RU

Keyword: «step»

The article objectiveis to raise the issue of making translation studies more academic as amethodological approach.The tool to implement it in the intercultural communication mediationis metatheory and the mental stage modeling. Namely, it is proposed to outline a range of research steps, in the course of which the future translator develops bothculture of thinking and consistentawareness of their professional activities via integrating a meta-research level algorithm and the one of a textpretranslation level. On having got all this, the learner will reject to use dogmatic knowledge and linear methods of translation, and will realize the need to work within interdisciplinary strategies.