Полный текст статьи
Печать

Аннотация. В статье раскрывается содержательный аспект формирования у дошкольников-билингвов коммуникативно-речевых умений на русском языке как неродном. Представлена программа формирования у детей дошкольного возраста речевых механизмов в соответствии с ФГОС дошкольного образования.
Ключевые слова: коммуникативно-речевое развитие, дошкольники-билингвы, русский язык как неродной, технология речевого развития. 

В настоящее время в России идет становление новой системы образования, ориентированного на вхождение в мировое образовательное пространство. Этот процесс сопровождается существенными изменениями в педагогической теории и практике учебно-воспитательного процесса. Происходит смена образовательной парадигмы: предлагаются иное содержание, иные подходы, иное право, иные отношения, иное поведение, иной педагогический менталитет взамен устаревших. В российском образовании провозглашен сегодня принцип вариативности, который дает возможность педагогическим коллективам учебных заведений выбирать и конструировать педагогический процесс по любой модели, включая авторские. В этом направлении идет и прогресс образования: разработка различных вариантов его содержания, использование возможностей современной дидактики в повышении эффективности образовательных структур; научная разработка и практическое обоснование новых идей и технологий. При этом важна организация своего рода диалога различных педагогических систем и технологий обучения, апробирование в практике новых форм – дополнительных и альтернативных государственной системе образования, использование в современных российских условиях целостных педагогических систем прошлого.

В этих условиях воспитателю, педагогу дошкольного образования необходимо ориентироваться в широком спектре современных инновационных технологий, идей, школ, направлений, не тратить время на открытие уже известного. Сегодня, чтобы быть педагогически грамотным специалистом, необходимо изучить весь обширный арсенал образовательных технологий.

В соответствии с федеральным законом «Об образовании в РФ», Федеральным государственным образовательным стандартом дошкольного образования программа формирования у дошкольников-билингвов  коммуникативно-речевых умений на русском языке как неродном является авторской и должна реализовываться в вариативной части ООП ДО.  Она направлена на развитие у детей речевых и коммуникативных умений на русском языке как неродном.

Предложенная нами педагогическая система формирования у детей дошкольного возраста коммуникативно-речевых умений на  русском языке как неродном основывается на трехступенчатой модели организации обучения. Ступени иерархически соподчинены и взаимосвязаны между собой [1]. Педагогическая модель развития у детей-билингвов механизмов русской устной речи как неродной [1], разработанная нами ранее, претерпевает некоторые изменения в связи с происходящими модернизационными процессами в системе образования нашей страны. Однако, основные теоретико-методологические подходы существенных изменений не претерпевают.

Первая ступень системы получила название методологической. Содержание данной ступени составляют методологические положения, обосновывающие важность и целесообразность развития у детей дошкольного возраста коммуникативных умений на неродном языке (теория познания, теория двуязычия, теория речевой деятельности, функционально-коммуникативный подход),

Вторая ступень (теоретическая) конкретизирует методологические положения первого уровня и содержит в себе интегрированные знания (передовой педагогический опыт, педагогика, детская психология, психолингвистика, лингвистика, современные педагогические технологии). Эта ступень является основой для разработки технологии формирования у чувашских дошкольников умений и навыков русской устной речи как неродной.

Третья ступень, получившая название прикладной, раскрывает технологию формирования и совершенствования у детей дошкольного возраста навыков аудирования и говорения на русском языке как неродном, начиная с четырехлетнего возраста. Существенной стороной здесь является обеспечение трехуровневого технологического процесса: уровня научно-практической подготовки; административно-управленческого или организационно-методического уровня; воспитательно-образовательного уровня.

Технология формирования у чувашских детей дошкольного возраста коммуникативно-речевых умений на русском языке как неродном имеет ряд специфических черт, проистекающих из языкового содержания, трудностей, возникающих из особенностей изучения неродного языка (интерференция, конвергенция и т.п.) и возрастной психологии детей. Она предусматривает обучение языку на речевой основе. Обучение устной речи должно опережать обучение письменной речи, навыки понимания на слух должны опережать навыки говорения, а навыки чтения – навыки самостоятельного письма. В основе разработанной технологии обучения детей русскому языку как неродному лежит комплексный, функциональный подход, направленный на решение на одном занятии разных, но взаимосвязанных задач, охватывающих разные стороны речевого развития (фонетического, лексического, грамматического), и, на их основе, на решение главной задачи – развитие коммуникативно-речевых умений у детей дошкольного возраста на русском языке как неродном.

Стержнем технологии являются психолингвистические закономерности усвоения неродного языка детьми дошкольного возраста, закономерные события в природе и обществе, через призму которых формируются механизмы устной речи на неродном языке (смена и развитие сезонных явлений, живой и неживой природы родного края, особенностей культуры родного края и др.).

Программа строится на основе следующих принципов: принцип развивающего обучения; принцип научной обоснованности и практической применимости (содержание программы соответствует основным положениям возрастной психологии  и дошкольной педагогики, имеет возможность реализации в массовой практике дошкольного образования); принцип интеграции в соответствии с возрастными возможностями и особенностями детей, спецификой и возможностями образовательных областей; принцип комплексно-тематического построения.

Цель нашей программы – позитивная социализация и коммуникативно-речевое развитие ребенка дошкольного возраста в адекватных его возрасту детских видах деятельности в условиях диалога культур и многоязычия.

Целью коммуникативно-речевого развития является формирование устной речи и навыков коммуникативно-речевого общения с окружающими на основе овладения русским литературным языком как неродным. Основными задачами развития коммуникативно-речевых умений у детей-билингвов будут:

- владение русской речью как средством общения и культуры;

- обогащение активного словаря;

- развитие связной, грамматически правильной диалогической и монологической русской речи;

- развитие речевого творчества;

- развитие звуковой и интонационной культуры речи, фонематического слуха;

- знакомство с книжной культурой, детской литературой, понимание на слух текстов различных жанров;

- формирование звуковой аналитико-синтетической активности как предпосылки обучения грамоте в школе.

