправленную работу относительно формирования у них интерпретационной компетентности.По результатам констатирующего этапа эксперимента были получены такие данные по уровням сформированности интерпретационной компетентности студентов педагогических колледжей: низкий уровень продемонстрировали 44,1% студентов экспериментальной группы (ЭГ) и 45,2% контрольной группы (КГ), средний уровень –41,2% респондентов ЭГ и 39,4% КГ, высокий уровень –14,7% будущих учителей ЭГ и10,6% КГ.В рамках формирующего эксперимента был проведен семинартренинг «Основы формирования интерпретационной компетентности». Программа семинаратренинга рассчитана на 60 часов, из них информационнообогатительный блок –10 часов, практикоориентированный –20 часов, самостоятельнодеятельностный –30 часов. Программа состоит из 10 тренинговыхзанятий, предусматривающих 3часовую групповую работу один раз в неделю. Целью семинаратренинга былоформирование у студентов педагогического колледжа интерпретационной компетентности; стимулирование положительного личностного отношения к интерпретационной деятельности учителя.Задачи семинаратренингазаключались в формировании у студентов педагогического колледжа: –новых знаний относительно будущей профессии; –знаний, касающихся интерпретационнойдеятельности учителя начальной школы; –умений выявлять собственные ценности и смыслы при помощи интерпретации; –умений понимать тексты в профессиональном взаимодействии; –умений интерпретировать учебный материал, внеклассную учебную деятельность и воспитательную работу; –умений организации положительного межличностного взаимодействия на основе эмпатии; –умений и навыков выполнения разных видов педагогической деятельности в нестандартных учебновоспитательных ситуациях, связанных с интерпретацией невербального поведения учащихся; –умений логического и творческого мышления в процессе решения профессиональных задач; –умений анализа, интерпретации и выбора педагогических действий в учебновоспитательных ситуациях; –личностных суждений, оценок относительно будущей профессии; навыков работы в команде в рамках интерпретационной деятельности.Отметим, что при проведении семинаратренинга комплексно реализовывались все выделенные нами педагогические условия, поскольку они являются взаимосвязанными и взаимообусловленными. Каждое занятие тренинга состояло из вышеуказанных трех блоков и предполагало реализацию педагогических условий. С учетомрезультатованкетирования, показавшихнеосведомленность студентов педагогического колледжа с понятиями «компетентность», «компетентность», «интерпретационная компетентность» и «интерпретационная деятельность учителя», информационнообогатительный блок семинаратренинга был посвящен именно этим вопросам. Отметим также, что в рамках указанного блока реализовывалось педагогическое условие «осознание студентами педагогического колледжа необходимости интерпретационной деятельности». Средствами реализации этого педагогического условия выступили лекции: «Профессиональная компетентность учителя», в ходе которой рассматривались такие понятия, как «компетентность», «профессиональная компетентность», а также особенности профессиональной компетентности учителя.«Педагогическая герменевтика –путь к педагогике понимания», целью которой было осознание роли функционала педагогической герменевтики для становления педагогики понимания.«Эмпатия как профессионально значимое качество личности учителя начальной школы», в рамках которой рассматривались такие вопросы, как феномен эмпатии в контексте педагогического наследия мыслителей прошлого; эмпатийность в системе профессиональнозначимых качеств учителей начальной школы; эмпатийность учителя начальнойшколы как фактор развития интерпретационных умений. «Интерпретация учебного материала», во время которой рассматривались вопросы, касающиеся необходимости интерпретировать учителем учебный материал, что это означает и зачем это нужно, должны ли учащиеся интерпретировать его; какие формы и методы может использовать учитель при интерпретации учебного материала разных предметов. Целью второго блока –практикоориентированного –было формирование умений и навыковиспользования полученных теоретических