Full text

Важной составляющей учебно-воспитательного процесса является внеклассная работа по украинскому языку, под которой понимают целенаправленные, организованные на добровольных началах, на познавательном интересе учащихся языковые занятия с ними, выходящие за пределы уроков, иногда и за пределы программы с целью углубления знаний школьников, активизации их познавательной деятельности. Внеклассная работа по украинскому языку формирует интерес к предмету, помогает раскрыть ученикам красоту и богатство украинского языка, его роль в формировании и развитии личности.

Как и во время уроков, в ходе внеклассных мероприятий школьники совершенствуют языковую, речевую, коммуникативную, социокультурную компетенции. Однако эта работа не должна дублировать уроки или превращаться в специальные занятия с неуспевающими учениками. Специфической чертой внеклассной работы является представление языковых сведений в научно-популярной форме для обогащения знаний учащихся, формирование устойчивого интереса к предмету.

Ведущие отечественные лингводидакты (З.Бакум, Л.Варзацкая, Е.Горошкина¸ Е. Голобородько, Т.Донченко, С.Ермоленко, С.Караман, В.Мельничайко, Е.Палихата, М. Пентилюк, К.Плиско, М. Плющ, Л. Рожило, В.Тихоша и др.) говорят о таком процессеукраиноязычного образования, который способствовал бы развитию творческих способностей каждого ученика и обеспечивал бы надлежащий уровень сформированности умений пользоваться языковыми средствами во всех видах речевой деятельности.

Внеклассная работа по языку имеет две основные формы: систематическую, которая постоянно ведется на протяжении года, и эпизодическую – мероприятия, которые проводятся один-два раза в год.

К систематической внеклассной работе относятся: кружок по языку (товарищества, клубы любителей словесности, школы юных лингвистов), уголки родного языка, стенгазеты, журналы или альманахи, спланированные на полгода, лингвистические радиопередачи.

Виды эпизодической работы очень разнообразны, их можно объединить в несколько родственных по методике и цели: мероприятия, пропагандирующие науку о языке (выставки, лекции, беседы, отдельные радиопередачи о языке, встречи с выдающимися людьми, имеющими отношение к слову); конкурсы (письменные, устные, КВН, викторины, аукционы, олимпиады); праздники языка (вечера, утренники, дни, декады, недели); конференции и ученические собрания по вопросам языка; языковая пресса, экскурсии (в библиотеки, редакции, издательства, на почтамты, предприятия).

Внеклассные мероприятия по языку могут быть массовыми (недели языка, вечера, утренники, собрания, лекции и т. д.) и групповыми (кружки, олимпиады, стенгазеты и др.). Массовая внеклассная работа охватывает всех учеников школы, кружковая – часть, группу. Во внеклассной работе часто используются интересные по форме проведения виды работы. Это разного типа соревнования, загадки, шарады, сказки, игры и т. д. Все они эффективны тогда, когда содержательны и требуют применения знаний по языку.

На основании исследований историко-педагогического материала попробуем выделить исторические периоды внеклассной работы.

Общеизвестно, что в первые десятилетия прошлого века внимание руководящих органов образования было направлено «на борьбу за безупречную грамотность». Потребность общества в квалифицированных кадрах побудила учителей к поискам оптимальных моделей организации процесса обучения украинскому языку вне класса. Поэтому значительная роль прежде всего отводилась моделированию задач домашней работы – написанию деловых бумаг, статей, рассказов о событиях общественной жизни [1].

В послевоенные годы домашняя работа ученика оставалась единственной моделью обучения украинскому языку вне класса, но внимание уделялось соблюдению «единого школьного режима грамотного письма и культуры речи учащихся». Ученик должен был дома подготовить письменный пересказ прочитанного произведения, установить последовательность изложения, выбрать соответствующие типы предложений и объяснить в классе выбор синтаксической конструкции [2].

