Полный текст статьи
Печать

Аннотация. Развитие информационных технологий привело к возникновению новой формы коммуникации – интернет-коммуникации или компьютерной коммуникации. Компьютерный дискурс как структурный компонент компьютерной коммуникации приобретает в интернет-среде специфические лингвистические характеристики. Многоплановость дискурса приводит к различиям исследователей во взглядах на сущность дискурса и его характеристики. В рамках данной статьи рассмотрены и проанализированы основные подходы к определению понятия «компьютерный дискурс».
Ключевые слова: интернет-коммуникация, электронный гипертекст, виртуальный дискурс, интернет-дискурс, компьютерный дискурс. 

Компьютерная коммуникация открывает новое измерение в человеческом общении, давая возможность хранить и быстро передавать большие объемы информации, использовать аудио- и видеоканалы общения, а также общаться в режиме on-line, т.е. в непосредственном линейном контакте с респондентом. Компьютерное общение представляет собой коммуникацию в интернет-среде, и в этом состоит его важнейший отличительный признак.

Компьютерная коммуникация многогранна. С точки зрения масштабности, она может рассматриваться как массовая (общение со всем миром), внутриличностная (общение между пользователем и компьютером) и групповая. Компьютерная коммуникация может быть средством межличностного общения («один – другому»); формой массовой коммуникации («один – многим») и отношения «многие – многим».

Процесс компьютерной коммуникации осуществляется посредством компьютерного дискурса как структурного компонента коммуникации, приобретаемого в интернет-среде специфические лингвистические характеристики.

Изучению дискурса в современной лингвистике уделяется большое внимание. Многоплановость дискурса приводит к различиям исследователей во взглядах на сущность дискурса и его характеристики. Множество работ посвящено трактовке самого понятия «дискурс» (напр., G.Cook 1989; D. Schiffrin 1994; Ю. С. Степанов 1995; П. Серио 1999; В. В. Красных 2001; Л. О. Чернейко 2006), рассматриваются соотношения «дискурса» и «текста» (М. Л. Макаров 1998; М. К. Бисималиева 1999; Н. В. Петрова 2003), «дискурса» и «речи» (N. L. Fairclough 1995), выделяются структурные характеристики дискурса, исследуется соотношение дискурса и видов институционального общения (N. L. Fairclough 1995; Р. Водак 1997; В. И. Карасик 2000; Е. И. Шейгал 2000).

Как отмечают некоторые исследователи, например, Е. О. Менджерицкая, термин «дискурс» в свете тенденций к междисциплинарному рассмотрению языка переосмысляется и приобретает множество новых интерпретаций, что не способствует однозначности восприятия терминологической единицы и говорит о ее полисемии [1]. Поэтому уточним понятие «дискурс» применительно к специфике нашего исследования. В данном исследовании, вслед за В. В. Красных, дискурс трактуется как вербализованная речемыслительная деятельность, понимаемая как совокупность процесса и результата и обладающая как собственно лингвистическими, так и экстралингвистическими планами [2].

Возникновение виртуальной среды, как принципиально нового вида среды существования человека, привело к формированию новых дискурсивных практик. Что же представляет собой специфический дискурс и в чем его особенности? Исследуемый феномен представляет собой достаточно новый объект изучения, что в свою очередь, порождает различную терминологию. В зависимости от цели исследования изучаемый объект получил в работах различные наименования: виртуальный дискурс (Н. Г. Асмус, Д. В. Галкин, Е. Н. Вавилова, О. В. Лутовинова), интернет-дискурс (Н. А. Ахренова, Л. П. Халяпина), электронный гипертекст (О. А. Левоненко); компьютерный дискурс (О.А. Леонтович, Е. Н. Галичкина, П. Е. Кондрашов), электронный дискурс (А. Г. Абрамова, Е. И. Горошко, Д. Р.Валиахметова), сетевой дискурс (Н. Л. Моргун), в зарубежной научной среде: Computer-mediated communication / discourse (S. Herring, E. Kerr), electronic discourse (B. Davis, E. Jonsson). В ряде работ указанные наименования являются взаимозаменяемыми.

