В настоящее время в системе высшего профессионального образования предъявляется все больше требований к качеству подготовки обучающихся по иностранным языкам. Результатом этой подготовки видится сформированная иноязычная коммуникативная компетенция обучающихся, которая включает в себя не только языковые знания и умения, но и личностные коммуникативно значимые качества [1]. При этом прослеживается тенденция уменьшения количества аудиторных часов на изучение дисциплины «Иностранный язык». В этих условиях большое значение для развития иноязычной коммуникативной компетенции имеет внеаудиторная работа, участвуя в которой обучающиеся не только расширяют свои знания о предмете и мире в целом, но и развивают личные качества и жизненно важные умения, такие как инициатива, умение самоорганизации, творческие способности [2, 3].
Одной из форм внеаудиторной работы являются предметные олимпиады, которые в высокой степени способствуют совершенствованию компетенций, а также развитию творческой самостоятельности обучающихся – важнейшего качества, определяющего успех специалиста на профессиональном поприще. «Творческая самостоятельность – это стремление использовать новые приёмы в решении поставленной задачи и находить собственные способы преодоления трудностей, потребность вносить элементы новизны в процесс выполнения заданий» [4].
Организация и проведение предметных олимпиад в вузах осуществляются в соответствии с Указом Президента РФ от 6 апреля 2006 г. № 325 «О мерах государственной поддержки талантливой молодежи». Конкурсы и предметные олимпиады относятся к наиболее действенной форме внеаудиторной работы в системе высшего профессионального образования, поскольку являются фактором личностного развития студентов.
Предметные олимпиады позволяют решать ряд важных задач:
- выявлять наиболее одаренных и талантливых студентов;
- реализовывать творческий потенциал студентов;
- развивать интерес к изучаемой дисциплине;
- стимулировать студентов к дальнейшему профессиональному и личностному развитию;
- формировать активную жизненную позицию обучающихся.
Участие и победы в состязательных мероприятиях позволяют студентам особо выделить свой социальный статус и обратить внимание на значимость образовательной составляющей в современном мире. Студенты гордятся достигнутыми результатами, демонстрируя в социальных сетях награды и дипломы. Участие студентов в олимпиадах, проводимых сторонними организациями, имеет важное значение для их самоутверждения. Состязаясь в межвузовских предметных олимпиадах и конкурсах, студенты могут сопоставлять свой уровень предметной подготовки с уровнем студентов из других учебных заведений. Таким образом, предметные олимпиады являются эффективным средством личностного и интеллектуального роста молодого поколения, развития их познавательного интереса и самоутверждения. Кроме того, олимпиадное движение в вузе повышает мотивацию и творческую активность педагогических работников в рамках наставничества обучающихся, а также способствует личностному и профессиональному росту преподавателей, участвующих в подготовке и проведении олимпиад.
Организация предметной олимпиады в режиме онлайн имеет свои неоспоримые преимущества. Во-первых, в данном формате олимпиада может охватить самый широкий круг участников без больших материальных затрат для организаторов. Во-вторых, олимпиада может проходить в удобное для всех время в комфортных условиях. Кроме того, участие в онлайн-олимпиадах способствует развитию информационно-коммуникационных умений студентов. Наконец, онлайн-олимпиады дают возможность организаторам приглашать к участию обучающихся из других вузов города, региона и страны, т. е. организовывать мероприятие на любом уровне (межвузовском, межрегиональном, всероссийском), что повышает престижность мероприятия.
Для эффективной организации внеаудиторной работы в форме онлайн-олимпиады необходимо соблюдение определённых методических принципов.
- Принцип связи обучения с жизнью, который реализуется в отборе аутентичных материалов для разработки олимпиадных заданий и обеспечивает тесную взаимосвязь между внеаудиторной деятельностью и условиями реальной жизни.
- Принцип коммуникативной активности обучающихся, состоящий в том, что олимпиадные задания направлены на решение коммуникативной задачи.
- Принцип преемственности внеаудиторной работы с учебными занятиями, заключающийся в непосредственной связи содержания учебного материала и тематики олимпиадных заданий.