В помощь ученикам учителя готовили стенды с образцами деловых бумаг, орфографические задания, советы по написанию переводов, произведений, схемы различного вида языкового разбора. В старших классах широко использовалась работа со словарями (записи незнакомых слов, их толкование, построение предложений) [3].

Существенно повышали научный уровень обучения украинской словесности телевизионные лингвистические передачи. С конца пятидесятых годов прошлого века это стало своеобразной моделью процесса обучения по заранее составленной сетке и аннотациям к 26–27 телепередачам ежегодно. При тесной связи с тематикой аспектных уроков демонстрация с телевизионного эфира учебной информации повышала интерес к изучению стилистического богатства украинского языка, культуры речи и т. д. Таким образом, ученики получали существенную помощь по овладению учебным материалом, особенно в работе по развитию связной речи: кинокадры с украинскими пейзажами, отрывки из художественных фильмов, произведений украинских классиков обеспечивали информационный ресурс для написания творческих работ и сочинений. Также старшеклассники имели возможность с экрана телевизора услышать интересные рассказы известных языковедов об истории развития украинского языка, особенностях диалектов, украинских фразеологизмах и т. д. [4]

В шестидесятые годы прошлого века получили распространение кружковые занятия. Учителя-практики, заботясь о содержательном наполнении, подбирали задачи по фонетике, морфологии, орфографии. Традиционно заседание кружка начиналось короткой вступительной беседой с учащимися о значении того или иного упражнения, вторая часть занятия отводилась на выполнение различных видов языкового разбора. Кружковцы привлекались к изготовлению таблиц для чтения предложений, по которым отрабатывали знания языковых норм. Учитель для этого делил кружковцев на секторы, каждый из них получал задания, поручения, о выполнении которых докладывал на заседаниях. Стремясь достичь высокой активности кружковцев, учитель постоянно чередовал формы работы: доклад, практическая работа над языковым материалом, языковые игры, «интересная грамматика» [5].

Ученики старших классов привлекались к анализу языкового материала газет, журналов. Значительно повышали уровень связной речи учащихся задания по переводу с русского на украинский любимых кинофильмов, текстов художественных произведений. Результаты учебной деятельности обсуждались на собрании ученического коллектива, это было одной из форм «борьбы за грамотность и культуру речи» [6].

Вместе с тем некоторые учителя, делясь своим опытом работы в методических журналах, указывали на важность кружковых занятий по доработке упражнений, которые не выполнили на уроках. Такой подход, по нашему глубокому убеждению, не обеспечивал интереса к изучению предмета во внеурочное время, а наоборот, дублировал аспектные уроки [7].

Оживляли работу кружка стенная языковая газета или журналы, в создании которых кружковцы принимали непосредственное участие. Учителя рассматривали такую форму обучения как действенное средство в подъеме грамотности старшеклассников. Мы согласны с таким мнением, ведь, работая над очередным номером газеты или журнала, ученики-кружковцы совершенствовали знания по орфографии, пунктуации, стилистике.

В начале шестидесятых годов методическую ценность в организации учебной работы по украинскому языку вне класса имели установки методиста А.Гамалия. Исследователь рекомендовал руководителям кружков или секций организовывать с учениками сбор диалектного материала, изучать и записывать топонимы, историзмы, архаизмы и представлять на заседаниях кружка в виде доклада [8].

А. Гамалий советовал учителям-практикам широко использовать на занятиях материал по интересной грамматике. Полезны советы методиста по привлечению кружковцев к написанию поэтических и прозаических произведений, которые размещались в стенной газете «Родное слово» и обсуждались в коллективе. В школьной газете «За грамотность», которая выходила каждую четверть, материалы подавались в три столбика: первый освещал вопросы о значении языка в жизни человека, во втором подавались отрывки письменных произведений с исправленными стилистическими ошибками, словами с грубыми орфографическими ошибками. В последнем столбике размещались корреспонденции об улучшении грамотности, материалы интересной грамматики, кроссворды, загадки, ребусы, шарады и тому подобное. Ответы на предложенные в газете задания учащиеся писали на отдельных листах и опускали в почтовый ящик. Также кружковцы выпускали рукописный журнал с поэтическими произведениями, рассказами, очерками и иллюстрациями к ним. Учеников приучали заниматься исследовательской работой: собирать фольклорный и топонимический материал, записывать историю происхождения географических названий, народные песни, пословицы. Такие задания способствовали обогащению словарного запаса, приобретению знаний по диалектологии, распознаванию диалектизмов, знанию различных отклонений от литературного языка [9].