Остановимся на содержании данных терминов подробнее. Термины «интернет-дискурс» и «сетевой дискурс» указывают на локализацию возникшего специфического дискурса (сеть Интернет). Эти наименования не всегда предполагают реализацию речевого общения, осуществляемого в сети Интернет посредством компьютера, т.к. в связи с бурным развитием информационных технологий и распространением Интернета, такого рода общение возможно посредством других средств коммуникации, например, сотовых телефонов (услуги WAP, GPRS и т.п.). Как отмечает П. Е. Кондрашов, словосочетание «сетевой дискурс» не соответствует требованиям, предъявляемым к терминам, в силу того, что в слове «сетевой» ощущается многозначность [3].

С нашей точки зрения, термин «электронный гипертекст» не выражает достаточные и необходимые признаки понятия. Например, в работе Е. Н. Галичкиной, гипертекст рассматривается как один из конститутивных признаков, на основании которого компьютерный дискурс выделяется как вид общения [4].Термин «электронный дискурс» указывает на то, что речевое общение осуществляется посредством искусственного канала связи (электронного сигнала), а слово «электронный» не всегда используется только лишь в значении «посредством компьютера». Например, факсовая коммуникация, причисляясь к электронной, не отражает специфики исследуемого феномена.

Д. В. Галкин использует термин «виртуальный дискурс», понимая под «виртуальным»:1) все, что связано с использованием компьютерной техники, а также телевидением (особенно в плане его конвергенции с компьютерными системами); 2) амбивалентный буквальный смысл этого слова – названное виртуальным происходит или существует не на самом деле, является "не реальным", "не актуальным", существует "как бы"; однако буквально виртуальный означает "фактический", "действительный", происходящий на самом деле.

На наш взгляд, «амбивалентный буквальный смысл» слова виртуальный не в том, что названное виртуальным может существовать «как бы», а в том, что оно может быть не материально. Исследователь описывает виртуальный дискурс следующим образом: «в постсовременной культуре возникает новый тип дискурса – виртуальный. Он становится самостоятельной дискурсивной практикой, которая ассимилирует иные дискурсы и оказывается основным посредником для доступа к ним; является дискурсопорождающей инстанцией с особым механизмом знакопорождения; формирует особый тип виртуальной идентичности, через которую формируются иные типы культурной идентичности; имеет сложное, многослойное полидискурсивное строение» [5, с. 27-28]. Полидискурсивность задается в виртуальном дискурсе на нескольких специфичных для него коммуникативных слоях: функционально-технологическом; социо-функциональном и интерактивном.

На наш взгляд, описанию виртуального дискурсивного пространства в совокупности различных дискурсов наилучшим образом соответствует концепция языкового существования, предложенная Б. М. Гаспаровым, согласно которой виртуальный дискурс складывается из коммуникативных фрагментов, хранящихся в памяти как заготовки, которые затем «сшиваются» в актах коммуникации, а сама виртуальная среда подобна мнемонической среде человеческого сознания, хранящего и оперирующего огромным массивом очень подвижных и пластичных коммуникативных фрагментов [6, с. 56].

Употребляемый в диссертационной работе Е. В. Вавиловой, термин «виртуальный дискурс» опирается на два лексических значения слова виртуальный: «1) возможный; такой, который может или должен проявиться при определенных условиях, но в реальности не существующий...; 2) созданный на экране компьютера; воспроизводимый компьютерными средствами» [7, с.177].

Понимаемый таким образом термин «виртуальный» имеет более узкое значение, чем в работе Д. В. Галкина. Второе значение слова «виртуальный» вполне соответствует отмеченному терминологическому применению и согласуется с первым значением слова в понимании вышеназванного исследователя, но, в отличие от него, сохраняет смысловой компонент значения «нереальности», что, на наш взгляд, не способствует обозначению им процесса коммуникации через компьютер.

