Ключевое слово: «письменные тексты»
Раджабова Г. С., Магомедова Х. М. Перевод как вид межкультурной коммуникации // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2015. – № S15. – С. 36–40. – URL: http://e-koncept.ru/2015/75217.htm
ART 75217
Просмотров: 19508
В статье «Перевод как вид межкультурной коммуникации» характеризуется виды языкового посредничества. Рассматривается необходимость глубокого теоретического и практического осмысления изменений, происходящих в языке с позиций социолингвистического анализа. Значительное внимание в статье уделяется переводу как виду межкультурной коммуникации.
Бучилова И. А., Гаврилова И. А., Гущина И. Н. К вопросу об особенностях письменных текстов детей-инофонов младшего школьного возраста // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – . – С. 21–25. – URL: http://e-koncept.ru/2019/0.htm
В данной статье поставлена и обоснована проблема изучения особенностей письменных текстов детей-инофонов младшего школьного возраста. Описана методика и ее результаты изучения особенностей письма данной категории детей. На основе изучения типичных и специфических ошибок необходимо разрабатывать методические рекомендации по обучению русскому языку детей-инофонов
Ключевые слова:
русский язык, младший школьный возраст, письменные тексты, дети-инофоны, типичные и специфические ошибки