Роль портрета в поэтике У. Теккерея

Библиографическое описание статьи для цитирования:
Маслова М. А. Роль портрета в поэтике У. Теккерея // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2015. – Т. 13. – С. 1931–1935. – URL: http://e-koncept.ru/2015/85387.htm.
Аннотация. В статье рассматривается портрет как средство психологической характеристики героя в поэтике английского писателя XIX века Уильяма Теккерея на примере романа «История Генри Эсмонда». Анализ текста показал, что Теккерей создает портрет-впечатление. В статье подчеркивается значимость художественной детали в создании психологического портрета героя.
Комментарии
Нет комментариев
Оставить комментарий
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы комментировать.
Текст статьи
Маслова Марина Арнольдовна,кандидат филологических наук, доцент кафедры русской и зарубежной филологии,Нижегородский государственный педагогический университет им. К.Минина, г.Нижний Новгородmaslova.m.a@mail.ru

Рольпортрета в поэтике У.Теккерея

Аннотация.В статье рассматривается портрет как средство психологической характеристики героя в поэтикеанглийского писателя XIXвека Уильяма Теккерея на примере романа ©История Генри Эсмондаª. Анализ текста показал, что Теккерей создает портретвпечатление. В статье подчеркивается значимость художественной детали в создании психологического портрета героя.Ключевые слова:психологизм, портретвпечатление, художественная деталь, характеристика персонажа

В литературном произведении портрет выполняет различные функции. С одной стороны, он вызывает у читателя зрительное представление о герое, с другой –помогает выявить через внешность человека психологическое содержание личности, внутреннюю жизнь человеческой души. Через портретные характеристики писателиреалисты выявляли и социальную определенность личности. В чертах лица, деталях костюма, манерах художник угадывает социальные отношения своего времени, преобладающие в обществе вкусы, привычки, моду. Портретные описания, содержащие в себе большой познавательный материал, были характерны для В.Скотта. Подобные портреты тяготеют к статике. Собственно психологический портрет развивается уже в творчестве писателейреалистов XIXвека (Стендаль, Флобер, Диккенс, Теккерей, Толстой и др.)

Таким образом, не всякое портретное описание является психологическим. А.Б.Есин различает ©психологические и непсихологические портретыª, замечая, что ©всякий портрет характеристичен, но не всякий психологиченª. Исследователь выделяет портретные описания, которые указывают на устойчивые, постоянные свойства характера, не зависящие от смены психологических состояний, и ©психологический портрет в строгом смысле словаª, когда ©мы можем по чертам лица героя судить о его психологическом состоянииª, о чувствах и переживаниях героя в данный момент [1].

А.Б.Есин в своем определении психологического портрета, как и другой литературовед, интересующийся проблемой развития психологизма в литературе, Б.Галанов, исходит из его динамичности, подвижности. Б.Галанов такие портреты называет ©текучимиª [2].

В критике практически не рассматривается вопрос о значимости портрета в поэтике У.Теккерея. И.Бурова уделяет внимание таким характеристикам стиля писателя, как авторские отступления, прямые психологические комментарии и подтекст[3].Д.Яхонтова считает, что ©внешний портрет не является у него(Теккерея)

средством характеристики, не выражает внутренней сущности образаª [4].На наш взгляд, портрет функционально значим в поэтике Теккерея.

Портретные описания у Теккерея дают представление, как о внешних данных, так и об определенных чертах социальной и индивидуальной психологии человека. Писатель не дает сразу полный портрет героя, чтобы потом о нем забыть. Он постоянно возвращается к портрету героя или героини, дополняетего сообразно окружающей обстановке, сложившейся ситуации.Значительную смысловую и эмоциональную нагрузку несет на себе в таких описаниях художественная деталь. Ведущими факторами в структуре портретов у Теккерея являются физический и экспрессивный обликперсонажей, а также авторский комментарий мимических движений, физического состояния героя и их изменений в зависимости от ситуации. Формы экспрессии у Теккерея различны. Чаще всего он обращается к обрисовке выражения лица, тона голоса,улыбки, характеристике взгляда и осанки. Проследим, какие портретные характеристики дает своим героям У.Теккерей в романе ©История Генри Эсмондаª (1852г), который по жанру определяют не только как исторический, но и психологический роман.