Автор сохраняет присутствие компонента «нереальности», подразумевая, что не все составляющие общения посредством компьютера действительны и некоторые из них лишь манифестируются собеседниками. Например, негативные эмоции могут не испытываться реально, так как характерной особенностью межличностных отношений при общении в сети Интернет является их виртуальность, варьируемая по степени: от собеседников, хорошо знакомых в реальности или давно общающихся между собой, до совершенно незнакомых людей и возможных «виртуалов». При рефлексии говорящего может возникнуть некоторое несоответствие своего речевого поведения в реальном и виртуальном общении, т. е. так называемый, эффект собственной виртуальности [8]. Но, как отмечают исследователи Е. А. Нестерова и В. Ю. Нестеров, манифестация реально не испытываемых «виртуалами» эмоций в действительности является лишь «карнавальной маской» реального коммуниканта [9, курсив мой – Е.П.].

Обратимся к тому, как описывает понятие «компьютерный дискурс» (далее – КД) Е. Н. Галичкина. Под КД она понимает общение в компьютерных сетях и выделяет его как вид коммуникации на основании следующих существенных признаков: 1) электронный сигнал как канал общения; 2) виртуальность, понимаемая как общение с неизвестными, воображаемыми собеседниками; 3) дистантность (удаленность участников в пространстве и времени); 4) опосредованность (осуществляется с помощью технического средства); 5) высокая степень проницаемости, понимаемая исследователем как то, что слушателем, соучастником или участником компьютерного общения может оказаться любой человек; 6) наличие гипертекста; 7) креолизованность компьютерных текстов; 8) по преимуществу статусное равноправие участников; 9) передача эмоций, мимики, чувств с помощью "смайликов"; 10) комбинация различных типов дискурса – бытового (электронная почта), делового (официальный обмен и запрос информации), научного (обсуждение научных вопросов в конференциях), педагогического (обсуждение вопросов преподавания и образования), рекламного и др.; 11) специфическая компьютерная этика, понимаемая как совокупность принципов и правил поведения общающихся в компьютерной среде людей.

Выделяемый автором критерий креолизованности рассматривается следующим образом: «специфика компьютерных текстов заключается в том, что они включают как гипертекстовые характеристики, так и элементы креолизованных текстов (на данном этапе существующих, как правило, в виде картинок)» [10].

А. Г. Сонин предлагает называть произведение, доступ к семиотически разнородным («гетерогенным») составляющим которого регулируется компьютерной программой, изменяющей текст в зависимости от выбранной субъектом стратегии его чтения, «мультимедийным». А такое свойство мультимедийных текстов как «гибкую обусловленность текстовой структуры действиями пользователя» – интерактивностью, наиболее распространенной формой которой является гипертекст [11].

Рассматривая второй из выделенных Е. Н. Галичкиной признак КД, П. Е. Кондрашов отмечает, что виртуальной можно назвать лишь «коммуникативную маску» субъекта речи или «пространство» общения, создаваемое с помощью специальной техники. К тому же, вызывает сомнение выделение признака дистантности как удаленности участников в пространстве и времени. По замечанию П. Е. Кондрашова, указанная характеристика справедлива только по отношению к реальному пространству, тогда как по отношению к виртуальному, она некорректна. Несмотря на то, что время в КД фиксируется точно, это мало интересует собеседников, параметр времени является, таким образом, неактуальным, общение происходит как бы «вне времени» [12].

Дистантность КД рассматривается как то, что, несмотря на физическую удаленность участников в реальном пространстве и времени, существует возможность общения в искусственно-созданном пространстве, по отношению к которому этот критерий нивелируется. Нельзя также не согласиться и с отмеченной выше темпоральной характеристикой, отметив, что реальное время в виртуальном пространстве отличается от реального времени в действительности. «Киберпространство творит уникальное темпоральное пространство, где при условии продолжения интеракций интерсубъективное время обоюдно растягивается, что обеспечивает комфортабельную и уютную «зону рефлексии» [13]. «В киберпространстве время может приостанавливаться, смешиваться (пересекаться) с временными рамками другого коммуниканта, и иногда даже отвергаться [14].Такой признак компьютерного дискурса, как опосредованность, т. е. осуществление общения с помощью технического средства, понимается Е. Н. Галичкиной, на наш взгляд, слишком широко и требует конкретизации, поскольку не все технические средства через которые осуществляется коммуникация (телефон, факс и др.), отражают особенности КД.

