Ключевое слово: «языковое посредничество»

Циуля В. С. СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МОДЕЛЕЙ ПОСРЕДНИЧЕСТВА МЕЖДУ ПЕРЕВОДЧИКОМ И ИСКУССТВЕННЫМ ИНТЕЛЛЕКТОМ В ПРОЦЕССЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ПЕРЕВОДА // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2024. – . – URL: http://e-koncept.ru/2024/0.htm
Актуальность исследования обусловлена возможностью использования искусственного интеллекта в переводе. Целью исследования является сравни-тельно – сопоставительный анализ моделей посредничества между переводчиком и искусственным интеллектом в процессе выполнения перевода. В результате было установлено, что DeepL, Reverso Context и GPT+Midjouney довольно успешно справляются с задачей адекватного перевода, однако иногда допускают ряд ошибок и не справляются с передачей эмоционального фона переводимого текста.