Фамильярный стиль общения как форма проявления молодёжной культуры в эпоху глобализации

Библиографическое описание статьи для цитирования:
Огар Р. Н., Алещанова И. В. Фамильярный стиль общения как форма проявления молодёжной культуры в эпоху глобализации // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2017. – Т. 39. – С. 1191–1195. – URL: http://e-koncept.ru/2017/970565.htm.
Аннотация. В работе рассматривается фамильярный стиль общения (ФСО) как результат процесса глобализации. Устанавливаются основные ситуации ФСО, а также даются его основные характеристики. Приводятся особенности речевого поведения молодёжи.
Комментарии
Нет комментариев
Оставить комментарий
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы комментировать.
Текст статьи
Огар Роман Николаевич, студент группыКТМ151 факультета «Промышленные технологии» Камышинского технологического института (филиал) ФГБОУ ВО «Волгоградский государственный технический университет», г. Камышинogarroman@rambler.ru

Алещанова Ирина Владимировна,доцент, кандидат филологических наук, заведующая кафедрой «Иностранные языки и гуманитарные науки» Камышинского технологического института (филиал) ФГБОУ ВО «Волгоградский государственный технический университет», г. Камышинdfl@kti.ru

Фамильярный стиль общения как форма проявления молодёжной культурыв эпоху глобализации

Аннотация.В работе рассматриваются фамильярный стильобщения (ФСО) как результат процесса глобализации. Устанавливаются основные ситуации ФСО, а также даются его основные характеристики. Приводятся особенности речевого поведения молодёжи. Ключевые слова: глобализация, фамильярный стиль общения, молодёжная среда, культура, речевое поведение.

Фамильярный стиль общения (ФСО) определяется как особый стиль коммуникации, сущностные признаки которого обусловлены нарушением установленных в обществе этических и этикетных правил коммуникативного поведения в ситуациях общения коммуникантов разного социального статуса. Данное коммуникативное явление, затрагивающее сферу неофициального бытового общения, приобретает все большее распространение и в сфере официальноделового общениястуденческой молодёжи в стенахвысшей школы. Объектом исследования выступают культурноязыковые признаки фамильярного стиля общенияв молодёжной среде. Цель работы состоит в изучении основных характеристикфамильярного общения молодёжи в русской культуре. Материалом послужилизаписи фрагментов общения в студенческой среде. В качестве методов исследования использованы: наблюдение и сравнительный анализ. Актуальность исследования обусловлена интенсивным проникновением фамильярного общения в сферу деловых отношенийстудентпреподаватель, где всегда господствовал официальный стиль. Фамильярность это особое явление, обладающее собственной уникальной коммуникативной спецификой. В языковом сознании представителей русской коммуникативнойкультурыфамильярность ассоциируется с негативными проявлениями коммуникативного поведения, такими как бесцеремонность, развязность в обращении, панибратское обхождение с кемлибо и т. д. Фамильярный характер общения опирается на определенную систему специализированных языковых и неязыковых средств, которые часто являются показателями сниженной речевой манеры, способствующими сокращению нормативной социальноролевой дистанции в общении.Одна из черт фамильярного стиля скороговорка, небрежность в произношении, выбор таких форм слова как«Ван Ваныч», «Зоя Ванна», «здрасьте», «пожалте»и т. п.По цели общения разграничиваются намеренно фамильярный и непроизвольно фамильярный типы общения. Особенности их реализации обусловлены как общей жизненной, так и ситуативной позициями участников общения. В первом случае речь идет о принадлежности к определенной социальной среде, коммуникативной культуре, социальному статусу, возрасту, полу, уровню образования, уровнюобщей и речевой культуры и т.д. Во втором случае –это коммуникативные обстоятельства определенной речевой ситуации (место, время, отношения участников общения и пр.).

