Ключевое слово: «переводческая компетенция»

Мосина Д. К. Анализ составляющих переводческой компетенции в сфере профессиональной коммуникации // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2017. – № S8. – С. 39–44. – URL: http://e-koncept.ru/2017/470105.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
В данной статье рассмотрена проблема формирования переводческой компетенции в сфере профессиональной коммуникации. Приведен обзор работ разных исследователей, в которых дана характеристика переводческой компетенции и перечислены ее составляющие. Также автор приводит свое определение понятия «переводческая компетенция в сфере профессиональной коммуникации».
Матвеева И. А. ПРОБЛЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ ПОДГОТОВКИ ПЕРЕВОДЧИКА В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ В ВОЕННОМ АВИАЦИОННОМ ВУЗЕ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2021. – . – URL: http://e-koncept.ru/2021/0.htm
Статья содержит информацию о том, как организован курс дополнительной образовательной программы подготовки переводчика в сфере профессиональной коммуникации в военном авиационном вузе, о содержании подготовки, существующих проблемах и способах их решения.
Чепель Н. П. Роль обучения переводу в формировании профессиональной иноязычной компетентности студентов неязыковых вузов // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2023. – . – URL: http://e-koncept.ru/2023/0.htm
Статья посвящена вопросам профессионального иноязычного образования студентов вузов. Автор анализирует роль учебного перевода и перевода профессионально-ориентированных текстов в процессе формирования и совершенствования иноязычной компетентности обучающихся. Рассматривая профессионально-ориентированную переводческую компетенцию в качестве одного из компонентов иноязычной коммуникативной компетенции, автор описывает значение обучения переводу с точки зрения различных аспектов процесса обучения иностранному языку для специальных целей.