- Принцип межпредметных связей, реализующий проведение внеаудиторной деятельности по иностранному языку в тесной взаимосвязи с другими предметами.
- Принцип разноуровневых конкурсных заданий, который реализуется в разработке заданий разного типа и уровня сложности (т. е. сочетать более сложные и менее сложные задания, с тем чтобы участники олимпиады могли выполнить хотя бы одно из них).
- Принцип новизны и творческой направленности заданий.
Обратимся к опыту организации и проведения внутривузовской онлайн-олимпиады по иностранным языкам в Омском государственном аграрном университете и опыту руководства обучающимися для участия в конкурсе по иностранным языкам, организованном РГАУ-МСХА им. К. А. Тимирязева в 2016/2017 учеб. году.
Для проведения олимпиады по иностранным языкам был выбран организационный комитет, отвечающий за организационно-методическое сопровождение олимпиады. В обязанности оргкомитета входили разработка нормативно-правовой документации (Положения о порядке проведения олимпиады, критерии оценивания выполненных заданий по установленным единым требованиям), формулирование цели, задач, тематики олимпиады, организация учета и анализа результатов олимпиады.
Также был определен порядок участия обучающихся в олимпиаде и разработана система поощрений победителей, призеров и участников олимпиады, что явилось важным мотивационным фактором, стимулирующим активность студентов. Победители и призеры олимпиады получили дополнительные баллы для итоговой аттестации по предмету. Кроме того, эти личные достижения участников учитывались в рейтинговых показателях у обучающихся и преподавателей-наставников.
В работу оргкомитета входила разработка олимпиадных заданий, которая строилась на базе текста. При отборе текста принимались во внимание следующие характеристики:
- Познавательное содержание текста общей тематики.
- Современность и актуальность содержания текста.
- Жанр текста (публицистическая статья, научно-популярная статья).
- Аутентичность текста.
- Учет уровня языковой подготовки студентов.
С точки зрения языкового оформления текст должен обладать определенной лексико-грамматической насыщенностью. Например, к числу усложненных грамматических явлений английского языка относятся неличные формы глаголов, причастные, герундиальные и инфинитивные обороты, безличные и неопределенно-личные предложения, сослагательное наклонение, пассивный залог и т. д.
Лексический состав должен включать основные особенности современной научно-популярной и публицистической литературы: использование общенаучной терминологии, слов с абстрактной семантикой (problem, effect, investigation), неологизмов, аббревиатуры, фразовых глаголов, идиоматических выражений.
Олимпиадные задания должны быть разной направленности:
- Задания, направленные на понимание текста.
- Задания на лексику.
- Задания на грамматику.
- Коммуникативные задания.
- Переводные задания.
Примеры возможных заданий:
- Задания, направленные на понимание текста:
а) определите, соответствуют ли утверждения содержанию текста;
б) прочитайте абзацы текста и расставьте их в логической последовательности;
в) прочитайте текст, подберите к каждому абзацу заголовок из предложенного списка.
- Задания на лексику:
а) вставьте в пропуски в аннотации к статье подходящие по смыслу слова;
б) найдите в тексте слова и выражения, которые означают следующее;
в) вставьте в пропуски в тексте подходящее слово из списка.
- Задания на грамматику:
а) вставьте в пропуски в тексте недостающие фрагменты предложений из списка;
б) составьте пять контекстуальных вопросов к тексту;
в) перефразируйте следующие предложения из текста.
- Коммуникативные задания:
а) напишите письмо в редакцию, выразив свое отношение к проблеме, затронутой в статье;
б) напишите рецензию на статью и выразите свое мнение;
в) прочитайте текст и сделайте аннотацию на английском языке.
- Переводные задания:
а) сделайте перевод полного/фрагмента текста;
б) найдите русские (английские) эквиваленты следующим английским (русским) словам и словосочетаниям.
Для разработки олимпиадных заданий был взят текст страноведческого содержания “The Difference Between The UK, England, And Great Britain”, который отвечал всем перечисленным выше требованиям. На базе текста было предложено выполнить пять заданий:
- Выполнить перевод фрагмента текста (задание на перевод).
- Найти в тексте слова и выражения, которые означают следующее (задание на лексику).
