Крутых Надежда Георгиевна

Город: Москва
Степень: кандидат филологических наук
Место работы: ФГБОУ ОВ «Российская Академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации»
Должность: доцент кафедры английского языка отделения языковой подготовки, института общественных наук
0 Публикаций в РИНЦ
0 Индекс Хирша
1 Индекс PAPAI
1 Публикаций в журнале

Статьи автора

Ван Я. , Крутых Н. Г., Белянский Р. Г. Лингвокультурологическая парадигма обучения русскому языку иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2020. – № 5 (май). – С. 14–26. – URL: http://e-koncept.ru/2020/201031.htm.
Полный текст статьи Читать онлайн
Проблемы оптимизации процесса обучения русскому языку иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах и формирования универсальной компетенции обусловливают актуальность исследования в статье. Целью исследования является теоретическое и практическое обоснование лингвокультурологической парадигмы обучения русскому языку иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах. Для достижения цели исследования был использован метод опроса с целью получения объективной и субъективной информации об успешности русскоязычной коммуникации иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах и полноценности материалов, предоставляемых студентам для обучения русскому языку и культуре страны изучаемого языка. По итогам исследования в статье представлена дидактическая модель обучения русскому языку иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах, разработанная в контексте лингвокультурологической парадигмы. Предложенная модель обучения реализована в российских и зарубежных вузах. Дидактическая модель обучения направлена на формирование у обучаемых универсальной компетенции. Универсальная компетенция предполагает, что студенты будут использовать приобретенные умения и навыки в области русского языка в целях реализации межкультурного общения в стране изучаемого языка. Универсальная компетенция в рамках исследования включает языковой, речевой, предметный и культурологический компоненты. Новизна проведенного исследования заключается в том, что предпринята попытка теоретически обосновать и разработать лингвокультурологическую парадигму обучения русскому языку иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах – на основе выявленных коммуникативных и культурологических потребностей, а также теоретически обосновать отбор и презентацию лингвокультурологического материала, которые способствуют формированию универсальной компетенции. Теоретическая значимость и практическая ценность работы состоят в том, что в ней на основе изучения лингводидактических и культурологических потребностей иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах и соотнесения их с коммуникативными потребностями по использованию русского языка в стране изучаемого языка разработана лингвокультурологическая парадигма обучения русскому языку.