В работе кружка особое внимание было уделено подготовке докладов и сообщений с разнообразной тематикой, которая предусматривала проведение исследовательской работы: «Как возник язык?», «История развития украинского языка», «Литературный язык и диалекты», «История письма», «Прямое и переносное значение слов»,«Словарный состав украинского языка», «Интернациональные слова в современном украинском языке», «История нашего алфавита», «Крылатые слова и выражения», «Происхождение украинских фамилий» и другие. В начале учебного года кружковцы выбирали самостоятельно тему исследования, составляли план доклада и обрабатывали соответствующую литературу. Учеников привлекали к проведению тематических ученических конференций («Как и почему люди научились говорить?», «Как развивались языки на Земле?», «Группы славянских языков»), на которых обязательными были доклады, инсценировки загадок, викторины. Все участники конференции отслеживали соблюдение стиля речи выступающими, фиксировали допущенные ошибки, потом комментировали выступления. По итогам такого мероприятия избирался лучший знаток языка [10].

Стенная печать в школе была моделью закрепления знаний и умений, приобретенных на уроках. Общешкольные газеты выпускались один раз в неделю, классные – ежемесячно, газеты кружка – каждую четверть. Таким образом, каждая школа ежегодно выпускала около 110–120 стенгазет с общим количеством 500–600 заметок. В состав редколлегии газет входили ученики, которые под руководством учителя составляли тематический план выпуска и график на полугодие, обсуждали тематику, собирали материал, редактировали, оформляли материал. Индивидуальные формы работы проводил учитель с авторами статей, стихов, очерков. Обзор еженедельника рассматривался по понедельникам на общешкольных линейках.

Общеизвестно, что лучшие ученические заметки из школ подавались в разные рубрики центральных украинских изданий. Также ученики-корреспонденты привлекались к обучению в «школах журналистов», которые на добровольных началах функционировали в разных украинских газетных изданиях. Такая модель обучения украинскому языку вне школы формировала профессиональные интересы.

В семидесятых годах особый интерес и восхищение учащихся вызвала такая форма обучения украинскому языку, как работа школьного радиоузла. Для организации и проведения радиопередач создавался совет кружковцев во главе с редактором (руководителем кружка). Актив школьного радио, готовя очередной выпуск, подбирал интересный материал, обрабатывал его для эфира. Радиопередачи имели сугубо информационный характер (сообщалось о важных событиях в школе, интересных фактах, проводился обзор школьной прессы) [11].

Тесную связь со школьной прессой имел почтово-телеграфный узел, который работал непосредственно по материалам ученических писем и открыток. Учитель назначал из числа кружковцев-старшеклассников «руководителя», который выполнял работу по редактированию текстов, сортировке писем (знатным людям села, города, друзьям, товарищам). Ученики-почтальоны передавали письма адресатам после проверки орфографической и пунктуационной грамотности.

Особая роль во внеклассной работе по украинскому языку отводилась грамматическим играм. Такая форма закрепления знаний носила игровой характер («грамматическое домино»). В методических журналах учителя-словесники делились опытом с коллегами, предлагали разработки дидактического материала [12].

Следующей, не менее интересной формой обучения украинскому языку вне урока была коллективная беседа. Учителям-словесникам известны «уроки словесности», проводимые В.Сухомлинским во время экскурсий, походов и т. д. Такая модель обучения украинскому языку реализовывалась благодаря формированию умений описать увиденное с применением соответствующих лексических единиц.

