Жанрово-композиционные особенности лонгрида

Библиографическое описание статьи для цитирования:
Воробьева Д. К. Жанрово-композиционные особенности лонгрида // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 11. – С. 3061–3065. – URL: http://e-koncept.ru/2016/86647.htm.
Аннотация. Современное развитие медийных технологий оказывает заметное влияние на традиционные жанры журналистики, трансформируя их в новые адаптивные мультимедийные форматы. В отечественной журналистике лонгрид считается очерком XXI века, на Западе имеет ряд синонимов. Именно поэтому его жанрово-композиционные особенности представляют симбиоз правил написания материалов в разных жанрах.
Комментарии
Нет комментариев
Оставить комментарий
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы комментировать.
Текст статьи
Воробьева Дарья Кирилловна,Студентка 4ого курса филологического факультета Московского Педагогического Государственного Университета, Москваvorobieva.darja2014@yandex.ru

Жанровокомпозиционные особенности лонгрида

Аннотация.Современное развитие медийных технологий оказывает заметное влияние на традиционные жанры журналистики, трансформируя их в новые адаптивные мультимедийные форматы.В отечественной журналистике, лонгрид считается очерком 21 века, когда на Западе имеет ряд синонимов. Именно поэтому его жанровокомпозиционные особенности представляют симбиоз правил написания материалов в разных жанрах. Ключевые слова:мультимедийные технологии, лонгрид, сторителлинг,

очерк 21 века, правила сторителлинга, классификация лонгридов, digital сторителлинг, longform

В 21 веке революционное развитие мультимедийных технологий привело к тому, что запросы аудитории глобально изменились. Например, подача информации без визуального контента перестала быть интересной. А также, несмотря на преобладание коротких материалов новостного жанра, у читателей сохраняется интерес к длинным качественно изложенным текстам.В связи с этим, современные медийные технологии оказали заметное влияние на традиционные жанры журналистики, трансформируя их в новые адаптивные мультимедийные форматы. Исходя из запросов аудитории, все больше изданий по всему миру начинают работать в новом для себя жанре интернет –журналистики –лонгрид

(англ. long –«длинный» и read –«читать»).

Изначально, американские медиа употребляли этот терминдля обозначения длинных текстов от 1200 знаков. Сегодня материал в этом жанре представляет собой текст, историю, рассказанную с использованием полноэкранных фотографий, аудиои видеоматериалов, анимации, 3Dмоделей, инфографики. Но в нем мультимедийный контент играет роль не иллюстрации, а является полноценным информативным элементом материала, его неотъемлемой частью, требуя особых технических средств и специальной верстки. Последнее необходимо по двум причинам. Вопервых, для прочтения лонгрида чаще всего читатель занимает удобное положение, как например, при чтении книги или просмотре фильма. Эта особенность потребления контента позволяет отнести его к модели «leanback», то есть чтение, «откинувшись назад», в отличие от небольших заметок, видео или новостей, которые относятся к противоположному «leanforward» (чтение, «наклонившись вперед»). Вовторых, необходимо учитывать фактор кроссчтения, то есть чтение заголовков и врезок. Если читатель беглым взглядом уловил для себя чтото интересное, то он прочтет текст, если нет –оставит его без внимания. Первым проектом в этом жанре считается «Snow Fall» («Снегопад») издания New York Times, вышедший 2012 году. История шестнадцати сноубордистов и горнолыжников, на которых обрушилась лавина в Каскадных горах недалеко от штата Вашингтон, США. Погружение в материал происходит с первых секунд за счет полноэкранной анимированной фотографии, которая сменяется текстом

с видеокомментариями одной из лыжниц, попавшей под лавину, 3Dмоделью гор, завывающей вьюгой, фотографиями участников, слайдшоу и др. Все это позволяет вызвать эмоции у читателя и создать эффект полного присутствия, что нельзя добиться при ином способе изложения текста. Через неделю после публикации, по данным New York Times, страницу просмотрели 3,5 млн. раз, насчитывалось 2,9 млн. визитов и 22 тысячи пользователей читали материал в одно и то же время. Это был безусловный успех, и медиаэксперты признали лонгрид лучшим мультимедийным форматом подачи информации в интернете, а сам проект новаторским. Именно это стало причиной того, что некоторое время жанр носил название «сноуфолл», а «сделать снегопад» («to make a snow fall») означало создать цифровуюисторию.Но главной задачей издания являлась вовсе не освоение нового жанра, а противопоставление качественного длинного текста с мультимедийным контентом, коротким новостным сообщениям, преобладающим в интернете. И результаты не заставили себя долго ждать. Так, материал журналистов об австралийских беженцах («The dream boat»), получил 47.000 «лайков»1

и «шэрингов»2, хотя превышал объем в 10.000 слов, что практически несвойственно публикациям малого объема.