знанийна практикепри помощи проведения разнообразных упражнений, решения педагогических ситуаций, направленных на интерпретационную деятельность и приближенныхк будущей профессиональной деятельности. Таким образом реализовывалось второе педагогическое условие–«использование игромоделирования как механизма развития интерпретационных способностей студентов». Этот блок занятий отличался творческой направленностью с целью развития педагогического воображения, умений интерпретации педагогических явлений. Для этого были использованытакие формы работы, как интерпретация педагогических плакатов как стратегиитворческих прецедентов; упражнение «Моя профессиональная роль», его целью был поиск студентами эффективных средств общения с классом и внутренней позиции, с которой учитель должен взаимодействовать с младшими школьниками Также, актуализируя знания, полученные во время изучения дисциплин психологопедагогического цикла, студентам предложилипрослушать отрывки из произведения А.Макаренко «Педагогическая поэма» и интерпретировать их с позиции педагогического понимания. В рамках практикоориентированного блокас целью закрепления полученных умений и навыковпроводились упражнения «Пойми позицию собеседника», «Визуальный контакт: читаем по лицу», «Слово –не главное»,ролевые игры «Фрагмент урока» (по выбору будущих учителей) и т. д.Следует отметить, что студенты с большим интересом и ответственностью готовились к проведению таких занятий, творчески подходили к их выполнению. На занятиях царила благоприятная, дружеская, творческая атмосфера, которая способствовала раскрытию студентамисвоих возможностей и способностей.Третий блок, самостоятельнодеятельностный,предусматривал реализацию третьего педагогического условия –«организация самостоятельной работы студентов по интерпретации педагогических фактов, явлений, понятий» –и был направлен на выполнение самостоятельной работы студентами, в рамках которой они самостоятельно находили необходимый материал относительно интерпретационной деятельности для проведения семинаров, дискуссий, работали над интерпретацией предложенных педагогических текстов, пословиц, готовили рефераты, работали с педагогическими плакатами и т.п.
Другим заданием было написание эссе «Мой идеал учителя»,в котором студенты должны были раскрыть собственное видение социальной роли педагога или функцию, которую он должен выполнять; размышление о значении этой социальной роли и ее важности; воссоздать образ основных мотивов учителя, его действий, психологических требований к личности, ее способностям; интерпретировать свою «идеальную модель» на бумаге. В ходе самостоятельной работы будущие учителя знакомились с творческим педагогическим наследием выдающегося просветителягуманиста В.Сухомлинского, в результате чего они должны были критически оценить научный вклад ученого, определить основополагающие положения его педагогической концепции. После ознакомления с педагогическим творчеством педагога были подготовлены небольшие экспресссообщения по таким темам, как«Гармоническое развитие личности ребенка», «Воспитание духовного человека в произведениях В.Сухомлинского» и «Воспитание человеческого в человеке–путь к педагогике гуманизма». Большой интерес у студентов вызвало выполнение задания по интерпретации известных пословиц в педагогической плоскости. Им былипредложены такие пословицы:«Чтоб других учить, надо свой ум наточить», «Ласковое слово, что весенний день»,«С пчелой водиться, что в медку находиться». Такая работа по интерпретации пословиц помогала студентам, будущим учителям начальной школы, развивать свой творческий потенциал, вдумчиво относиться ко всему происходящему вокруг, иметь собственное мнение даже относительно пословиц и поговорок, знакомых с детства, но которые они сейчас стали понимать подругому. Несомненно, это влияло и на осознание студентами значимости и сложности педагогической деятельности, что является одним из педагогических условий формирования интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа.Такжестудентам было предложено самостоятельно ознакомиться с высказываниями выдающихся мыслителей и проанализировать их позиции в плоскости профессиональнопедагогической деятельности.