Филологические олимпиады получили распространение еще с семидесятых годов прошлого века и стали эпизодической формой внеклассной работы, которая раскрывала творческие возможности ее участников [13].

Олимпиады имели свою этапность: школьные, районные (городские), областные и республиканские. Конкурсные задания содержали задания по всем разделам языкознания, в частности, в практике олимпиад были известные произведения на лингвистическую тему [14].

Принимая во внимание методические достижения А. Потапенко, на страницах журналов учителя-практики предлагали обосновывать методы кружков, среди которых – лекционный метод, метод упражнений, исследовательский метод, метод наблюдения над языком [15].

Исследователь Н. Могила советует использовать во внеурочных формах обучения украинскому языку задачи познавательного характера с учетом уровня подготовленности кружковцев [16].

Вслед за Н. Могилой уровень заинтересованности языковедческими исследованиями рекомендуют осуществлять авторы программы факультатива «Координаторы ономастики», которые предложили тематику ономастического материала из 34 пунктов, разработали темариум из 44 тем для написания докладов и сообщений ономастического содержания [17].

Для старшеклассников процесс обучения в ономастическом кружке очень полезен: это сбор материала и включение его в картотеки, подготовка и вынесение докладов по результатам проведенных исследований, выпуск альманахов, написание статей под руководством учителя.

Итак, анализ методической литературы свидетельствует об определенных достижениях в организации занятий по украинскому языку во внеурочное время. Поиски моделей обучения осуществлялись с учетом содержания лингвистического материала.

На современном этапе развития педагогической науки грамотно организованная и проведенная внеклассная работа не только углубляет и расширяет знания по украинскому языку, но и способствует заинтересованности учащихся в ее изучении, повышении мотивации к знакомству с ее происхождением, становлением и развитием, богатством его словарного состава, фразеологии, стилистики, морфологии и синтаксиса. Она систематизирует и совершенствует приобретенные знания и навыки, развивает коммуникативную компетенцию, помогает раскрыть умения и таланты учеников. Значительного прогресса можно достичь с внедрением нестандартных форм деятельности, которые смогут сделать учебно-воспитательный процесс более гибким, индивидуализированным.

Современная методика обучения украинскому языку требует, чтобы, отбирая материал для занятий во внеурочное время, учитель выходил из общих целей и задач обучения украинскому языку, указанных в учебной программе, исходя из целей и задач внеклассной работы по данной дисциплине, принимал во внимание специфику украинского языка как учебного предмета, отношение к нему школьников, их запросы, а также направленность лингвистических интересов, учитывая конкретные условия работы и особенности каждого класса.

Особенно интересны для старшеклассников нестандартные, нетрадиционные формы деятельности, которую психологи называют продуктивной, творческой. Ее основная задача – развитие интеллекта, личностных, коммуникативных качеств ученика, его саморазвитие, самообразование, самовоспитание. Это и определяет моделирование среды для раскрытия творческого потенциала личности, индивидуальных способностей каждого ученика, для познания им своих творческих возможностей, для формирования культурологической компетенции. Нетрадиционные формы деятельности должны превосходить качественный потенциал обычных уроков, содержать многоплановый педагогический «стерео», возможности интеграции многих составляющих.

Для достижения результатов внеклассная работа по украинскому языку должна проходить в школе живо, интересно, нетрадиционно.

Предлагаем один из вариантов проведения Недели украинского языка в общеобразовательной школе.

Уже традиционно в первые недели ноября в школах Украины торжественно проходит Неделя украинского языка, приуроченная ко Дню украинской письменности и языка, который все украинцы мира отмечают 9 ноября.

Итак, планируя проведение Недели, словесник определяет цели:

-          осознание эстетической ценности украинского языка;

-          формирование уважительного отношения к родному языку, гордость за него (воспитание патриотизма);

-          развитие креативности учащихся;

-          воспитание стремления к языковому самосовершенствованию; 

-          закрепление практических навыков устной и письменной речи.

