Одной из важных задач обучения в медицинском институте является подготовка высококвалифицированных специалистов, владеющих специальной терминологией. Терминология — совокупность терминов, используемых в определенной области знания. Термином (terminus «предел, граница») считается слово или словосочетание, служащее для однозначного и точного обозначения (называния) специального, научного понятия в определенной системе специальных понятий (в науке, технике, производстве). Как и любое нарицательное слово, термин имеет содержание, или значение (семантику, от греч. semantikos - обозначающий), и форму, или звуковой комплекс (произношение, написание) [2, с. 26].
Во время обучения в медицинском институте студент встречается со множеством частных терминологий разных медико-биологических и клинических дисциплин, которые призваны помочь ему владению современным научным языком своей профессии. В речи врача используются от 50 до 80 % слов латинского и греческого происхождения [1, c.3].
Изучение клинической терминологии на занятиях по латинскому языку основывается на анализе отдельных компонентов, называемыми терминоэлементами.
Терминоэлемент – это словообразующий элемент (корень, основа, приставка, суффикс), который имея постоянное значение, образует термин одного смыслового ряда. Членение термина-слова на терминоэлементы не всегда совпадает с членением его на морфемы, поскольку некоторые терминоэлементы представляют собой целый блок – объединение в одном целом двух-трех морфем: приставка+корень, корень+суффикс, приставка+корень+суффикс. Например, в термине астенопия asthenopia вычленяем «блочный» терминоэлемент астено- (astheno-), от греч. слабый (а- не, без + sthenos сила).
Знание терминоэлементов позволяет студентам разбираться во многих медицинских терминах, например, от терминоэлемента кровь haemo-, haemato-, -aemia образовано 150 терминов.
Среди терминоэлементов различаем:
1) греческие корневые терминоэлементы, которые являются эквивалентами к латинским анатомическим названиям, например, позвонок – spondylos – vertebra, ae f, рот – stoma – os,oris n;
2) конечные терминоэлементы, которые обозначают патологические изменения органов и тканей, оперативное вмешательство, методы диагностического исследования или лечения, например, -tomia – операция рассечения, вскрытия органа, -ptosis – опущение, смещение органа;
3) аффиксы (префиксы, суффиксы), которые тоже несут какую-то информацию, например, syn-, sym- совместно с чем-либо, соединение, взаимодействие, -itis – воспаление [1, c.6].
Различают начальные терминоэлементы: stetho- (грудь), osteo- (кость), melo- (щека), noso- (болезнь) и конечные терминоэлементы: -malacia (ненормальная мягкость), -plastica (восстановительная пластическая операция), -stomia (хирургическая операция наложения отверстия), -schisis (расщепление органа), -centesis (прокол, пункция), но некоторые из них встречаются и в начале и в конце термина: gnathalgia (невралгия челюсти), prognathia (выступание верхней челюсти вперед). Некоторые конечные терминоэлементы могут употребляться как самостоятельный термин, например, ptosis, is f – птоз, опущение верхнего века, gastroptosis, is f – гастроптоз, опущение желудка.
Одной из задач обучения латинскому языку и основам медицинской терминологии является овладение умениями и навыками вычленения отдельных терминоэлементов и способами конструирования производных и сложных терминов, так как большая часть клинической терминологии - это производные и сложные слова.
Производные слова состоят из префикса и корня; префикса, корня и суффикса или корня и суффикса: arthr-itis – воспаление сустава, pan-arthr-itis – воспаление всех тканей сустава или всех суставов, arthr-osis – хроническое заболевание сустава дистрофического характера с поражением суставного хряща. Слова, образованные одновременно присоединением к корню приставки и суффикса, называются префиксально-суффиксальными производными. Таким образом, в древнегреческой терминологии возникли термины hypo-gasrt-ium нижняя часть живота [2, c.166]. Нужно учесть, что латинские приставки присоединяются к латинским корням, греческие – к греческим.
Префиксация не меняет значение термина, а лишь добавляет к значению некоторый компонент, указывающий на локализацию (выше, ниже, спереди, сзади), направление, протекание во времени, на отсутствие или отрицание чего-либо [2, c.158]. Например, exoglossia – увеличение языка, когда он значительно выступает изо рта, dysergia – расстройство реактивности организма, aphonia – отсутствие звучности голоса.
Суффиксы обладают важной классифицирующей функцией. Благодаря им, слова соотносятся с соответствующими классами понятий: например, существительные с cуффиксами -ul-, -cul- принадлежат к классу так называемых демунитивов – слов с уменьшительным значением: tuberculum, lobulus. Суффикс всегда существует только в связанном виде, т.е. в составе производного. Например, суффикс -itis (воспаление) только в сочетании с производящей основой приобретает вышеуказанное значение. При суффиксации в качестве производящих используются основы разных частей речи – существительных, прилагательных, глаголов. Определенные суффиксы сочетаются с основами определенных частей речи, например, суффикс -al-(-ar) с основами существительных, суффиксы -io, -or с глагольными основами.
Сложные слова образуются путем сложения двух или нескольких корней. Греческие корни слов соединены с помощью интерфикса (соединительного гласного) -о- или могут быть без него, например, proct-o-pexia – фиксация прямой кишки при ее выпадении, pneumon-ectomia – полное удаление легкого, phleb-o-gramma – рентгеновский снимок венозной сети [1, с.6].
Клиническая терминология содержит наряду со словами греческого происхождения термины латинского происхождения, например, resection, onis f – удаление части органа, ulcus, eris n – язва и др. Также имеются термины-гибриды, состоящие из латинских и греческих терминоэлементов, например, dysfunctio, onis f - нарушение функции, tonsillitis, itidis f – воспаление небных миндалин [1, с.7].
Чтобы правильно составлять термины, необходимо выучить как начальные, так и конечные терминоэлементы и их значение. Также нужно знать правила постановки ударения. В клинических терминах греческого происхождения, оканчивающихся на –ia ударение чаще всего ставится на предпоследний слог, например, nephrectomía, hemiplegía и т.д. На третий слог от конца слова ударение ставится в конечном терминоэлементе –logia: biológia, ophthalmológia и т.д. Терминоэлементы –pathia, -graphia, -phonia в медицинской терминологии имеют ударение на предпоследнем слоге, а в терминологии других дисциплин сохраняют его на третьем слоге от конца слова, например, roentgenographía, но фотогрáфия, mastopathía, но sympáthia и т.д.