Например, будущие учителя размышляли над высказыванием педагогапросветителя В.Сухомлинского: «Слово учителя –ничем не заменимый инструмент воздействия на душу воспитанника. Искусство воспитателя включает, прежде всего, искусство говорить, обращаться к человеческому сердцу» –и пытались понять, как «дар слова» помогает осуществлять эффективное взаимодействие с окружающими людьми. Интерпретируя высказывание Э.Капиева «Будь первым, когда нужно слушать, и последним, когда нужно говорить», студенты делали акцент на том, что искусство общения для учителя предполагает, прежде всего, искусство услышать другого человека, почувствовать его внутренний мир, состояние, сделать все, чтобы понять, что именно хочет донести к его сведению собеседник и т.п.Также в рамках самостоятельной работы студентам было предложено проанализировать элементы невербального общения, предложенные О.Булатовой [1]. Для этого проводилось упражнение «Понимаете ли Вы язык мимики?». Материал содержал 12 эмоциональных выражений человека, его эмоциональных состояний: 1)равнодушие; 2)враждебность; 3)веселость; 4)сильная злость; 5)грусть; 6)стеснительная радость; 7)плохое самочувствие; 8)злость; 9)бурная радость; 10)глубокая печаль; 11)скепсис; 12)скорбь. Студенты должны были декодировать эти эмоции и интерпретировать их значение относительно профессиональнопедагогического аспекта общения и т.п.По окончании семинаратренинга по формированию интерпретационной компетентности студенты отметили, что тренинг был действительно очень полезным, поскольку кроме приобретения новых знаний и уменийони начали осознавать значимость своей будущей профессии, стали лучше понимать сами себя и поведение других людей, воспринимать их такими, какими они есть, подругому относиться к информации, учебному материалу,научились анализировать свои действия и т. д. Ответы студентов подтвердили и полученные результаты повторного среза, проведенного по завершении формирующего эксперимента. В частности, мы получили такие результаты по уровням сформированности интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа: низкий уровень был выявлен у 13,8% студентов ЭГ (было 44,1%) и 26,9% КГ (было 45,2%), на среднем уровне зафиксировано 48,0% респондентов ЭГ (было 39,4%) и 51,9% КГ (было 40,4%), высокий уровень продемонстрировали 38,2% будущих учителей ЭГ (было 14,7%) и 21,2% КГ (было 15,4%).Полученные результаты свидетельствуют о целесообразности внедрения предложенной методики для формирования интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа.
Ссылки на источники1.БулатоваО. С. Педагогическийартистизм. –М.: Академия, 2001. –240 с.
Irina Tkachuk, PhD Student at the chair of pedagogics, South Ukrainian National Pedagogical University named after K.D. Ushinsky, Odessairina_tkachuk2008@ukr.netFormation of the interpretational competence of student in pedagogical college in terms of the training seminarAbstract. The article is devoted to the essence and coverage of the program of the training seminar, which provides the base for the experiment. The experiment is devoted to the formation of interpretive competence of students in pedagogical colleges by means of pedagogical conditions implementation.Key words: interpretive competence, training seminar, pedagogical conditions.References1.Bulatova O. S. Pedagogicheskij artistizm. M.: Akademija, 2001. 240 s.(in Russian).
Рекомендовано к публикации:Осиповой Т.Ю., кандидатом педагогических наук, доцентом;Горевым П. М., кандидатом педагогических наук, главным редактором журнала «Концепт»
Формирование интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа в условиях семинаратренинга
Аннотация.Статья посвящена освещению сущности и программы семинаратренинга, положенного в основу формирующего эксперимента по реализации педагогических условий формирования интерпретационной компетентности студентов педагогических колледжей.Ключевые слова:интерпретационная компетентность, семинартренинг, интерпретационная деятельность, педагогические условия.Раздел: (01) педагогика; история педагогики и образования; теория и методика обучения и воспитания (по предметным областям.
