Ключевое слово: «японские реалии»

Вовк В. И. Способы репрезентации комического эффекта при переводе с японского на русский язык (на материале сериала «Ака мэдака») // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – . – С. 176–180. – URL: http://e-koncept.ru/2018/0.htm
Полный текст статьи Читать онлайн
В статье рассматриваются способы репрезентации комического эффекта при переводе с японского на русский язык японского художественного фильма «Ака мэдака». Приводится описание исследования особенностей японского юмора, кинотекста и возможных способов выражения комического эффекта в кинодиалоге посредством языковых единиц комического-универсального и комического-специфического.