Вот12летний Генри впервые видит леди Каслвуд: ©Меня зовут Генри Эсмонд, сказал мальчик, глядя на неё в некоторой степени с восхищением иизумлением(delightandwonder),потому что она явилась перед ним как богиня(asaDeacerte) и показаласьсамой очаровательной(themostcharming) из тех, кого он когдалибо видел. Её золотистые волосы блестели в золоте солнечных лучей(Hergoldenhairwasshininginthegoldofthesun), лицо с ослепительным румянцем, губы улыбались(herlipssmiling), а глаза светились добротой(hereyesbeamingwithakindness), которая заставила сердце Гарри Эсмонда биться от изумления(withsurprise)[5].Первое впечатление обычно бывает самым сильным, не случайно Эсмонд помнил ©до конца своих днейª эту встречу с леди Каслвуд. Здесь важно учесть, что портрет даетсячерез восприятие ребенка обездоленного, одинокого. Забытый и покинутый в огромном замке, он замечает, прежде всего то, что свидетельствует о доброте леди, то, чего ему не хватало в жизни. Выделяются черты портрета, которые свидетельствуют об этом качестве Рэйчел –светящаяся в глазах доброта, ласка во взгляде, слова участия, нежныйголос. Мальчику видится ©солнечный золотой ореол вокруг её головыª (thesunmakingagoldenhaloroundherhair) [5,p.46].

Психологически емкой и выразительной является деталь, рисующая нежную руку миледи, которая защищает и утешает мальчика. Сознание одинокого ребенкафиксирует то, что для него ценно. Эта рука заменяет сироте материнскую руку. Позже Эсмонд говорит, что ©нежная рука его госпожи оказывала много дружеских услугемудолгие годыª [5,p.230].

Портретная характеристикагерояу Теккерея тесно связана с авторской речью, которая несет оценку описываемого и тем самым дополняет портрет. Передавая свои детские ощущения, Гарри подчеркивает, что благоговеет именно перед добротой миледи. Он ©был благодарен ей от всего сердца за её добрые словаª (thankedherwithallhisheartforherkindspeech) [5,p.46],©сердце его было переполнено удивлением и благодарностьюª (it was with a heart full of surprise and gratitude) [5,p.49].