Актуальность проблемы формирования интерпретационной компетентности в современных условиях определяется противоречиями:между потребностью практического учебного процесса в инновационных педагогических технологиях, актуализирующих интерпретационную деятельность студентов,и отсутствием соответствующего методического обеспечения; осознанием студентами необходимости формирования интерпретационной компетентности, желанием и потребностью в осуществлении интерпретационной деятельности и отсутствием знаний относительно принципов этой работы, конкретных методов и форм реализации, декларированием приоритета творческой составляющей педагогического процесса и неподготовленностью будущих учителей к использованию интерпретационных методов в собственной профессиональной деятельности.Интерпретационную деятельность в аспекте исследования мы понимаем как творческое взаимодействие личностей преподавателя и студентов, основывающееся на диалоге между ними и имеющеецельюовладение и толкованиесодержательности педагогических явлений, основной характеристикой которого является поливариантность понимания.В ходе теоретического исследования мы пришли к выводу, что осуществлять интерпретационную деятельность будущие учителя могут в том случае, если у них будет сформирована интерпретационная компетентность. Интерпретационная компетентность будущих учителей –это интегративное личностное образование, характеризующееся высоким уровнем владения психологопедагогическими и специальными знаниями, развитыми творческими умениями, определяющееся уровнем сформированности ценностносмысловых ориентаций личности, способной мобилизировать полученные знания, умения и опыт интерпретации в конкретной ситуации, а сам процесс формирования является рефлексивным пониманием связи между логикопознавательными и ценностносмысловыми характеристиками учебной деятельности.В структуреинтерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа выделены аксиологическая, когнитивная, деятельностнотворческая и рефлексивная составляющие.Во время исследования доказано, что формирование интерпретационной компетентности будущих учителей, овладение ими необходимыми знаниями, умениями и навыками интерпретационной деятельности будут осуществляться эффективно, если в учебновоспитательном процессе педагогического колледжа будут реализованы определенные педагогические условия.Под педагогическими условиями формирования интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа понимаем специально созданные обстоятельства, влияющие на развитие показателей аксиологической, когнитивной, деятельностнотворческой и рефлексивной составляющих интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа и способствующие их подготовке к организации и осуществлению интерпретационной деятельности в будущей профессии. На основе теоретического исследования проблемы формирования интерпретационной компетентности будущих учителей были определены такие педагогические условия: осознание студентами педагогического колледжа необходимости интерпретационной деятельности; использование игромоделирования как механизма развития интерпретационных способностей студентов; организация самостоятельной работы студентов по интерпретации педагогических фактов, явлений, понятий.В констатирующем экспериментеприняли участие 206 студентов третьихкурсов педагогических колледжей. Перед началом экспериментальнойработы со студентами было проведено анкетирование, результаты которого выявили, чтобольшинство не понимает сущностьинтерпретационной компетентности и ее роль в профессиональной деятельности учителя начальных классов.Например, на вопрос «Как Вы трактуете понятие “интерпретация”?» большинство (76%) будущих учителей ответили, чтоэто «разъяснение материала», 5% студентов дали такой ответ: «Это освещение какихто событий в ином свете, под какимто необычным, неожиданным углом», 19% респондентов не смогли дать какоголибо ответа.На вопрос «В чем, по Вашему мнению, заключается сущность интерпретационной деятельности?» были получены такие ответы: «ввыявлении той или иной проблемы, события подругому» (4%), «вызвать интерес, заинтересованность» (23%), «разъяснение ребенку определенного материала, доступное объяснение, умение правильно донести какието мысли, заложенные в материале» (37%), «перевоплощение в другого человека» (12%), не смогли ответить на этот вопрос 24% студентов.