На контрасте результатов от прочтения лонгридов и короткого новостного контента, эксперты сделали следующие выводы:1)Популярность материалов от 1200 слов не ниже, чем у новостных кратких заметок до 500 слов. Это говорит о том, что у аудитории сохранился интерес к глубокому и детальному разбору той или иной темы, понятию сути проблемы, рассмотрению ее с разных точек зрения, желанию сопереживать произошедшему. 2)Современный читатель предпочтет потратить полчаса своего свободного времени на прочтение одного лонгрида, нежели на 10 заметок.В связи с увеличением объема получаемой и обрабатываемой информации, в настоящее время происходит перенасыщение аудитории короткими текстами. Как в России, так и на Западе, читатель устает от беспрерывной подачи мелких текстов не только в интернете, но и в социальных сетях. Например, «Twitter» даетвозможность поделиться новостью, объем которой не превышает140 символов. Но недавно руководство этого сервиса объявило о том, что скоро планирует отказаться от ограничения по количеству символов. Вывод очевиден: аудитории сегодня стали интересны не только небольшие форматы, но и яркие художественные образы, рассказы о сложных явлениях и событиях в доступном формате, истории о жизни социума и конкретного человека, текст, способный вызвать эмоции. Если учитывать форму и содержание мультимедийного лонгрида, то он становится идеальным перевоплощением качественной журнальной статьи, адаптированной для сети интернет. Но действительно ли, что мультимедийный лонгрид новый жанр интернетжурналистики? Проблема истории и возникновения жанра лонгрид связана с тем, что он имеет свои истоки как в отечественной, так и в зарубежной журналистике, которые не пересекаются друг с другом, носят разные названия, но подразумевают практически одинаковый смысл. Согласно научной статье «Лонгрид, Сноуфолл, Мультимедийная история –как новые вершины журнализма?» преподавателей кафедры теории и практики журналистики Воронежского Г. У. Золотухин А. А. и Мажарина Ю. Н., лонгрид является очерком ХХI века. Если в 90е годы данный жанр не мог получить должного 1«Like»(англ. «нравится») условное выражение одобрения публикации, фотографии, видео, пользователя в социальной сети.2«Share»(англ.«делиться») публикация, размещение материала на своей странице в социальной сети с желанием поделиться и обратить внимание других пользователей на данную запись.развития в связи с недостаточной технической оснащенностью,

то сейчас интернет является достойной и качественной площадкой для его возрождения и развития. Очерк в отечественной журналистике считается «королем» жанров.

Его сложность обоснована тем, что он требует от журналиста профессионального мастерства, за счет того, что автордолжен уметь соединить средства художественной выразительности и сухие факты, не искажая их. То, что мы называем художественной публицистикой, на Западе имеет другие названия. Так, материал в жанре лонгрид может называться целым рядом синонимов: digital (цифровой) сторителлинг –сочетание искусства рассказывать истории с использованием разнообразных цифровых устройств: аудио, видео, инфографика, рисунки и т.д., longform (журналистика длинной формы), интерактивная статья или история –издательские специальные проекты, сочетающие множество форм подачи информации, мультимедийная статья и проект –«это история, рассказанная с помощью нескольких мультимедийных средств, она собрана таким образом, что с одной стороны, каждая мультимедийная составляющая дополняет и развивает общий рассказ, с другой –недоступность или невозможность воспроизведения одного из элементов не искажает общий смысл сюжета»3.На сегодняшний день точной классификации лонгридов нет. Но,тем не менее, их уже можно разделить по форме и содержанию. По форме лонгриды делятся на: 1.Традиционные (Текст и статичные иллюстрации)2.Мультимедийные лонгридыПо содержанию типы лонгридов практически идентичны с очерковым жанром и делятся на:1.Репортаж. Примером может быть работа «Ад Беслана. Взгляд изнутри издания» издания «Аргументы и Факты». 2.Реконструктор –воссоздание какоголибо события или цепи событий, его анализ, выяснение причин и последствий. Пример: «Пуля, начавшая Первую мировую войну», «Lenta.ru». 3.Портреты (или «people stories»), к которым относятся интервью, очерки, биографические зарисовки для раскрытия личности героя. Пример: «Glitter in the Dark», «Mind Control», www.pitchfork.comВ системе очеркового жанра выделяются: проблемный, портретный