Портретные описания героини через восприятиенаблюдателя сливаются с описанием его собственных ощущенийи переживаний. Такое описание позволяет автору обратить внимание на самого наблюдателя, воссоздать особенности его внутренней жизни. Подобный прием изображения, когда на первый план выходит непосредственное впечатление наблюдателя, ценился Л.Толстым, который отмечал в своем дневнике: ©Мне кажется, что описать человека собственно нельзя; но можно описать,как он на меня подействовалª[6].Таким образом, Теккерей создает портретывпечатления.В портрете Рэйчел укрупняются и повторяются те детали, которые свидетельствуют о её ангельской кротости и доброте, подтверждают первые впечатления мальчика. Чувство удивления перед красотой миледи перерастает в поклонение и обожествлениеземной женщины с душой и внешностью ангела. Вот как впоследствии видит Гарри свою госпожу: ©В каждомвзгляде или жесте этого прекрасного создания мальчику виделась ангельская кротость и живоеучастие(anangelicalsoftnessandbrightpity), в движении или покое она была одинаково мила; звук её голоса…доставлял ему наслаждение, доходившее почти до боли (thetoneothervoice…gavehemapleasure). Нельзя назвать это любовью…это было богопочитание(itwasworship) [5,p.115].И чуть дальше: ©Солнце, сияющее на её золотистых волосах, окружало её ореолом(thesunshininguponhergoldenhairuntilitmadeahaloroundabouther) [5,p.117]. ©Мальчик никогда не уставал слушать её ласковую речь(fonddiscourse) и бесхитростные комментарии к тексту, которыйона читала ему голосом мягкого убежденияи нежной трогательной доброты, что ему трудно было противостоятьª (thesweetpersuasionandtenderappealingkindness) [5,p.117].Как видим, сохраняются те же характеристики, что и при первом знакомстве:кротость,доброта, ласковость, нежность,а черты портрета, на которых сосредоточено внимание, глаза и голос. Даже цветовая гамма, используемая Теккереем в портретах Рэйчел, мягкая, нежная (золотистый цвет, белый, сияние солнца), соответствует кроткому нраву героини. Само почитание мальчиком прекрасной госпожи приобретает оттенок религиозного фанатизма, недаром ему часто видится сияющий нимб над головой Рэйчел. Эта выразительная деталь помогает понять и ощущения самого Эсмонда, и сущность образа Рэйчел. Деталь здесь работает на раскрытие внутреннего мира обоих героев.И так на протяжении всего романа образ ©милой госпожиª остается ангелоподобным, неким идеалом, совершенством, воплощающим гармонию внешнего и внутреннего. Может создаться впечатление, что этот образ довольно статичный. Но это не так. Вспыхнувший румянец или внезапная бледность, необычно суровый тон, опущенный долу взгляд, скрывающий выражение глаз, говорят о напряженной внутренней жизни героини. Стараясь всегда оставаться ровной и ласковой, Рэйчел порой не способнасдержать вспышки ревности и эгоизма. Моментально меняется тон, манера поведения, выражение лица. В портрете миледи появляются новые краски и детали. Такой, например, портретвпечатление Рэйчел, когда Гарри ©приноситª в дом оспу. Здесь уже нет привычной кротости и ласки. ©Её глаза, обычно добрые, метали стрелы гнева, когда она говорила, и она вскинула вверх голову(обычно склоненную) с выражением королевыª (Hereyes, ordinarilysokind, dartedflashesofangerasshespoke; andshetossedupherhead(whichhungdowncommonly) withthemienofaprincess)[5,p.128].Далее Эсмонд расширяет этот портретвпечатление. Он увидел ©её мраморное лицо, освещенное свечой, её алыедрожащие губы, её сияющие золотистые волосыª (thetaperlightinguphermarbleface, herscarletlipquivering, andhershininggoldenhair)[5,p.133].Теккерей прибегает к выразительным деталям, сосредоточивая внимание на глазах. Светившиеся нежностью и состраданием, теперь они причиняют боль. Отсюда яркая метафора –©метали стрелы гневаª. А ласковое прекрасное лицо становится холодным, как камень. Это подчеркивается сравнением ©мраморноеª. Дрожащие губы выдают сильное душевное напряжение. И для виновника этой эмоциональной бури уже нет ласки ангела, на него взирает надменная королева. Меняется и речь леди Каслвуд, голос её звучит властно, строго, даже грубо. Уже не бедное дитя, не кузен Гарри, но холодное обращение ©сэрª и оскорбительное ©нахлебникª (dependant) [5,p.129]. Естественно, что и реакция Гарри иная, чем привосприятии портрета божества: ©…её жестокие слова поразили бедного мальчикаª (hercruelwordssmotethepoorboy) [5,p.130].К портретному описанию Рэйчел присоединяется её речевая характеристика, а также авторский комментарий, т.е. комментарий Эсмонда собственной реакции (повествование ведется от лица героя). Совокупность этих художественных средств и передаетпсихологическое состояние героини. Портрет героини динамичный, подвижный, он связан с конкретным эпизодом её жизни, с характерной реакцией наблюдателя. Такой портрет переводит наше внимание с внешнего действия на внутреннее. Об изменчивости внутреннего мира героини мы можем судить по повторяющимся деталям –характеристики голоса, глаз. Эти детали текучи и подвижны, они отсылают читателя к истокамповедения человека и обеспечивают текучесть портрета в целом.Глаза, обычно добрые, смотрят с гневом и, наконец, героиня ©разразилась потоком слезª (wastoburstintoafloodoftears)[5,p.130]. Изменяется и тон голоса: Рэйчел, не привыкшая повышать голос, заговорила ©неожиданно властным тономª (sosuddenatoneofauthority)[5,p.129], а потом и закричала (cried).Повторяющиеся детали, переходя из одного описания в другое, выступая в различных контекстах, выявляют все новые и новые оттенки внутренней жизни героев.

Создавая образы матери и дочери, Теккерей пользуется приемом контраста, поскольку в портрете одной подчеркивается добродетель и кротость, а в портрете другой –черты,говорящие об эгоизме и тщеславии. Образ дочери,как и матери, отнюдь не однозначен. Сложность внутренней жизни Беатрисы Теккерей раскрывает опятьтаки через портрет и авторский комментарий. Из отдельных реплик Эсмонда мы узнаем, что уже в детстве Беатриса обладала капризным нравом, была остра на язык. Автор сравнивает Беатрисудевочку с ©прекрасной маленькой цыганочкойª