На вопрос «Должен ли учитель осуществлять интерпретационную деятельность? Почему?» большинство студентов (82%) ответили положительно, отметив при этом, что в том случае, если учитель не донесет до ребенка правильно интерпретированный материал, ученику будет очень сложно чтото понять и, прежде всего, он не будет даже пытаться это сделать; 18% респондентов не смогли ответить на этот вопрос.На вопрос «Как Вы трактуетепонятие “компетентность учителя”?» ответы были такими: «его образованность, ответственность, серьезное отношение к предмету и ученикам» (43%), «результат творческой деятельности учителя» (13%), «совокупность знаний, способностей, взглядов, навыков работы с детьми» (26%), 18% будущих учителей не смогли ответить на предложенный вопрос.Самые большие трудности вызвал вопрос «Какие виды компетентностей Вы знаете?». Только 3% студентов выделили такие виды компетентностей, как коммуникативная, предметная, межпредметная. Остальные респонденты не смогли дать ответ на этот вопрос.Таким образом, результаты анкетирования засвидетельствовали неосведомленность будущих учителей относительно интерпретационной компетентности, ее сущности и роли в профессиональной деятельности учителя начальной школы. Учитывая это, в процессе подготовки студентов педагогического колледжа необходимо осуществлять целенаправленную работу относительно формирования у них интерпретационной компетентности.По результатам констатирующего этапа эксперимента были получены такие данные по уровням сформированности интерпретационной компетентности студентов педагогических колледжей: низкий уровень продемонстрировали 44,1% студентов экспериментальной группы (ЭГ) и 45,2% контрольной группы (КГ), средний уровень –41,2% респондентов ЭГ и 39,4% КГ, высокий уровень –14,7% будущих учителей ЭГ и10,6% КГ.В рамках формирующего эксперимента был проведен семинартренинг «Основы формирования интерпретационной компетентности». Программа семинаратренинга рассчитана на 60 часов, из них информационнообогатительный блок –10 часов, практикоориентированный –20 часов, самостоятельнодеятельностный –30 часов. Программа состоит из 10 тренинговыхзанятий, предусматривающих 3часовую групповую работу один раз в неделю. Целью семинаратренинга былоформирование у студентов педагогического колледжа интерпретационной компетентности; стимулирование положительного личностного отношения к интерпретационной деятельности учителя.Задачи семинаратренингазаключались в формировании у студентов педагогического колледжа: –новых знаний относительно будущей профессии; –знаний, касающихся интерпретационнойдеятельности учителя начальной школы; –умений выявлять собственные ценности и смыслы при помощи интерпретации; –умений понимать тексты в профессиональном взаимодействии; –умений интерпретировать учебный материал, внеклассную учебную деятельность и воспитательную работу; –умений организации положительного межличностного взаимодействия на основе эмпатии; –умений и навыков выполнения разных видов педагогической деятельности в нестандартных учебновоспитательных ситуациях, связанных с интерпретацией невербального поведения учащихся; –умений логического и творческого мышления в процессе решения профессиональных задач; –умений анализа, интерпретации и выбора педагогических действий в учебновоспитательных ситуациях; –личностных суждений, оценок относительно будущей профессии; навыков работы в команде в рамках интерпретационной деятельности.Отметим, что при проведении семинаратренинга комплексно реализовывались все выделенные нами педагогические условия, поскольку они являются взаимосвязанными и взаимообусловленными. Каждое занятие тренинга состояло из вышеуказанных трех блоков и предполагало реализацию педагогических условий. С учетомрезультатованкетирования, показавшихнеосведомленность студентов педагогического колледжа с понятиями «компетентность», «компетентность», «интерпретационная компетентность» и «интерпретационная деятельность учителя», информационнообогатительный блок семинаратренинга был посвящен именно этим вопросам. Отметим также, что в рамках указанного блока реализовывалось педагогическое условие «осознание студентами педагогического колледжа необходимости интерпретационной деятельности». Средствами реализации этого педагогического условия выступили лекции: «Профессиональная компетентность учителя», в ходе которой рассматривались такие понятия, как «компетентность», «профессиональная компетентность», а также особенности профессиональной компетентности учителя.