Ключевое слово: «перевод с английского языка на русский»

Глушко Е. В. К вопросу о достижении эквивалентности в устном переводе с английского языка на русский (военная тематика) // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – № S7. – С. 7–11. – URL: http://e-koncept.ru/2016/76083.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
Статья посвящена вопросам достижения переводческой эквивалентности в процессе устного перевода с английского языка на русский в рамках военной тематики. Рассматриваются некоторые практические приемы повышения уровня эквивалентности за счет трансформаций при ситуационном подходе, практикуемом современными профессиональными переводчиками, выполняющими как последовательный, так и синхронный перевод.
Межаков Д. Д., Чепель Н. П. Перевод имён собственных в произведениях художественной литературы // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2022. – . – URL: http://e-koncept.ru/2022/0.htm
В настоящей работе рассматривается проблема перевода имён собственных с английского языка на русский язык и с русского языка на английский в произведениях художественной литературы. В работе анализируются различные примеры перевода имён собственных в произведениях художественной литературы и трудности, с которыми в ходе этого сталкивается переводчик.