Цели определяют выбор материала и форм работы: создать,с одной стороны, атмосферу праздника, радости открытия, творчества, с другой – серьезной, вдумчивой работы. План недели составляется на методическом объединении, к работе привлекаются не только учителя украинского языка и литературы, но и учителя изобразительного искусства, школьные библиотекари, родители, педагоги по другим предметам, социальные партнеры, выпускники прошлых лет.

Творческий подход в организации всех мероприятий – это обязательное условие, которое неуклонно выполняется всеми педагогами методического объединения. Неделя традиционно открывается конкурсом агитплакатов «За чистоту украинского языка» или конкурсом на лучший плакат с использованием афоризмов, крылатых выражений, высказываний об украинском языке. Неделю можно открыть выпуском стенгазеты с советами о речевой культуре «Говорите правильно», объявить конкурсы на лучшую ученическую тетрадь по украинскому языку, лучшее произведение (например, «Мой любимый литературный герой») и т. д.

В течение недели можно провести следующие мероприятия:

-          конкурс каллиграфии;

-          конкурс словарных диктантов (5–11-е классы); 

-          конкурс на лучшую тетрадь по украинскому языку; 

-          конкурс красноречия (8–11-е классы); 

-                    конкурс лингвистических сказок (театр лингвистических миниатюр; 5–10-е классы); 

-          конкурс чтецов (например, «Читаем наизусть роман Лины Костенко “Маруся Чурай”»; 9-11-е классы); 

-          литературное кафе; 

-          конференция для старшеклассников, например, на тему «Этимология названий улиц моего города (села)».

Традиционный конкурс чтецов можно заменить открытым (публичным) экзаменом по украинской поэзии. Почему? Во-первых, само слово «экзамен» вызывает большой интерес у детей разного возраста. И готовятся к нему ученики очень серьезно. На экзамен нужно пригласить представителей администрации, родителей, бабушек, дедушек, учителей, учеников других классов. Ученикам рекомендуется подготовить наизусть от четырех до шести стихов. Список составляется учителем, а два стиха подбирает ученик самостоятельно. Создается нестандартная ситуация – на некоторых детей учителя посмотрят «другими глазами»! Все участники надеются на минуты успеха! Чем больше таких минут в жизни наших детей, тем весомее становится учительский труд. К проведению этого мероприятия следует привлечь и выпускников школы, которые могут показать мастер-класс перед началом экзамена.

Результаты всех конкурсов (цифры, фамилии) следует обязательно опубликовать на сайте школы, повесить на доске объявлений.

Большой интерес вызовет у школьников конкурс каллиграфии под названием «А какой у Вас почерк?», в котором традиционно могут принять участие все желающие. Те школьники, которые умеют и любят хорошо писать, могут получить интересную профессию в будущем – художника-дизайнера ценных бумаг. Образцы лучших почерков учащихся надо разместить на школьном сайте. Школьникам надо рассказать, что в Японии и Китае проводят конкурсы по прикладной каллиграфии, которую приравнивают к произведениям искусства!

Не менее интересно можно провести конкурс «Читаем с удовольствием». Большинству старшеклассников понравится то, что в школьную библиотеку можно будет прийти вечером и почитать что-то интересное при свечах, но при таком условии: придумай и нарисуй ЭКСЛИБРИС (книжный знак) для книг школьной библиотеки. Он будет служить своеобразным пропуском для входа.

Ориентировочный план работы «Вечерней библиотеки»:

-          выставка «Книги-долгожители»; 

-          выставка иллюстраций к любимым книгам, книжных закладок; 

-          выставка семейных литературных газет; 

-          газета на тему «Силуэты поэтов-шестидесятников»; 

-          театр лингвистических миниатюр; 

-          вечерние чтения; 

-          литературное кафе (заседания школьных поэтов и писателей).

