Ключевое слово: «переносное значение»

Верещагина Е. Ю. Работа над интерперсональными глаголами, возникшими в результате метафоризации, на уроках немецкого языка // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2015. – № 11 (ноябрь). – С. 26–30. – URL: http://e-koncept.ru/2015/15380.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
В статье представлены рекомендации по работе с интерперсональными глаголами в переносных значениях на уроках немецкого языка; предлагается комплекс упражнений, направленных на формирование навыков распознавания и понимания основного и переносного значений слов и отработку интерперсональной лексики.
Павленко В. Г. Художественное своеобразие авторских метафор в художественных произведениях Оскара Уальда (на материале английского языка) // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2017. – Т. 31. – С. 1496–1500. – URL: http://e-koncept.ru/2017/970314.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
Данная статья посвящена изучению метафорического переноса в художественных произведениях английского языка. Целью работы является изучение метафорического переноса в художественных произведениях Оскара Уальда. Актуальность работы объясняется повышенным интересом лингвистов к изучению метафорического переноса. Большое внимание уделяется анализу метафор и их роли в реализации авторского замысла. Автор утверждает, что метафорический перенос выступает в качестве фактора выражения индивидуального стиля автора.