Спорным, на наш взгляд, является понимание П. Е. Кондрашовым термина «компьютерный дискурс» не только как процесса и результата общения посредством компьютера, но и как «околокомпьютерной» сферы коммуникации: общение специалистов этой области знаний, компьютерные журналы, телефонные SMS-сообщения, печатная продукция об общении такого рода, тексты компьютерных игр и т.д. [15]. Непонятна отнесенность телефонных SMS-сообщений к выделенной автором сфере коммуникации, к тому же, мы считаем необоснованным включение самой «околокомпьютерной» сферы коммуникации в понятие «компьютерный дискурс», так как она не отражает присущие данному феномену специфические характеристики. Возможно, говоря об «околокомпьютерной» сфере коммуникации, П. Е. Кондрашов хотел подчеркнуть, что лексика компьютерного дискурса (значительная доля которой представлена компьютерным жаргоном, источниками пополнения которого служат: лексика Интернета, лексика web-дизайна, лексика компьютерных игр, лексика электронных презентаций, лексика компьютерной графики, лексика программистов, лексика компьютерной музыки и видео) проникает в так называемую им «околокомпьютерную» сферу коммуникации. Но данный факт, на наш взгляд, указывает лишь на процессы взаимопроникновения и взаимодействия между компьютерным общением и традиционными формами коммуникации.

Таким образом, под КД мы понимаем ряд электронных текстов в ситуации реального живого общения посредством компьютеров, связанных сетью Интернет, особый вид деятельности и существования в интернет-среде. КД разворачивается на интерактивном уровне и функционирует в виде определенного типа общения людей. 

Ссылки на источники

  1. Менджерицкая Е. О. Термин «дискурс» и типология медиадискурса // Вестник московского университета. – Сер. 10. Журналистика, 2006. – №2. – С. 50–55.
  2. Красных В. В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: курс лекций. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. – 270 с.
  3. Кондрашов П. Е. Компьютерный дискурс: социолингвистический аспект. Дис. канд. филол. наук. – Краснодар, 2004. – 189 с.
  4. Галичкина Е.Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. – Волгоград, 2001. – 19с.
  5. Галкин Д. В. Виртуальный дискурс в культуре постмодерна // Критика и семиотика. – Вып. 1. – Томск: ТГУ, 2000. – С. 26–34.
  6. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М.: Новое литературное обозрение, 1996. – 352 с.
  7. Новейший словарь иностранных слов и выражений. – Минск: Харвест, 2002. – 976 с.
  8. Вавилова Е.Н. Жанровая классификация дискурса телеконференций Фидонет: Автореф. дис... канд. филол. наук. – Томск, 2001. – 21 с.
  9. Нестеров В.Ю., Нестерова Е. Карнавальная составляющая как один из факторов коммуникативного феномена чатов, 2003. URL: http://flogiston.ru/articles/netpsy/nesterov/com/1
  10. Галичкина Е.Н. Указ. соч.
  11. Сонин А.Г. Кто креолизовал мой текст? (о проблеме систематизации терминологического аппарата) // языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты / Институт языкознания РАН; Московский гуманитарно-экономический институт. – М.: МГЭИ, 2005. – Вып. 9. – С.170–175.
  12. Кондрашов П. Е. Указ. соч.
  13. Suler J. The Basic Psychological Features of Cyberspace, 1996a. URL: http://users.rider.edu/~suler/psycyber/basicfeat.html
  14. Suler J. Cyberspace as Dream World, 1996b. URL: http://users.rider.edu/~suler/psycyber/cybdream.html
  15. Кондрашов П. Е. Указ. соч. 

PodgornayaEkaterina,
Candidate of Philological Sciences, associate professor at the chair of foreign languages, Plekhanov Russian University of Economics (Kemerovo Branch), Kemerovo
The concept of «computer discourse»
Abstract. The development of information and communication technologies has led to a new form of communication – the Internet communication or computer-mediated communication. Computer discourse as a structural component of computer-mediated communication gathers specific linguistic characteristics in a Web-based environment. Diversity of discourse leads to different views of researchers on the nature of discourse and its characteristics. In this article the author describes and analyses main approaches to the definition of the term "computer discourse."
Keywords: computer-mediated communication, hypertext in computer-mediated communication, Internet-discourse, computer discourse.