Фамильярный характер речевого поведения своеобразно используется и понимается в официальной (формальной) и неофициальной (неформальной) сферах общения. Представляя собой особую манеру или способ речевого поведения людей, опирающийся на различные языковые и неязыковые средства, ФСО рассматривается в официальной сфере как недопустимый, дисгармоничный стиль общения, в котором отражается конфликт внутреннего содержания и внешнего выражения, и как приемлемый и допустимый в неофициальной сфере общения(при условии симметричности ролей партнеров по общению).Специфика речевого поведения при ФСО наиболее полно отражается в используемых ими речевых стратегиях и тактиках. Стратегии подразделяются на две группы в зависимости от ролей и статусов участников коммуникации. Инициатор общения в зависимости от обстоятельств речевой ситуации прибегает либо к стратегии сближения, либо к стратегии отдаления. Кооперативная стратегия или сближение направлена на сокращение коммуникативной дистанции, а стратегия отдаленияна ее увеличение, соответственно. Следование правилам речевого этикета одно из важнейших условий успешного речевого общения, нарушение которых приводит к возникновению коммуникативного конфликта.Негативная реакция является наиболее типичной и распространенной реакцией на фамильярность в официальной сфере в русскойкоммуникативнойкультуреиотличается достаточнокатегоричным характером выражения. Хотя понятие «фамильярность», как нарушение зоны личного пространства, практически отсутствует в русском языковом сознании. Указанное отношение к понятию «фамильярность» обусловлена своеобразием влияния социальноисторических условий на формирование культуры речевого поведения. Для неофициальной сферы общения молодёжи наиболее типично сочетание позитивной и/илинейтральной реакции, которая представлена одинаково в речи носителей русского языка.Таким образом, изучение основных признаковфамильярного характера общения позволяет нам определить его как особый стиль, предполагающий намеренное (или ненамеренное) отклонение в общении статусной иерархии и проявляющийся в необоснованном сокращении коммуникативной дистанции с партнером по общению. По нашему мнению, ФСО может пониматься как:1) приемлемый, допустимый коммуникативный стиль в неофициальной сфере общения (в близкородственной, дружеской, приятельской среде и т.д.), осуществляемый между коммуникантами, находящимися в симметричных отношениях;2) недопустимыйкоммуникативный стиль в официальной сфере, относящийся к сфере некомфортного общения.Недопустимость ФСО может быть обусловлена следующими причинами: нарушением стандартов общения (например, несоблюдением предписанной коммуникативной дистанции, статусной иерархии); отклонением от регламентированных правил речевого этикета и норм в формальном контексте; чрезмерной свободой в выборе содержания речи, несоответствующей коммуникативным обстоятельствам ситуации общения; несовпадением коммуникативных ожиданий партнеров по общению.В России в современной коммуникации проявляется устойчивая тенденция к использованию ФСО. Кроме неофициальной (неформальной) сферы, где его употребление считается относительно оправданным и допустимым, в виду более свободного функционирования норм речевого этикета и нестрого регламентированного речевого поведения,ФСОактивно используется в официальной сфере коммуникации, в которой действуют строгие правила речевого этикета.Ситуации с ФСО в официальной сфере были сгруппированы нами в пять типов, характерных для русской коммуникативнойкультуры:1) речевые ситуации, в которых реализуются служебные отношения представителей разных областей и сфер деятельности, таких как бизнес, образование, экономика, госслужба, промышленность и т.д. (ФСО, используемый коллегами разных служебных рангов, деловыми партнерами, конкурентами и проч.).2) речевые ситуации, в которых проявляются социальнокоммуникативные отношения между посторонними, незнакомыми или малознакомыми людьми;3) речевые ситуации, в которых реализуются публичные отношения коммуникантов (ФСО, используемый публичными личностями при обращении к аудитории, в том числе и к массовой);4) ситуации, в которых коммуниканты являются представителями власти, должностными лицами, находящимися при исполнении служебных, должностных обязанностей (ФСО, используемый сотрудниками полиции, военными, пожарными, сотрудниками таможенной службы и проч.);5) речевые ситуации, охватывающие коммуникацию в сфере обслуживания (ФСО, используемый сотрудниками заведений общественного питания, общественного транспорта, магазинов, социальных служб, медицинских работников и т.д.).Значительное влияние на характер ФСО оказывает статусная позиция

коммуникантов. Этот стиль преимущественно инициируется партнером, занимающим более высокую статусноролевую позицию.Проведённое исследование показало, что для официальной средыв русской молодёжной культуре наиболее типичной в большинстве случаев является негативная реакция на ФСО. Нередко понятие«фамильярность» воспринимается какнарушение зоны личного пространства. Это обусловлено своеобразием влияния социальноисторических условий на формирование культуры речевого поведения молодёжи в нашей стране. Для неофициальной сферы общения наиболее типично сочетание позитивной и нейтральной реакции.

Ссылкина источники1.Смирнова М.П. Фамильярная тональность в текстах современных российских таблоидных изданий / М.П. Смирнова // Известия Уральского государственного университета. Серия Гуманитарные науки. –2009. –№ 12 (63). –С. 5056.2.Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / под общ. рук. акад. Ю. Д. Апресяна. М.; Вена : Языки славян. культуры; Вен. славист. альманах, 2004. С. 919.3.Караулов, Ю. . Русский язык и языковая личность. М.: Едиториал УРСС, 2004. С. 22.4.Темиргазина, З.К. Современные теории в отечественной и зарубежной лингвистике : учеб. пособие. Павлодар, 2009. С. 75.