Белянский Роман Геннадьевич

Город: Воронеж
Степень: кандидат педагогических наук
Место работы: ФГБОУ ВО «Воронежский государственный аграрный университет имени императора Петра I»
Должность: доцент кафедры русского и иностранных языков
0 Публикаций в РИНЦ
0 Индекс Хирша
2 Индекс PAPAI
2 Публикаций в журнале

Статьи автора

Ван Я. , Крутых Н. Г., Белянский Р. Г. Лингвокультурологическая парадигма обучения русскому языку иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2020. – № 5 (май). – С. 14–26. – URL: http://e-koncept.ru/2020/201031.htm.
Полный текст статьи Читать онлайн
Проблемы оптимизации процесса обучения русскому языку иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах и формирования универсальной компетенции обусловливают актуальность исследования в статье. Целью исследования является теоретическое и практическое обоснование лингвокультурологической парадигмы обучения русскому языку иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах. Для достижения цели исследования был использован метод опроса с целью получения объективной и субъективной информации об успешности русскоязычной коммуникации иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах и полноценности материалов, предоставляемых студентам для обучения русскому языку и культуре страны изучаемого языка. По итогам исследования в статье представлена дидактическая модель обучения русскому языку иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах, разработанная в контексте лингвокультурологической парадигмы. Предложенная модель обучения реализована в российских и зарубежных вузах. Дидактическая модель обучения направлена на формирование у обучаемых универсальной компетенции. Универсальная компетенция предполагает, что студенты будут использовать приобретенные умения и навыки в области русского языка в целях реализации межкультурного общения в стране изучаемого языка. Универсальная компетенция в рамках исследования включает языковой, речевой, предметный и культурологический компоненты. Новизна проведенного исследования заключается в том, что предпринята попытка теоретически обосновать и разработать лингвокультурологическую парадигму обучения русскому языку иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах – на основе выявленных коммуникативных и культурологических потребностей, а также теоретически обосновать отбор и презентацию лингвокультурологического материала, которые способствуют формированию универсальной компетенции. Теоретическая значимость и практическая ценность работы состоят в том, что в ней на основе изучения лингводидактических и культурологических потребностей иностранных студентов первого курса в неязыковых вузах и соотнесения их с коммуникативными потребностями по использованию русского языка в стране изучаемого языка разработана лингвокультурологическая парадигма обучения русскому языку.
Зацепина Е. А., Белянский Р. Г., Киреева И. А. Методика интенсификации обучения коммуникативной грамматике английского языка в неязыковом вузе // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2020. – № 1 (январь). – С. 25–38. – URL: http://e-koncept.ru/2020/201003.htm.
Полный текст статьи Читать онлайн
Актуальность исследования определяется: недостаточной изученностью в отечественной методике теоретических вопросов, связанных с обучением коммуникативной грамматике студентов неязыковых вузов; необходимостью разработки методики интенсификации обучения коммуникативной грамматике английского языка и создания соответствующей модели с учетом систематизации методических приемов и средств. Целью исследования является теоретическое и практическое обоснование методики интенсификации обучения коммуникативной грамматике английского языка в неязыковом вузе. Для достижения цели исследования были использованы следующие методы: когнитивно-обобщающие; проведение анализа лингводидактических требований к содержанию программы подготовки студентов неязыковых вузов по иностранному языку; диагностические методы (анкетирование, интервьюирование студентов, групповые и индивидуальные беседы); прогностические методы; проведение опытного обучения с целью проверки эффективности предлагаемого комплекса коммуникативных грамматических заданий; математические методы (тестирование студентов, качественно-количественный анализ полученных данных). По итогам исследования в статье представлено теоретическое и практическое обоснование необходимости и значимости разработки методики интенсификации обучения коммуникативной грамматике английского языка в неязыковом вузе. Теоретическая значимость исследования заключается в научно-практическом обосновании интерактивной модели обучения студентов коммуникативной грамматике английского языка. Педагогическая модель включает: этапы формирования и развития коммуникативных грамматических навыков и умений; функционально систематизированные приемы обучения; критерии отбора и организации учебного грамматического материала с учетом специфики условий обучения; критерии оценки уровней сформированности коммуникативных грамматических навыков и умений. Практическая ценность исследования заключается в создании интерактивной модели обучения коммуникативной грамматике с опорой на алгоритм формирования коммуникативных грамматических навыков и умений на базе комплекса грамматических заданий, которые реализуют методику исследования.