и путевой очерк. Проблемный очерк подразумевает исследование какойлибо проблемы, которую пытаются разрешить герои, ее анализ, а также возможны отступление от темы и проведение параллелей с другим похожим конфликтом или ситуацией. Это определение дает нам возможность приравнять к нему реконструктор

и репортаж, который свойственен для типов лонгрида. Путевой очерк представляет собой описание автором какихлибо происшествий, событий, явлений, которые происходят во время путешествия

с ним. Главной задачей здесь становится грамотный отбор, детальная выборка информации или впечатлений. Именно за счет этого происходит полное сходство с типом репортажа у лонгрида. Если размышлять о портретном очерке и «портрете», то второе понятие,по определению, включает в себя первое. Более того, данные типы жанров имеют общую цель –рассказать о личности и жизни какоголибо человека. Подводя итог сравнениям лонгрида с другими жанрами, можно сделать вывод, что истоки жанра лонгрид на Западе происходят от цифрового сторителлинга, а в 3Согласно учебнику ИнтернетСМИ. Теория и практика» М. М. Лукиной.отечественной журналистике –от очерка. А благодаря схожести этих жанров можно заключить, что лонгрид –очерк ХХI века.Самой главной составляющейлюбого лонгрида является текст, история, рассказывающая о герое или событии. И эта история всегда должна быть закончена или же закончена на какомто этапе. Темы лонгридовмогут быть очень разнообразны: путешествия, исторические и биографические специальные проекты, спортивные драмы, годовщины событий, мода, труднодоступные и забытые места, социальные и прочие. Для того, чтобы написать качественный текст в этом жанре, способный удержать внимание читателя, стоит прибегнуть как к композиционносюжетным элементам любого художественного произведения (экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация и развязка), так и к сторителлингу –искусству рассказывать истории, и его правилам.Экспозиция представляет собой начало какого либо действия, но без центрально образующего конфликта. Сюжетообразующий конфликт оформляется в завязке. Развитие действия показывает, что конфликт с возможными отклонениями потенциально движется кразрешению, максимальному обострению. Кульминация –фаза развития конфликта, где он требует незамедлительного разрешения. Разрешение или снятие конфликта происходит в развязке. Любая успешная история должна иметь ряд компонентов: персонаж (тот с кем происходит история; любой одушевленный объект), перемены (изменения, которые происходят с героем, в ценностном плане), эмоциональный аспект (возможность сопереживать герою), место, время и события.Правила сторителлинга:1.Начинать рассказ лучше всего с середины, пропуская вводную часть,так как, подводя к сути, интерес читателя может быть уже утерян, и он не станет читать материал. 2.Суть и описание конфликта –нарушения любого нормального состояния. Конфликт бывает двух видов: локальным и устойчивым. Признаками локального конфликта являются: открытое столкновение чеголибо, силы вошедшие в противоречие хорошо видны; имеет вектор (направление) и фазы развития; этот конфликт потенциально разрешим. Конфликт считается разрешенным, если норма восстановлена силами того же порядка, которыми была нарушена. Именно на основе локального конфликта строится динамический сюжет. Благодаря этому сохраняется интрига, интерес, задаются вопросы: «Что дальше? Чем закончится?», а также история приобретает возможность быть пересказанной. Устойчивый конфликт не разрешается, а может быть только временно нейтрализован, и это создает вялотекущий сюжет, в котором будет нечего пересказывать. 3.Описание героя, даже если это неживой предмет, необходимо влюбом тексте. Рассказывая читателю о внешности, привычках, поступках, манерах, мы создаем в его голове образ. Именно благодаря ему, читатель будет сопереживать герою, симпатизировать или же испытывать чувство неприязни. 4.Чем больше деталей описано в рассказе, тем ярче история.5.В жанре рассказа не стоит бояться высказывать свою точку зрения. Это придает оттенок «личного» в повествовании. 6.Запоминающаяся развязка. Помимо того, что у лонгрида были все предпосылки появиться и развиваться в России, хотя сейчас мы скорее являемся приемниками этой западной новации, существуют и схожие с ним жанры, которые позволяют понять его композициюи в дальнейшем ей следовать. Композиция –то построение всех элементов и частей текста в соответствии с авторским замыслом и требованиями жанра.