Функциональный спектр метафоры в поэме В. Маяковского «Облако в штанах»

Библиографическое описание статьи для цитирования:
Голованева М. А., Варламова А. О. Функциональный спектр метафоры в поэме В. Маяковского «Облако в штанах» // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2017. – Т. 39. – С. 3306–3310. – URL: http://e-koncept.ru/2017/970988.htm.
Аннотация. Статья посвящена выявлению функций метафоры, реализующихся в конкретном поэтическом тексте. Авторы делают вывод о проявлении в нём большей части функций: номинативной, текстообразующей, информативной, объяснительной, мнемонической, стилеобразующей. Отмечается высокая концентрация метафор в анализируемом художественном поэтическом тексте.
Комментарии
Нет комментариев
Оставить комментарий
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы комментировать.
Текст статьи
Варламова Александра Олеговна,ученица 11 класса, МБОУ «Лицей № 1», г. Астраханьsashavarlamova@mail.ru

Голованева Марина Анатольевна,доктор филологических наук, доцент, Астраханский государственный университет, г. Астраханьyarrow@inbox.ru

Функциональный спектр метафоры в поэме В. Маяковского «Облако в штанах»

Аннотация.Статья посвященавыявлению функций метафоры, реализующихся в конкретном поэтическом тексте. Авторы делают вывод о проявлении в нём большей части функций: номинативной, текстообразующей, информативной, объяснительной, мнемонической, стилеобразующей. Отмечается высокая концентрация метафор в анализируемом художественном поэтическом тексте.Ключевые слова: метафора, функции метафоры, номинативная, текстообразующая, информативная, объяснительная, мнемоническая, стилеобразующая функции, художественный текст, стиль.

Метафорическое начало текста неизбежно ориентирует его в художественном направлении. На шкале официальноделовой ‬художественныйвсе другие стили (научный, разговорный, публицистический) размещаются в той очерёдности, в какой они способны вместить в себя метафорический «груз», в какой степени созвучны опыту смыслового переноса.По мнению В.П. Москвина, «объём и содержание понятия “метафорический перенос” нестабильны, исследователями вкладываются в него различные смыслы. Термин метафораотносят и к плану содержания, и к плану выражения знака»[1]. И тем не менее, привычное бытующее понимание метафоры, которое объясняет суть сравнивания двух объектов, остаётся наиболее приемлемым. Метафоризация настолько глубоко проникла в язык, что превратилась из средства в организующий, конструирующий феномен, а в некоторых случаях составляет само «тело» языка: это метафоры, которыми мы живём[2].Однако «кладбищем метафор» (Жан Поль Рихтер) язык не представляется ввиду того, что, даже мёртвые, стёртые, они наполняют речь жизнью ‬в этом их призвание, главная функция, смысл существования.Задача художественного текста ‬образовывать множественныеконнотации, «слои смыслов», чаще всего не заданные даже самим автором. Так что метафорический потенциал реализуется здесь наиболее эффективным образом: «метафоризация …семантическое взаимодействие слов ‬вот те языковые процессы, … в которых коннотации себя обнаруживают» [3]. И несмотря на то что«ни однатеория метафорического значения не в состоянии объяснить, как функционирует метафора»[4], её роль в художественном тексте первостепенна.Ряд функций метафоры, эффективно проявляющихся не только в художественном тексте, определяет В.К. Харченко [5]. Однако большинство из них реализуется именно в художественном пространстве, создавая и обогащая текст.Номинативная функция, бесспорно, главенствует в художественном тексте, поскольку изначальная изобразительнаязадача решается автором посредством извлечения из хранилищ языка и эксплуатации таких слов ивыражений, которые точно называют объект. Обозначение изображаемого лежит в основе текстопорождения. «Для нас существует только то, что имеет имя. Неназванные предметы как бы прячутся от сознания», ‬говорит писатель Г. Гор[6]. Однако задача не только изобразительная, но и выразительная, что подразумевает создание образности в целях донесения главной информации до сознания реципиента. «Номинативная функция метафоры ‬это презумпция образности любого слова» [7]. Метафорический способ номинации в текстах В. Маяковского главенствует. Практически всё, что называется, метафоризируется: У него пожар сердца;

Люди нюхают ‭

запахло жареным;Обгорелые фигурки слов и чисел

из черепа;Глупая вобла воображения;Городов вавилонские башни.

