Ключевое слово: «специальный текст»
Мосина Д. К. Анализ составляющих переводческой компетенции в сфере профессиональной коммуникации // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2017. – № S8. – С. 39–44. – URL: http://e-koncept.ru/2017/470105.htm
ART 470105
Просмотров: 1933
В данной статье рассмотрена проблема формирования переводческой компетенции в сфере профессиональной коммуникации. Приведен обзор работ разных исследователей, в которых дана характеристика переводческой компетенции и перечислены ее составляющие. Также автор приводит свое определение понятия «переводческая компетенция в сфере профессиональной коммуникации».
Новикова Ю. В. Использование коммуникационных технологий в современном образовании (на примере дисциплины «Иностранный язык») // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2021. – . – URL: http://e-koncept.ru/2021/0.htm
В статье раскрывается стратегия по овладению обучающимися навыками чтения текстов профессиональной направленности. Проанализированы этапы практического освоения профессионально-ориентированного материала на занятиях иностранного языка в неязыковом вузе. Представлены точки зрения на проблему как отечественных, так и зарубежных ученых.
Михайлова Т. Г. ДИДАКТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ СПЕЦИАЛЬНОГО ТЕКСТА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ РУССКОМУ ЯЗЫКУ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2022. – . – URL: http://e-koncept.ru/2022/0.htm
В статье рассматривается методика работы со специальным текстом на занятиях по научному стилю речи. Автор делает особый акцент на важности соблюдения дидактических и методических принципов при обучении чтению иностранных военнослужащих на основе учебно-научных текстов. Практическая часть включает в себя указания на последовательность работы со специальными текстами научного стиля, а также основные формулировки заданий для иностранных курсантов и слушателей.
Чепель Н. П. Аспекты профессиональной языковой подготовки студентов гуманитарных направлений подготовки // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2022. – . – URL: http://e-koncept.ru/2022/0.htm
Обучение иностранному языку на нелингвистических направлениях подготовки в современном вузе рассматривается как профессионально-ориентированное. Неотъемлемой составляющей владения иностранным языком как средством осуществления профессиональной деятельности является переводческая компетенция. Автор приводит краткий обзор работ различных исследователей, в которых описываются этапы формирования и развития профессионально-ориентированной переводческой компетенции студентов гуманитарных направлений подготовки, а также описывает свой практический опыт.