Ключевое слово: «простое предложение»
Международная публикация Сравнительные отношения в простом предложении (на материале алтайского героического сказания «Маадай-Кара» в переводе А. Плитченко)
Анисимова Н. А. Сравнительные отношения в простом предложении (на материале алтайского героического сказания «Маадай-Кара» в переводе А. Плитченко) // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2013. – № 1 (январь). – С. 51–55. – URL: http://e-koncept.ru/2013/13011.htm
ART 13011
Просмотров: 5162
Работа посвящена исследованию особенностей реализации логической модели сравнения в простом предложении русского языка, эксплицитно или имплицитно отражающем сравнительные отношения. Описание простых предложений с разными показателями сравнения, широко представленных в сказании «Маадай-Кара», рассматривается как начальный этап изучения сравнительных конструкций в данном тексте в свете современной антропоцентрической теории сравнения.
Функционирование устойчивых сравнительных конструкций в простом и сложном предложении русского языка
Крылова М. Н. Функционирование устойчивых сравнительных конструкций в простом и сложном предложении русского языка // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2017. – Т. 31. – С. 391–395. – URL: http://e-koncept.ru/2017/970093.htm
ART 970093
Просмотров: 2410
Анализируются особенности устойчивых сравнений в простом и сложном предложении (на материале языка СМИ). Отмечается тенденция оживлять устойчивые сравнения, использовать их для усиления таких качеств языка СМИ, как краткость, разговорность, выразительность.
Ключевые слова:
простое предложение, сравнение, устойчивое сравнение, сравнительная конструкция, сложное предложение
Хуа М. СРАВНИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2020. – . – URL: http://e-koncept.ru/2020/0.htm
В статье рассмотрен источник теории сравнительного исследования. Охарактеризовано определение сложного предложения в русском и китайском языках. Предложено сравнительное исследование русских и китайских фраз, в том числе предложений, которые являются простыми предложениями в русском, но сложными в китайском языке; предложений, которые являются сложными предложениями в русском, но простыми предложениями в китайском языке; предложений, которые являются сложными предложениями и в русском, и в китайском языках; и предложений, которые являются сложными предложениями и в русском, и в китайском языках. Дана характеристика китайского и русского языков.