В «Пособие по журналистике» М. Григорян советует авторам длинных статей (от 800 до 2000 слов) чередовать факты, «сухую» информацию, с репортажными фрагментами или примерами. Данная композиционная схема называется «зигзаг». Она применимадля текстов, тематикой которых является рассказо личности, анализ ситуации, «повествование о том, как живут люди в странных местах». Начинать подобный текст следует с раскрытия проблемы через историю человека и завершить другой, но подобной историей, длясоздания запоминающегося образа у читателя. О. Р. Самарцев в «Творческой деятельности журналиста» придерживается той же схемы, но разбавляет ее следующими приемами: Параллельный рассказ (связь историй происходит только на уровне темы)Лейтмотивный рассказ (связь историй за счет сквозной истории или пересечение с ней в ключевых моментах)Перекрестный рассказ ( пересечение историй как в отдельных точках, так и по всему тексту)Кольцевая композиция (текст начинается с рассказа истории, конец которой –в последнем абзаце, или же эта история заканчивает текст)Среди зарубежных жанров следует выделить «long» или «deep story» (глубокая история). Материал подразумевает полное погружение в проблему,ееуглубленное изучение. Подобный текст строится по структуре: история пример, ее значимость, объяснение действий персонажей, статистика, экспертные мнения и раскрытие контекста, концовка, задачей которой является раскрыть тему под другим ракурсом. Следует отметить также жанр «feature» (особенность), текст которого состоит из четырех элементов: повествование, описание, диалог и объяснение. Язык материала должен быть максимально простым. Для удобства восприятия четыре составляющие можно менять местами или чередовать и прибегнутьк художественным приемам: ретроспективе (уход назад) и футуроспекции (уход вперед). Итак, в результате исследования было выявлено, что для отечественной журналистики, лонгрид –очерк 21 века, который возродился в интернете благодарямультимедийным технологиям.И это доказывает то, что современное развитие медийных технологий действительно оказывает заметное влияние на традиционные жанры журналистики, трансформируя их в новые адаптивные мультимедийные форматы. А жанровокомпозиционные особенности лонгрида представляют симбиоз правил написания материалов в разных жанрах. С точки зрения аудитории, жанр лонгрид не только привлекателен и нов для восприятия, но несет в себе большое количество преимуществ по сравнению с другими видами контента. Это обосновано тем, что он дает читателю полную информацию по какойлибо теме, заставляет сопереживать героям истории, сочетает в себе различные медийные форматы, способствующие развитию способов восприятия и медиатекста в целом. Но главное его преимущество –доступность. То есть при желании, лонгрид может создать любой желающий. Для этого будет нужна только история, фотоаппарат и платформа, которую можно подобрать в зависимости от идей и возможностей. Все правила и советы по созданию интерактивнойистории находятся в открытом доступе в интернете, как и работы отечественных и зарубежных журналистов, с которых можно брать пример и многому научиться.Ссылки на источники1.Григорян М. Пособие по журналистике. М., 2007. С. 97−1202.Золотухин А.А. Лонгрид, Сноуфолл, Мультимедийная история –как новые вершины журнализма? / Золотухин А.А., Мажарина Ю.Н. // Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика. –2015. –№ 23.Колесниченко А.В. Настольная книга журналиста. М., 2013. С. 158−1814.Лукина М. М. ИнтернетСМИ : Теория и практика: учеб. пособие для студентов вузов / М. М. Лукина. –М., 2010. –3505.Самарцев О.Р. Творческая деятельность журналиста. М., 2007. С. 412−4486.Ахмедова М. Женщина горной судьбы / М. Ахмедова // ЪОгонёк. –http://www.kommersant.ru/doc/2234324–[19.02.2016]7.Грушин А. Сторителлинг: Как написать вдохновляющую историю/ «Редактор». –https://www.editor.ru/storitellinghowtowriteaninspiringstory/–[19.02.2016]8.Ад Беслана. Взгляд изнутри / Аргументы и факты. –http://beslan.aif.ru/#_9.Что такое лонгрид? –http://vashredaktor.com/chtotakoelongrid/–[19.02.2016]10.

10 правил сторителлинга. –http://special.theoryandpractice.ru/storytelling– [19.02.2016]11.

35 лонгридов с отличным дизайном. –http://blog.tilda.cc/longreads–[19.02.2016]12.

MencherM. Melvin Mencher's News Reporting And Writing. Columbia, 2011. P. 188−20113.

Patterson B.R. Write to be read: a practical guide to feature writing. Iowa, 1986