(she…lookedasbeautifulalittlegipsy) и отмечает, что она была “дерзка”(apert)[5,p.140].Сравнение с цыганочкой, возможно, не случайно. Подчеркивается не столько внешнеесходство, сколько сходство дерзких, необузданных нравов.В описании внешности Беатрисы, посравнению с портретами матери, часто используется лексика, несущая отрицательную оценку. Вернувшись из Кембриджа, Генри видит подросшую Беатрису: ©Она властвовалав доме с величественным видом(Sheruledoverthehousewithlittleimperialways)…Она давно знала цену своим блестящим глазам и упражнялась в кокетстве(inconquetry)…она повязала новую ленту, приветствуя Генри Эсмонда, строила емуглазки, обращала свои юные улыбки к нему (madeeyesathim, anddirectedheryoungsmilesathim)ª. Подобное поведение девушки Эсмонд оценивает как проявление ©множества ужимокª (thousandantic) [5,p. 171172].Ведущая деталь портретаБеатрисы –глаза как оружие очарования и кокетства. Здесь намечается и другая черта, которая будет неоднократноповторяться –царственное величие –и подчеркивать в характере Беатрисыстремление к власти и поклонению. Теккерей неоднократно говорит об убийственной силе красоты девушки и её блестящих глаз.©Паре блестящих глаз бывает достаточно дюжины быстрых взглядов, чтобы покорить(tosubdue) человека, поработить (toenslave) его, воспламенить(inflame), заставить забытьсамого себя; они ослепляютего блеском…ª (to make him even forget; they dazzle him…) [5,p.299].В дальнейшем Теккерей подчеркивает именно эту способность глаз Беатрисы причинять душевную боль, отсюда и выбор соответствующих глаголов: метать, стрелять, порабощать, покорять, ослеплять, убивать. Негативнаяоценка действия прекрасных глаз становится лейтмотивом портрета Беатрисы.Наблюдая поведение тщеславной красавицы, Эсмонд прибегает к контрасту, противопоставляя дурные поступки девушки её прекрасной внешности. Вот портрет красавицы, так сказать,в ©чистомª виде: ©Она была брюнетка: её глаза, волосы, брови и ресницы были темными; волосы вились пышными волнами по плечам; но цвет лица был ослепительной белизны, как снег на солнце,исключая её румяные щеки и губы более насыщенного темнокрасного цвета…её взор был огонь, её улыбка –любовь, её голос –сладчайшее пение, обликбыл безупречно совершенным, здоровым, решительным и живым; её ножка, твердо ступавшая по земле, была крепкой, но гибкой. Акаждое движение, быстрое или медленное, всегда грациозно…ª[5,р.294].Здесь нет мягких полутонов портрета миледи, красота Беатрисы яркая, сочная, выразительная.Насыщенная цветовая гамма делает красоту Беатрисы молодой, здоровой, цветущей, в этом портретном описании почти чувственно ощутимой, в отличие от эфемерной ангельской красоты миледи. И характер красавицытоже вполне земной.Яркий зрительный образ создается, как отмечает М.П.Алексеев, благодаря тому, что ©Теккерейписатель часто повиновался Теккереюхудожникуª. Исследуя вопрос о живописном наследии писателя, автор очерка ©Теккерейрисовальщикª подчеркивает, что Теккерею были свойственны ©чисто живописные приемы характеристики действующих лиц…инстинктивные поиски зрительного воздействия на читателя…частое подчинение слова зрительному образуª[7].На долю Беатрисы, как и на долю матери, выпадают серьезные жизненные испытания. Душевные потрясенияотражаются на внешнем облике девушки. Один и тот же человек, увиденный при разных обстоятельствах, может произвести различное впечатление. Героиня предстает как сложный сплав противоречивых свойств. На всем облике героини после гибели жениха лежит печать горя: ©Она выглядела старше, бледнее и величественнее(palerandmoremajestic),чем год назад…Она никогда не говорила о своем горе или же двумя сдержанными словами(savebyaquietwordortwo) намекала на гибель своих надеждª [5,р.511].Деталь, передающая величие Беатрисы, есть и в этом портрете, но теперь это величие не самонадеянной красавицы, а сдержанность и гордость в одиночестве борющейсясо свои горем женщины. Узнав о замысле Генри способствовать утверждению на престолединастии Стюартов, она убеждается в его способности активно действовать, проявлять силу и волю. Но вознаградить его не может. ©Узнав о плане Эсмонда и присоединившись к нему всем сердцем, она одарила Эсмонда испытующим ясным взглядом(shegaveEsmondoneofhersearchingbrightlooks). –Ах, Гарри! –сказала она, почему не вы глава нашего дома?<...>Я хотела бы дать вам вашу глупую награду, но я не могу…И она удалилась, печально качая головойª (shakingherheadmournfully) [5,p.526].