Исходя из интегративного подхода в образовании детей в ходе реализации задач коммуникативно-речевого развития необходимо решать и задачи общего развития детей [2].

1) Охрана и укрепление физического и психического здоровья детей, их эмоционального благополучия.

2) Обеспечение равных возможностей для полноценного развития каждого ребенка в период дошкольного детства независимо от места проживания, пола, нации, языка, социального статуса, психофизиологических и других особенностей.

3) Обеспечение преемственности целей, задач и содержания образования, реализуемых в рамках программы.

4) Создание благоприятных условий развития детей в соответствии с их возрастными и индивидуальными особенностями, развития способностей и творческого потенциала каждого ребенка как субъекта отношений с самим собой, другими детьми, взрослыми и миром.

5) Объединение обучения и воспитания в целостный образовательный процесс на основе духовно-нравственных и социокультурных ценностей и принятых в обществе правил и норм поведения в интересах человека, семьи и общества.

6) Формирование общей культуры личности детей.

7) Обеспечение психолого-педагогической поддержки семьи и повышения их компетентности в вопросах развития и образования, охраны и укрепления здоровья детей.

8) Формирование социокультурной среды, соответствующей  возрастным, индивидуальным, психологическим и физиологическим особенностям детей.

9) Формирование возможности для различной направленности развития детей с учетом потребностей, способностей и склонностей и состояния здоровья детей.

Задачи развития речевых и коммуникативных умений должны целенаправленно и систематически решаться и в смежных образовательных областях.

1. Социально-коммуникативное развитие:

- присвоение норм и ценностей, принятых в обществе, включая моральные и нравственные;

- развитие общения и взаимодействия ребенка с взрослыми и сверстниками;

- формирование уважительного отношения и чувства принадлежности к своей семье и сообществу детей и взрослых в организации;

- развитие навыков коммуникации;

- патриотическое воспитание: представления ребенка о культуре народа, его традициях, творчестве; представления о природе родного края, деятельности человека в природе; об истории страны, отраженной в названиях улиц, памятниках; о символике родного города и страны; любовь и чувство привязанности к родной семье и дому; интерес к жизни родного города и страны; гордость за достижения своей страны; уважение к культуре и традициям народа, к историческому прошлому; восхищение народным творчеством; любовь к родной природе и языку; 

2. Познавательное развитие:

- развитие интересов детей, любознательности и познавательной мотивации;

- формирование первичных представлений о себе, других людях и объектах окружающего мира;

- формирование первичных представлений о малой родине и Отечестве, представлений о социокультурных ценностях нашего народа, об отечественных традициях, праздниках, многообразии стран и народов мира.

3. Художественно-эстетическое развитие:

- развитие предпосылок ценностно-смыслового восприятия и понимания произведений искусства, мира природы;

- формирование элементарных представлений о видах искусства;

- восприятие музыки, художественной литературы, фольклора.

4. Физическое развитие:

-овладение народными подвижными играми.

Работа по формированию коммуникативно-речевых умений у детей-билингвов должна строиться на общеметодических (принцип взаимосвязи сенсорного, умственного и речевого развития, принцип коммуникативно-деятельностного подхода, принцип развития языкового чутья, принцип формирования элементарного осознания явлений языка, принцип взаимосвязи работы над различными сторонами речи, принцип обогащения мотивации речевой деятельности, принцип обеспечения активной речевой практики) и специфических принципах (принцип сопоставительного обучения контактирующих языков; учет родного языка, принцип двойной культуросообразности, принцип диалога культур и др.).

Основные направления работы:

  1. Развитие словаря – освоение значений слов и их уместное употребление в соответствии с контекстом высказывания, с ситуацией, в которой происходит общение.
  2. Воспитание звуковой культуры речи – развитие восприятия звуков речи и произношения.
  3. Формирование грамматического строя  - морфология (изменение слов по родам, числам, падежам); синтаксис (освоение различных типов словосочетаний и предложений); словообразование (способы образования слов).
  4. Развитие связной речи – диалогическая речь (разговорная) и монологическая (рассказывание).
  5. Формирование элементарного осознания явлений языка и речи – различение звука и слова, нахождение места звука в слове.
  6. Воспитание любви и интереса к слову через ознакомление детей с художественными произведениями.

Основное содержание формирования у детей коммуникативно-речевых умений на русском языке как неродном для разных возрастных групп  представлено в программе  формирования коммуникативно-речевых умений у детей-билингвов [2]. 

Ссылки на источники

  1. Бычкова, Н. В. Развитие у чувашских детей дошкольного возраста навыков русской устной речи / Н. В. Бычкова : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02  - Чебоксары, 2005. - 276 c. РГБ ОД, 61:05-13/2210
  2. Иванова, Н. В. Формирование у дошкольников-билингвов  коммуникативно-речевых умений на русском языке как неродном / Т. В. Артемьева, С. Г. Михайлова, Н. В. Иванова // Ачасене шкулччен вĕрентмелли тĕслĕх программа (Примерная программа образования ребенка-дошкольника в чувашском (национальном) дошкольном образовательном учреждении). - Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 2015. – С. 59 – 94.
  3. Закон Чувашской Республики от 30 июля 2013 года №50 // www.rg.ru/2013/08/16/chuvashiya-zakon50-reg-dok.html
  4. Профессиональный стандарт педагога // www.academy.edu.by/files/prof_standart_pedagoga.pdf
  5. Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ " Об образовании в Российской Федерации" // www.rg.ru/2012/12/30/obrazovanie-dok.html