- Вставить в пропуски в тексте недостающие фрагменты предложений из списка (задание на грамматику).
- Определить, соответствуют ли утверждения содержанию текста (задание на понимание прочитанного).
- Перефразировать следующие предложения из текста (лексико-грамматическое задание).
Предложенные задания были разного типа и разного уровня сложности, что позволило всем участникам проявить свои сильные стороны. Так, студенты с хорошими языковыми знаниями и умениями смогли набрать свои максимальные баллы при выполнении заданий, направленных на лексику и грамматику. Творчески мыслящие студенты смогли показать свою оригинальность и творческую самостоятельность при выполнении задания на перевод. В целом олимпиада прошла успешно с достаточно высокими результатами. Однако по результатам проверки были выявлены и затруднения обучающихся в выполнении заданий на поиск лексических соответствий в тексте и на перифраз предложений из текста.
В апреле 2017 года РГАУ-МСХА им. К. А. Тимирязева организовал для обучающихся сельскохозяйственных вузов международный конкурс на лучший перевод «От экологии сознания к экологии бытия». Конкурс проходил в два этапа. Региональной площадкой проведения отборочного этапа конкурса выступил Омский государственный аграрный университет.
Деятельность преподавателей по организации и проведению отборочного этапа конкурса включала в себя решение следующих задач:
1) определить состав участников олимпиады, учитывая их индивидуальные достижения по иностранному языку, творческие способности;
2) разработать систему стимулов для участников;
3) разработать систему критериев и показателей для оценивания конкурсных заданий;
4) провести конкурс;
5) провести оценку конкурсных работ в соответствии с разработанной системой критериев;
6) провести анализ результатов конкурса;
7) сформировать и представить в РГАУ-МСХА им. К. А. Тимирязева список победителей и призеров отборочного этапа.
Материалами конкурса стали тексты средств массовой информации, отражающие общие актуальные проблемы современной сферы компьютерного перевода. На первом этапе конкурсанты выполняли перевод текста ”The Ecology Of Language”. Текст был насыщен метафорическими сравнениями, что, с одной стороны, создавало существенную трудность для участников, с другой стороны, именно это позволило им выразить свою творческую самостоятельность в выполнении перевода.
Участникам, прошедшим на второй онлайн-этап, было предложено:
1) выполнить полный письменный перевод предложенного текста;
2) предложить варианты названия текста на иностранном языке с переводом на русский язык для двух целевых аудиторий с учетом соответствующего стиля:
а) читателей научно-популярной литературы (заголовок интернет-статьи);
б) академического сообщества (заголовок научной статьи);
3) составить письмо-ответ автору текста с указанием слабых мест в его понимании проблемы и выражением собственной точки зрения.
Предложенный формат конкурсных заданий требовал активизации усилий преподавателей-наставников по подготовке студентов к прохождению второго этапа, в частности к составлению письма-ответа и разножанровых заголовков. Однако главная роль отводилась самим студентам-участникам, поскольку им предстояло разрабатывать свое собственное содержание в решении поставленных задач. Очевидно, что подобного рода задания являются трудными для выполнения и предназначены не для всех, но вместе с тем они обладают высоким мотивирующим потенциалом для той категории студентов, которые нацелены на дальнейшее углубленное изучение иностранного языка.
Подобные творческие задания ориентированы не только на проверку письменной речи участников, но и на выявление уровня их речевой культуры, умения анализировать прочитанное и аргументировать свою точку зрения по предложенной тематике. Выполнение таких заданий способствует развитию способности спонтанно и креативно решать поставленные задачи.
В заключение необходимо отметить, что проводимая на кафедре иностранных языков работа по организации и продвижению олимпиадного движения в Омском государственном аграрном университете приносит свои плоды. Так, по итогам предыдущего учебного года студентами университета получено три призовых места на международном конкурсе переводов. В то же время педагогический потенциал кафедры иностранных языков позволяет надеяться на расширение успешного участия в престижных всероссийских олимпиадах. Участие студентов ОмГАУ в олимпиадах всероссийского и международного уровней позволит повысить рейтинг университета, привлечь новых абитуриентов, дать толчок к развитию работы с талантливой молодежью в вузе.