«Педагогическая герменевтика –путь к педагогике понимания», целью которой было осознание роли функционала педагогической герменевтики для становления педагогики понимания.«Эмпатия как профессионально значимое качество личности учителя начальной школы», в рамках которой рассматривались такие вопросы, как феномен эмпатии в контексте педагогического наследия мыслителей прошлого; эмпатийность в системе профессиональнозначимых качеств учителей начальной школы; эмпатийность учителя начальнойшколы как фактор развития интерпретационных умений. «Интерпретация учебного материала», во время которой рассматривались вопросы, касающиеся необходимости интерпретировать учителем учебный материал, что это означает и зачем это нужно, должны ли учащиеся интерпретировать его; какие формы и методы может использовать учитель при интерпретации учебного материала разных предметов. Целью второго блока –практикоориентированного –было формирование умений и навыковиспользования полученных теоретических знанийна практикепри помощи проведения разнообразных упражнений, решения педагогических ситуаций, направленных на интерпретационную деятельность и приближенныхк будущей профессиональной деятельности. Таким образом реализовывалось второе педагогическое условие–«использование игромоделирования как механизма развития интерпретационных способностей студентов». Этот блок занятий отличался творческой направленностью с целью развития педагогического воображения, умений интерпретации педагогических явлений. Для этого были использованытакие формы работы, как интерпретация педагогических плакатов как стратегиитворческих прецедентов; упражнение «Моя профессиональная роль», его целью был поиск студентами эффективных средств общения с классом и внутренней позиции, с которой учитель должен взаимодействовать с младшими школьниками Также, актуализируя знания, полученные во время изучения дисциплин психологопедагогического цикла, студентам предложилипрослушать отрывки из произведения А.Макаренко «Педагогическая поэма» и интерпретировать их с позиции педагогического понимания. В рамках практикоориентированного блокас целью закрепления полученных умений и навыковпроводились упражнения «Пойми позицию собеседника», «Визуальный контакт: читаем по лицу», «Слово –не главное»,ролевые игры «Фрагмент урока» (по выбору будущих учителей) и т. д.Следует отметить, что студенты с большим интересом и ответственностью готовились к проведению таких занятий, творчески подходили к их выполнению. На занятиях царила благоприятная, дружеская, творческая атмосфера, которая способствовала раскрытию студентамисвоих возможностей и способностей.Третий блок, самостоятельнодеятельностный,предусматривал реализацию третьего педагогического условия –«организация самостоятельной работы студентов по интерпретации педагогических фактов, явлений, понятий» –и был направлен на выполнение самостоятельной работы студентами, в рамках которой они самостоятельно находили необходимый материал относительно интерпретационной деятельности для проведения семинаров, дискуссий, работали над интерпретацией предложенных педагогических текстов, пословиц, готовили рефераты, работали с педагогическими плакатами и т.п.
Другим заданием было написание эссе «Мой идеал учителя»,в котором студенты должны были раскрыть собственное видение социальной роли педагога или функцию, которую он должен выполнять; размышление о значении этой социальной роли и ее важности; воссоздать образ основных мотивов учителя, его действий, психологических требований к личности, ее способностям; интерпретировать свою «идеальную модель» на бумаге. В ходе самостоятельной работы будущие учителя знакомились с творческим педагогическим наследием выдающегося просветителягуманиста В.Сухомлинского, в результате чего они должны были критически оценить научный вклад ученого, определить основополагающие положения его педагогической концепции. После ознакомления с педагогическим творчеством педагога были подготовлены небольшие экспресссообщения по таким темам, как«Гармоническое развитие личности ребенка», «Воспитание духовного человека в произведениях В.