Текстообразующаяфункция метафоры выступает в поэме «Облако в штанах» на первый план ввиду того, что «тело метафоры» образует «тело текста» и, наоборот, «тело текста» ‬это за редким исключением метафора, перетекающая в метафору. Уже первые строфы свидетельствуют о том, что метафоротворчество автора есть творение текста:

Вашу мысль,мечтающую на размягченном мозгу,как выжиревший лакей на засаленной кушетке,буду дразнить об окровавленный сердца лоскут:досыта изъиздеваюсь, нахальный и едкий.

У меня в душе ни одного седого волоса,и старческой нежности нет в ней!Мир огромив мощью голоса,иду ‭красивый,двадцатидвухлетний.

Нежные!Вы любовь на скрипки ложите.Любовь на литавры ложит грубый.А себя, как я, вывернуть не можете,чтобы были одни сплошные губы!«Эффект текстообразования ‬это следствие таких особенностей метафорической информации, как панорамность образа, большая доля бессознательного в его структуре, плюрализм образных отражений» [Там же : 23]. Выстраивание цепи образов, «пропитанность» одного образа другим и их неразрывное существование характеризуют данный анализируемый текст. Иной вариант порождения текста, возможно, привёл бы к многократному увеличению его объёма по той причине, что даже развёрнутая метафора более компактна и ёмка, чем неметафоричный аналог высказывания. Метафора позволяет не создавать новых номинаций при выражении оригинальной мысли, а использовать имеющийся образный багаж. Так, польский учёный констатирует: «Метафора выручает словотворчество: без метафоры словотворчество было бы обречено на непрерывное производство всё новых и новых слов и отяготило бы человеческую память неимоверным грузом» [8].

Информативная функцияметафоры также реализуется в поэтическом анализируемом тексте. Эксплицитная подача информации в лирическом тексте ‬закономерная редкость. Имплицитные смыслы, выявляемые реципиирующим сознанием, ‬более частое явление. Метафорические образования, несущие в себе как внешнюю информацию, так и подтекстовую, придают тексту многослойность, глубину, информативную насыщенность. Пример:1)Опять влюбленный выйду в игры,огнем озаряя бровей загиб.2)Что же!И в доме, который выгорел,иногда живут бездомные бродяги!3)Дразните?«Меньше, чем у нищего копеек,у вас изумрудов безумий».4)Помните!Погибла Помпея,когда раздразнили Везувий!Четыре микросюжетныхсегмента составляют данный фрагмент: первая метафора порождает мысль о нежелании героя смиряться с любовной драмой; вторая ‬о настроенности героя на новое чувство; третья ‬о нелестной характеристике героя, данной ему возлюбленной; четвёртая ‬об угрозе,исходящей от обиженного героя. Метафорический характер изложения позволяет расширить область коннотаций. Так, первая метафора, помимо основной, несёт в себе информацию об азартности героя (выйду в игры), способности к сильным страстям (огнём озаряя бровейзагиб). Вторая метафора создаёт параллель между реальной картинкой жизни маргиналов и психоэмоциональным состоянием человека, наталкивает на догадку о душевной несломленности героя (живут; наличие восклицания). Третья метафорасравнение раскрывает позитивное отношение героя к сильному чувству (изумрудов безумий), несмотря на принадлежность реплики его оппонентувозлюбленной. Четвёртая метафора (раздразнили Везувий) свидетельствует о стремлении героя предостеречь собеседника от нежелательных действий, речевой неосторожности. Более детальные наблюдения над метафорами данного фрагмента позволили бы выявить сопутствующие смыслы, информационные наслоения. Следовательно, метафоре свойственна концентрация мысли, информативное «сжатие». Когнитивный характер извлечения познающим сознанием смыслов из метафоры отмечен М. Кронгаузом: «Метафора оказывается важнейшим познавательным механизмом, позволяющим познавать сложное через простое, абстрактное через конкретное, неизвестное через известное» [9]. Мысль учёного, на наш взгляд, в равной мере относится не только к ситуации познания материального, но и познания психоэмоционального.Объяснительная функцияметафорыреализуется в тексте научном, ещё чаще ‬учебном. Однако нам представляется уместным заявить о её присутствии и в тексте художественном. Так, в последующих строках автором объясняется суть душевных мук:Люди нюхают ‭запахло жареным!Нагнали какихто.Блестящие!В касках!Нельзя сапожища!Скажите пожарным:на сердце горящее лезут в ласках.Я сам.Глаза наслезнённые бочками выкачу.Дайте о ребра опереться.Выскочу! Выскочу! Выскочу! Выскочу!Рухнули.Не выскочишь из сердца!