В последнее время во многих школах Украины получает распространение такой вид внеклассной работы, как дистанционные мини-олимпиады, например «Коэффициент эрудиции», цель которых – развитие общего кругозора учащихся. При подготовке такой олимпиады следует обязательно учесть возрастные особенности детей, подобрать задания для трех групп: 5–6-е кл.; 7–8-е кл.; 9–11-екл., а после ее проведения обязательно наградить победителей.

В соответствии с названием олимпиада имеет социокультурное направление и может включать задания по украинскому языку, литературе, живописи, истории, географии. Преимущества дистанционного образования для всех очевидны: ученики получают навыки самообразования, которые пригодятся им в будущем.

Одна из современных внеклассных форм работы, успешно используемая в работе с одаренными детьми, учениками, которые проявляют интерес к лингвистике, носит название «Языковое портфолио». Это комплект документов и самостоятельных работ ученика по украинскому языку, которые ученик собирает, руководствуясь собственным желанием или по заданию учителя. «Языковое портфолио» призвано способствовать осознанию учащимися своей познавательной деятельности, направленной на овладение украинским языком.

Старшеклассникам можно предложить темы для самостоятельного изучения: «Как возникла письменность», «Кирилл и Мефодий – создатели первой славянской азбуки», «Писатели об украинском языке», «Мой любимый современный поэт».

Многие до сих пор ставят книгу и компьютер на разные чаши весов, противопоставляют их друг другу. Мы считаем, что необходимо совместно использовать эти два источника знаний. При этом важно грамотно воспитывать у школьников компьютерную и читательскую культуру, привлекать к чтению украинской классики, используя компьютер, но в основе такой работы должна быть игра. Совместно со школьной библиотекой можно подготовить проект «Я с книгой у компьютера». Суть такого проекта в том, чтобы объединить престиж книги с обучением компьютерной грамотности, показать важность обоих источников информации для жизни, работы, игры. Например, ученики 8-го класса создают виртуальную книгу стихов Т. Г. Шевченко. Каждый читатель должен оформить одно из стихотворений (на свой вкус) в электронном виде. Выполняя эту работу, школьники одновременно осваивают некоторые компьютерные программы и перечитывают стихи поэта; ученики 9-го класса разрабатывают макет виртуальной книги «Поэты-шестидесятники» и т. д.

Примером систематической целенаправленной работы над реализацией социокультурной содержательной линии могут быть занятия по развитию речи в художественных музеях Украины. Например, заранее подготовленный экскурсовод зачитывает текст (это может быть ученик 8–11-го класса) о творчестве украинского художника Александра Мурашко и его картине «Девушка в красной шляпе» (картина находится в Национальном художественном музее Украины г. Киева).

Здесь же, в музее, у картины, ученикам предлагается ответить на вопросы:

  1. Что вы знаете о жизненном и творческом пути Александра Мурашко?
  2. Какие сюжеты для своих картин выбирал художник?
  3. Какие еще портреты нарисовал художник?
  4. Каким вы видите образ девушки в красной шляпе?
  5. Почему именно палитру красного и черного использует художник?
  6. В какой украинской песне упоминаются символы красного и черного цветов?
  7. Почему картину «Девушка в красной шляпе» можно отнести к шедеврам украинского искусства?

Если это задание окажется слишком сложным, его можно сделать домашним, возможно, даже в творческой, оригинальной форме (собственное стихотворение, эссе, текст экскурсовода и т. п.).

Итак, следует отметить, что исследование представленных моделей организации процесса обучения украинскому языку во внеурочное время на различных этапах школьного образования не претендует на завершенность.

Надеемся, что представленная в статье ​​общая характеристика некоторых нетрадиционных форм внеклассной работы по украинскому языку поможет творческим учителям современной школы выявить нераскрытые детские таланты, ведь во внеклассной работе еще много неиспользованных возможностей. Нужно только быть открытым к новому, стремиться к творчеству, совершенствоваться.