Сухомлинского» и «Воспитание человеческого в человеке–путь к педагогике гуманизма». Большой интерес у студентов вызвало выполнение задания по интерпретации известных пословиц в педагогической плоскости. Им былипредложены такие пословицы:«Чтоб других учить, надо свой ум наточить», «Ласковое слово, что весенний день»,«С пчелой водиться, что в медку находиться». Такая работа по интерпретации пословиц помогала студентам, будущим учителям начальной школы, развивать свой творческий потенциал, вдумчиво относиться ко всему происходящему вокруг, иметь собственное мнение даже относительно пословиц и поговорок, знакомых с детства, но которые они сейчас стали понимать подругому. Несомненно, это влияло и на осознание студентами значимости и сложности педагогической деятельности, что является одним из педагогических условий формирования интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа.Такжестудентам было предложено самостоятельно ознакомиться с высказываниями выдающихся мыслителей и проанализировать их позиции в плоскости профессиональнопедагогической деятельности.Например, будущие учителя размышляли над высказыванием педагогапросветителя В.Сухомлинского: «Слово учителя –ничем не заменимый инструмент воздействия на душу воспитанника. Искусство воспитателя включает, прежде всего, искусство говорить, обращаться к человеческому сердцу» –и пытались понять, как «дар слова» помогает осуществлять эффективное взаимодействие с окружающими людьми. Интерпретируя высказывание Э.Капиева «Будь первым, когда нужно слушать, и последним, когда нужно говорить», студенты делали акцент на том, что искусство общения для учителя предполагает, прежде всего, искусство услышать другого человека, почувствовать его внутренний мир, состояние, сделать все, чтобы понять, что именно хочет донести к его сведению собеседник и т.п.Также в рамках самостоятельной работы студентам было предложено проанализировать элементы невербального общения, предложенные О.Булатовой [1]. Для этого проводилось упражнение «Понимаете ли Вы язык мимики?». Материал содержал 12 эмоциональных выражений человека, его эмоциональных состояний: 1)равнодушие; 2)враждебность; 3)веселость; 4)сильная злость; 5)грусть; 6)стеснительная радость; 7)плохое самочувствие; 8)злость; 9)бурная радость; 10)глубокая печаль; 11)скепсис; 12)скорбь. Студенты должны были декодировать эти эмоции и интерпретировать их значение относительно профессиональнопедагогического аспекта общения и т.п.По окончании семинаратренинга по формированию интерпретационной компетентности студенты отметили, что тренинг был действительно очень полезным, поскольку кроме приобретения новых знаний и уменийони начали осознавать значимость своей будущей профессии, стали лучше понимать сами себя и поведение других людей, воспринимать их такими, какими они есть, подругому относиться к информации, учебному материалу,научились анализировать свои действия и т. д. Ответы студентов подтвердили и полученные результаты повторного среза, проведенного по завершении формирующего эксперимента. В частности, мы получили такие результаты по уровням сформированности интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа: низкий уровень был выявлен у 13,8% студентов ЭГ (было 44,1%) и 26,9% КГ (было 45,2%), на среднем уровне зафиксировано 48,0% респондентов ЭГ (было 39,4%) и 51,9% КГ (было 40,4%), высокий уровень продемонстрировали 38,2% будущих учителей ЭГ (было 14,7%) и 21,2% КГ (было 15,4%).Полученные результаты свидетельствуют о целесообразности внедрения предложенной методики для формирования интерпретационной компетентности студентов педагогического колледжа.
Ссылки на источники1.БулатоваО. С. Педагогическийартистизм. –М.: Академия, 2001. –240 с.
Irina Tkachuk, PhD Student at the chair of pedagogics, South Ukrainian National Pedagogical University named after K.D. Ushinsky, Odessairina_tkachuk2008@ukr.netFormation of the interpretational competence of student in pedagogical college in terms of the training seminarAbstract. The article is devoted to the essence and coverage of the program of the training seminar, which provides the base for the experiment. The experiment is devoted to the formation of interpretive competence of students in pedagogical colleges by means of pedagogical conditions implementation.Key words: interpretive competence, training seminar, pedagogical conditions.References1.Bulatova O. S. Pedagogicheskij artistizm. M.: Akademija, 2001. 240 s.(in Russian).
Рекомендовано к публикации:Осиповой Т.Ю., кандидатом педагогических наук, доцентом;Горевым П. М., кандидатом педагогических наук, главным редактором журнала «Концепт»