Метафора пожара, объявшего сердце, из которого герой стремится «выскочить», призвана объяснить читателю, насколько мучительно безответное любовное чувство, подчеркнуть силу страданий и бесполезность усилий освободиться от него. Объяснительный иллюстративный характер носят метафорические картины пожара, поведения окружающих людей, утешителейпожарных, мятущегося героя. Метафора ‬средство выражения при том, что «в русской речевой культуре “о главном” говорят трудно и негладко» [10].Любовное чувство ‬одно из самых главных и «трудных», и создание метафоры для его объяснения ‬это то самое «негладкое» выражение мысли. «Негладкое» ‬в значении“требующее усилий в постижении”, т.е. в преломлении метафорического к реалиям жизни. Наличиемнемонической функции уметафоры лирического текста не требует доказательств. Я раньше думал ‭книги делаются так:пришел поэт,легко разжал уста,и сразу запел вдохновенный простак ‭пожалуйста!А оказывается ‭прежде чем начнет петься,долго ходят, размозолев от брожения,и тихо барахтается в тине сердцаглупая вобла воображения.Пока выкипячивают, рифмами пиликая,из любвей и соловьев какоето варево,улица корчится безъязыкая ‭ей нечем кричать и разговаривать.Запоминающиеся метафоры воблы воображения,книгиварева, корчащейся улицы‬это мнемонические форматы, охватывающие наибольшее количество информации, остающейся в памяти читателя уже после первого прочтения текста. Когнитивные новообразования, возникающие в воспринимающем сознании, формируются значительно быстрее именно при обращении автора к метафоре как наиболее иллюстративному средству, а также способному максимально активизировать эмоциональную и воображенческую сферы реципиента. Таким образом,в данной работе в анализируемом тексте нами отмечена реализация таких функций метафоры, как номинативная, текстообразующая, информативная, объяснительная, мнемоническая. Большая концентрация метафор в привлечённом тексте свидетельствует о специфическом творческом стиле В. Маяковского, что позволяет говорить о реализации стилеобразующейфункцииметафоры в его творчестве. Языковая личность поэта проявляется в его способности создавать наиболее сложное речевое построение ‬нестёртую метафору, обладающую большим изобразительновыразительным потенциалом. Текстопорождение, основанное на наслоении метафор, пропитывании ими всего «тела текста»‬редкий поэтический дар, которым наделён поэт.

Ссылки на источники1.Москвин В.П. Стилистика русского языка: Теорет. курс. / В.П. Москвин. Рн/Д, 2006. С. 122. 2.Лакофф Д. Метафоры, которыми мы живём /Д. Лакофф, М. Джонсон. М.: УРСС Эдиториал, 2004. 256 с. 3.

Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. 2. Интегральное описание языка и системнаялексикография. М. Наука, 1995. С. 169.4.Дэвидсон Д. Цит. по:Москвин В.П. Стилистика русского языка: Теорет. курс. / В.П. Москвин. Рн/Д, 2006. С. 125. 5.Харченко В.К.Функции метафоры: Учеб. пос. / В.К. Харченко. М.: ЛКИ, 2007.

6.Гор Г. Чилиры: Повесть // Нева. 1975. № 8. С.17.7.Харченко В.К.Функции метафоры: Учеб. пос. / В.К. Харченко. М.: ЛКИ, 2007.С. 14. 8.

Парандовский 1972 С. 157158 Парандовский Я. Алхимия слова / Пер. с польского. М., 1972. C. 157158.9.Кронгауз М.А. Семантика / М.А. Кронгауз. М. 2005. С. 265. 10.Дементьев В.В. Коммуникативные концепты: к вопросу о коммуникативном идеале русской культуры // Слово ‬сознание ‬культура: Сб. научн. тр. М., 2006. С. 47.