По статистическим данным, лексическое богатство языка любого человека составляет от 2000 до 3000 словоупотреблений.
Например, казахский мыслитель Абай из всех 46 850 словоупотреблений использовал всего 14 586 словоупотреблений, или 31,1% от общего количества.
В составленном нами частотном словаре 1988 г. из 199 428 словоупотреблений Ч. Айтматов использует 35 991 словоупотребление, а это составляет 18% от общего числа словоупотреблений. После критического замечания академика Б. Орузбаевой о том, что последние произведения Ч. Айтматов писал только на русском языке, поэтому переведенные произведения написаны не чисто айтматовским языком, а в том числе и языком переводчика, мы выбрали те ранние рассказы и повести, которые написаны автором только на киргизском языке. Их оказалось восемь; общая сумма словоупотреблений 107 991, в них автор использует 21 737 словоупотреблений, что составляет 20% от общего количества. Если аналогично рассмотреть другие произведения, например «Абай жолу» М. О. Ауэзова, то получается следующая картина: в «Абай жолу» всего 465 691 словоупотребление, из них Мухтар Омарханович использует 61 424 словоупотребления, что составляет 13,2% от общего числа [1]. Если сопоставить эти данные, то можно сделать вывод: чем больше массив, тем меньше процент употребления.
Вообще, существуют данные о богатстве языка писателей. Откуда и как они получены, неизвестно, но они существуют.
В. Шекспир – 16 000 слов.
А. С. Пушкин – 21 197 слов.
Д. Н. Мамин-Сибиряк – 11 283 слова.
Абай – 6017 слов.
М. Ауэзов – 16 983 слова.
Однако мы считаем, что эти данные неверны. Чтобы точно определить лексическое богатство языка писателя, надо, как мы полагаем, учесть следующее:
1) количество словоупотреблений писателей, творчество которых мы хотим рассмотреть, должны быть одинаковым;
2) жанры произведений тоже должны быть одинаковыми (поэзия или проза);
3) языковые особенности, то, к какой группе относится данное произведение.
Существует формула определения лексического богатства языка писателей:
Б = Л / М, где Л – количество различных словоупотреблений; М – количество общих словоупотреблений.
Для выявления количества словоупотреблений в произведениях Ч. Айтматова мы взяли следующие данные [2].
Таблица 1
Количество словоупотреблений в произведениях Ч. Айтматова
Произведения |
Количество различных словоупотреблений |
Количество общих словоупотреблений |
«Ак жаан» |
1998 |
3945 |
«Асма көпүрө» |
3708 |
8884 |
«Түнкү сугат» |
3199 |
6720 |
«Бетме-бет» |
7336 |
20 134 |
«Жамийла» |
6023 |
15 911 |
«Биринчи мугалим» |
4823 |
23 516 |
«Саманчынын жолу» |
8255 |
26 179 |
«Атадан калган туяк» |
1592 |
2702 |
Общее по произведениям |
21 737 |
107 991 |
Используя вышеуказанную формулу для табл. 1, вычисляем лексическое богатство каждого произведения Ч. Айтматова.
- «Ак жаан»: Б = = 0,5.
- «Асма көпүрө»: Б = = 0,42.
- «Түнкү сугат»: Б = = 0,47.
- «Бетме-бет»: Б = = 0,36.
- «Жамийла»: Б = ≈ 0,38.
- «Биринчи мугалим»: Б = = 0,2.
- «Саманчынын жолу»: Б = = 0,31.
- «Атадан калган туяк»: Б = ≈ 0,59.
- Общее по произведениям: Б = = 0,2.
Числа по произведению «Биринчи мугалим» и общее число по произведениям оказались невелики. А числа по произведениям «Атадан калган туяк» и «Ак жаан» получились большими. Вообще, в идеале должно быть так: Л = М = 1.
Итак, чем меньше делимое, тем больше дробь. И наоборот, чем больше делимое, тем меньше дробь. Таким образом, самым лексически богатым произведением является «Атадан калган туяк», а самым лексически бедным – «Биринчи мугалим».
Для того чтобы еще шире раскрыть мастерство великого писателя, мы взяли девять приложений [3].