Грустно, когда женщина отказывается от достойного человека, понимает невозможность брака с ним. Душевная искренность героини проявляется через портретную деталь –испытующий грустный взгляд. Здесь нет прежних словесных форм, характеризующих глаза героини (стрелять и т.п.).Все чаще останавливает свой взгляд Беатриса на Гарри, но все же она отказывает ему. ©Вы все слишком хороши для меня, сказала Беатриса,уронив свою головуна прекрасную грудь (droppingherheadonherbeautifulbreast). И когда через мгновение,вздохнув(afterasigh), она снова подняла её, глаза её –они пристальносмотрели на кузена (theydazedathercousin) –были так грустны, а взгляд так загадочен, что Эсмонду было невозможно разгадать егоª (hereyes…worethatmelancholyandinscrutablelook)[5,p.536].Печаль Беатрисы не поддельная, так как автор не употребляет здесь ни одного слова с отрицательнооценочным значением, ранее привычных в портрете героини.Мифологический ряд сравнений –Диана, Далила, Омфала –также связан с Беатрисой. Подобные сравнения и мифологические отсылки выводят образ за пределы типажа хитрой хищницы, подчеркивают гордость, царственное величие женщины. Не случайно Беатриса часто подобна принцессе, королеве.При обрисовке портретов своих героев Теккерей использует повторяющиеся детали, которые становятся лейтмотивом, смысловым фокусом образа. В портрете Рэйчел такая деталь –рука, неизменно несущая утешение и благословление,нимб золотых волос,в портрете Беатрисы –сверкающие огнем глаза, которые порабощают, завораживают очередную жертву.Что касается портрета самого Эсмонда, то о его внешности мы узнаем со слов дочери из предисловия к запискам отца. Как автор мемуаров, для которого важен его духовный опыт, Эсмонд не рисует собственный портрет, а непосредственно комментирует свое эмоциональное и психическое состояние. Лишь изредка он фиксирует свои ощущения и чувства через их внешнее проявление, говоря о себе в 3м лице. Когда миледи выгоняет заразившегося оспой Гарри из дома, его поражает эта неожиданная жестокость. И ©лицо его из багрового сделалось совсем белымª (Heturnedquitewhitefromred) [5,p.130]. А когда вдовствующаявиконтесса предполагает, что он влюблен в Рэйчел, ©мистер Эсмонд зарделся от смущенияª (blushedup) [5,p.256]. О смущении говорит внешняя реакция Гарри на тихий оклик миледи, когда он стоит пораженный красотой Беатрисы. ©Эсмондобернулся, вздрогнулипокраснел, встретивясныйвзорсвоейгоспожиª (Esmond turned round with a start and a blush, as he met his mistress‱ clear eyes) [5,p.295]. Чувство неловкости объясняется тем, что любуясь красотой Беатрисы, он совсем забыл о еёматери, которой только что делал предложение. Состояние Эсмонда, когда тот узнает от лакея, что Беатриса целовалась с принцем, передает выразительная внешняя деталь: ©Эсмонд заскрежетал зубами от яростиª (groundhisteethwithrage) [5,p.583]. Она соединяется с непосредственным авторским комментарием: ©У Эсмонда кружилась голова, он едва не падал…Он почувствовал отвращение…Щека Бетрисы была осквернена, красота потускнела; стыд и честь встали между нимиª [5,p.583584].©История Генри Эсмондаª дает возможность оценить мастерство У.Теккерея в создании психологического портретавпечатления, где сливаются характеристики внутреннего мира описываемого героя и самого наблюдателя. Автор фиксирует внимание на изменениях физического и экспрессивного облика персонажей, свидетельствующих о напряженности их внутренней жизни. Значительную смысловую нагрузку при этом несет на себе художественная деталь. Психологический портрет является важнейшим средством характерологиии в других романах Теккерея: ©Ярмарка тщеславияª, ©Пенденнисª, ©Ньюкомыª, ©Виргинцыª.

Ссылки на источники1.Есин А.Б. Психологизм русской классической литературы. М.,1988.

С.36.2.Галанов Б. Искусство портрета. М.,1967.

С.13.

3.Бурова И.И. Приемы психологического анализа в романах У.М.Теккерея 18501860х годов // Филологические науки. №3, 1994. –С.4754.4.Яхонтова Д.С. Новое понимание человеческого характера в творчестве Вильяма Теккерея // Проблема реализма и художественной правды. –Вып.1.—Львов,1961. –С.139149.5.Thackeray W.M. The Historyof Henry Esmond, esq. –М.,1954. –Р.45. Здесь и далее перевод наш.6.Толстой Л.Н. Собр. соч.: В 22 тт. М., 19781985. –Т.21. –С.46.7.Алексеев М.П. Из истории английской литературы. –М.Л., 1960.–С.448,427.