Ключевое слово: «phraseology»

Красовская Я. И. Образы домашних животных в русской, белорусской, английской и французской языковых картинах мира (на материале фразеологизмов) // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2023. – . – URL: http://e-koncept.ru/2023/0.htm
В статье рассматриваются основные значения лексических единиц, обозначающих домашних животных, в составе фразеологизмов и устойчивых сравнений. Выявляются универсальные и специфичные характеристики образов животных. Проанализированы их национально-культурные коннотации и место в языковой картине мира.
Вербейникова С. Э., Ермакова Е. Н. СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ РУССКОГО ЯЗЫКА С КОМПОНЕНТОМ-СОМАТИЗМОМ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2024. – . – URL: http://e-koncept.ru/2024/0.htm
В статье рассматриваются фразеологические единицы русского языка с компонентом-соматизмом. Автор говорит о том, что фразеологические единицы с данными компонентами заключают в себе интересные лексические значения и активно употребляются носителями русского языка.
Михеева Г. В. Региональные фразеология и паремиология как компонент содержания обучения родному (русскому) языку в общеобразовательной школе // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2024. – . – URL: http://e-koncept.ru/2024/0.htm
В статье на основе анализа федеральных образовательных программ обосновывается целесообразность включения региональной фразеологии и паремиологии в содержание обучения русскому (родному) языку. Положения программ иллюстрируются примерами региональных фразеологизмов, поговорок и пословиц, зафиксированных в диалектологических и этнографических источниках. К представленным примерам региональных фразеологизмов и паремий даны лингвокультурологические комментарии.
Косцова С. А. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ ПРОКЛЯТИЯ И ЗЛОПОЖЕЛАНИЯ, В СОВРЕМЕННОМ ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2024. – . – URL: http://e-koncept.ru/2024/0.htm
В статье анализируются фразеологические единицы, выражающие проклятия и злопожелания. Источником исследования является фразеологический словарь татарского языка. Методом сплошной выборки извлечены 118 фразеологизмов. Автор приходит к выводу о том, что чаще используются следующие компоненты: соматизмы (бугаз ʻгорло, глоткаʼ, тамак ʻгорлоʼ, муен ʻшеяʼ, авыз ʻротʼ, баш ʻголоваʼ, тел ʻязыкʼ, эч ʻживот арт ʻзадняя сто-ронаʼ), терминами родства (ана ʻматьʼ, ата ʻотецʼ), образы религиозной картины мира (Алла ʻАллахʼ, җан ʻдушаʼ, җәһәннәм ʻад, преисподняяʼ, шайтан ʻчерт, бесʼ) и др.
Фролова А. В. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ КОНЦЕПТА «РАДОСТЬ» В МНОГОЯЗЫЧНОЙ СРЕДЕ: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2025. – . – URL: http://e-koncept.ru/2025/0.htm
Статья посвящена исследованию концепта «радость» в фразеологизмах русского и английского языков. Лингвостилистический анализ дает возможность определить как общие черты, так и отличия в восприятии ключевых категорий через семантическую призму и образную культуру фразеологических единиц обоих языков.