Таблица 2
Распределение произведений по частям речи
Части речи |
Всего |
Ак жаан, 1954 |
Асма көпүрө, 1955 |
Түнкү сугат, 1955 |
Бетме-бет, 1957 |
Жамийла, 1958 |
Биринчи мугалим, 1961 |
Саманчынын, жолу 1963 |
Атадан калган туяк, 1968 |
|||||||||
Кол-во |
% |
Кол-во |
% |
Кол-во |
% |
Кол-во |
% |
Кол-во |
% |
Кол-во |
% |
Кол-во |
% |
Кол-во |
% |
Кол-во |
% |
|
Глагол |
39377 |
0,365 |
1297 |
32,88 |
3002 |
33,79 |
2342 |
34,85 |
7716 |
8,32 |
5465 |
34,35 |
8700 |
37,6 |
9847 |
37,61 |
1008 |
37,3 |
Имя сущ. |
33063 |
0,306 |
1260 |
31,94 |
2872 |
32,33 |
2171 |
32,3 |
6273 |
1,16 |
4732 |
29,74 |
7116 |
7,26 |
7832 |
29,92 |
807 |
29,87 |
Местоимение |
12314 |
0,114 |
447 |
11,33 |
1044 |
11,75 |
691 |
0,28 |
2089 |
0,37 |
2044 |
12,85 |
2962 |
8,71 |
2725 |
10,41 |
312 |
11,55 |
Служ. слова |
10120 |
0,094 |
378 |
9,58 |
776 |
8,73 |
665 |
9,89 |
1819 |
9,03 |
1632 |
0,26 |
2048 |
8,71 |
2561 |
9,78 |
241 |
8,92 |
Наречие |
5373 |
0,05 |
268 |
6,79 |
455 |
5,12 |
339 |
5,04 |
846 |
4,2 |
841 |
5,28 |
1138 |
4,84 |
1347 |
5,14 |
139 |
5,14 |
Имя прил. |
4589 |
0,042 |
171 |
4,33 |
498 |
5,6 |
308 |
4,58 |
754 |
3,74 |
773 |
4,86 |
910 |
3,87 |
1055 |
4,3 |
120 |
4,44 |
Имя числ. |
2041 |
0,019 |
83 |
2,1 |
162 |
1,82 |
138 |
2,05 |
401 |
1,99 |
280 |
1,76 |
406 |
1,73 |
521 |
2 |
50 |
1,85 |
Междометие |
804 |
0,007 |
32 |
0,8 |
45 |
0,5 |
44 |
0,65 |
146 |
0,72 |
109 |
0,68 |
188 |
0,8 |
222 |
0,85 |
18 |
0,67 |
Подражательные |
310 |
0,003 |
9 |
0,23 |
30 |
0,34 |
22 |
0,33 |
90 |
0,45 |
35 |
0,22 |
48 |
0,2 |
69 |
0,26 |
7 |
0,26 |
Всего |
07991 |
100 |
3945 |
3,65 |
8884 |
8,23 |
6720 |
6,22 |
20134 |
18,64 |
15911 |
14,73 |
23516 |
21,77 |
26179 |
24,24 |
702 |
2,52 |
Используя табл. 2, вычислим качество, предметность и динамику языка в произведениях Ч. Айтматова. Для вычисления мы использовали формулы профессора Б. Н. Головина [4].
Качество языка: К = .
Предметность языка: П = .
Динамика языка: Д = .
«Ак жаан»:
П = ≈ 0,86.
К = = 0,17.
Д = = 0,76.
«Асма көпүрө»:
П = = 0,82.
К = = 0,16.
Д = = 0,78.
«Түнкү сугат»:
П = ≈ 0,82.
К = = 0,14.
Д = = 0,83.
«Бетме-бет»:
П = = 0,74.
К = = 0,11.
Д = = 0,98.
«Жамийла»:
П = = 0,87.
К = = 0,15.
Д = = 0,86.
«Биринчи мугалим»:
П = = 0,74.
К = ≈ 0,13.
Д = = ≈ 0,95.
«Саманчынын жолу»:
П = = ≈ 0,72.
К = ≈ 0,14.
Д = = 0,95.
«Атадан калган туяк»:
П = = ≈ 0,72.
К = ≈ 0,14.
D = = ≈ 0,95.
Таблица 3
Показатели динамики в произведениях Ч. Айтматова
Статистические оценки
Произведения |
Предметность П |
Качество К |
Динамика D |
«Ак жаан» |
0,86 |
0,17 |
0,76 |
«Асма көпүрө» |
0,82 |
0,16 |
0,78 |
«Түнкү сугат» |
0,82 |
0,14 |
0,83 |
«Бетме-бет» |
0,74 |
0,11 |
0,98 |
«Жамийла» |
0,87 |
0,15 |
0,86 |
«Биринчи мугалим» |
0,74 |
0,13 |
0,95 |
«Саманчынын жолу» |
0,72 |
0,14 |
0,95 |
«Атадан калган туяк» |
0,72 |
0,14 |
0,95 |
Как видно из табл. 3, в ранних произведениях Ч. Айтматова показатель предметности высокий, а в последующих произведениях идет к уменьшению. И наоборот, показатель динамики в последних произведениях растет.
Проделанное исследование подтверждает мысль о том, что литературное произведение служит информативным этнологическим источником. Более того, художественная литература – один из немногих источников, для которого характерно полноценное совмещение описания и анализа. Существуют как объективные критерии, так и необходимый инструментарий для получения из художественного текста этнологической информации.