Ключевое слово: «студенты неязыковых вузов»
Добрынина О. Л. Обучение студентов-магистров неязыковых специальностей основам академического письма: проблемы и ошибки в написании эссе // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2020. – . – URL: http://e-koncept.ru/2020/0.htm
Необходимость формирования иноязычной письменной коммуникативной компетентности магистров неязыковых вузов в соответствии с положениями стандартов ФГОС ВО требует от студентов и преподавателей изучения основ академического письма, риторики и композиции. Проведенный анализ умений и навыков письменной речи школьников и студентов вузов показал, что многие из них слабо владеют стратегиями создания логически связанного текста на иностранном языке. Среди трудностей, с которыми сталкиваются обучающиеся, следует упомянуть неумение формулировать основную мысль, четко обозначать различные аспекты проблемы, обосновывать свою точку зрения, делать вывод на основе всего текста, обеспечивать связность внутри письменного текста. Автор статьи предлагает начинать обучение основам академического письма с овладения базовой моделью академического эссе, которая состоит из пяти абзацев: введения, основной части, в которой рассматриваются три аспекта поставленной проблемы, и заключения.
Дмитриева И. А. Особенности работы с аутентичным профессиональным текстом на занятиях по иностранному языку в неязыковых вузах // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2024. – . – URL: http://e-koncept.ru/2024/0.htm
Сегодня невозможно представить обучение иностранным языкам в отрыве от оригинальных источников. В статье рассматривается актуальность использования аутентичных текстов на занятиях по иностранному языку. Однако, работа со студентами неязыковых ВУЗов имеет свои особенности, поскольку специфика направлений вносит коррективы в процесс обучения, игнорировать которые невозможно.
Соколова Е. И. Значимость обратной связи в обучении английскому языку студентов неязыковых специальностей // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2025. – . – URL: http://e-koncept.ru/2025/0.htm
Важной составляющей обучения английскому языку студентов неязыковых специальностей является обратная связь, которая способствует повышению мотивации, исправлению ошибок и формированию коммуникативных навыков. В статье рассматривается роль обратной связи в контексте обучения английскому языку, ее виды, особенности и методы внедрения. Особое внимание уделяется характеристикам эффективной обратной связи, а также практическим рекомендациям для преподавателей по ее использованию. Анализируются современные подходы и технологии, способствующие оптимизации процесса обучения и повышению его результативности.
Котляренко Ю. Ю. Педагогическая модель формирования иноязычной компетенции студентов с применением технологий искусственного интеллекта // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2026. – № 6 (июнь). – С. 104–120. – URL: http://e-koncept.ru/2026/261145.htm
ART 261145
DOI 10.24412/2304-120X-2026-11145
Просмотров: 205
Актуальность исследования определяется необходимостью повышения эффективности языковой подготовки студентов неязыковых технических вузов в условиях цифровой трансформации высшего образования. Несмотря на активное внедрение технологий искусственного интеллекта в языковое обучение, большинство трудов фиксирует их инструментальные возможности, тогда как механизмы системной педагогической интеграции остаются недостаточно разработанными. В результате сохраняется противоречие между потенциалом ИИ и отсутствием моделей, обеспечивающих согласованное развитие когнитивного, коммуникативного и операционального компонентов иноязычной компетенции. Цель исследования – разработать и апробировать педагогическую модель формирования иноязычной компетенции студентов неязыковых технических вузов на основе функциональной интеграции технологий искусственного интеллекта в традиционный образовательный процесс. Методологической основой выступил продольный квазиэксперимент с повторными измерениями (T0 – T4). В исследовании приняли участие 120 студентов (экспериментальная группа – 69, контрольная – 51). Диагностика проводилась с использованием аналитической рубрики; статистическая обработка включала параметрические и непараметрические методы с корректировкой Holm – Bonferroni. Результаты показали, что внедрение модели сопровождается более выраженной положительной динамикой формирования иноязычной компетенции по сравнению с традиционным обучением (p < 0,01). Зафиксировано изменение траектории ее развития, включающей адаптационную, интеграционную и продуктивную фазы. Функциональная дифференциация ролей ИИ (диалоговый партнер, адаптивный тренажер, интеллектуальный соавтор, персональный тьютор, инструмент рефлексии) способствует согласованному развитию ее компонентов и повышению управляемости образовательной динамики обучения. Научная новизна состоит в обосновании модели, в которой технологии искусственного интеллекта рассматриваются как средство структурной организации учебной деятельности, а не как вспомогательный цифровой инструмент. Теоретическая значимость заключается в уточнении принципов педагогической интеграции ИИ в процесс формирования иноязычной компетенции. Практическая значимость исследования заключается в возможности применения разработанной модели при проектировании языковой подготовки студентов неязыковых вузов и разработке адаптивных образовательных сред.
О. Л. Добрынина