Keyword: «language interference»
ART 14291
The paper tells about the experience of studying the writings by Alexander Tvardovsky in a foreign audi-ence. The symbolic meaning of his works in the context of Soviet literature is underlined, specific concepts are emphasized, the further analysis of which may be promising not only for teaching purposes. Being treated as a leading representative of Smolensk poetic school Alexander Tvardovsky is analyzed within the frame of Soviet literature traditions, some stylistic aspects which appear because of language interference are also accentuated.
The article considers the psycholinguistic features of forming foreign language professionally oriented competence, in particular, the characteristics of know-hows and skills of a foreign language learner, the use of linguistic experience, including the problem of the influence of both positive and negative transfer on the process of learning a foreign language.
The article is devoted to the urgent problem of overcoming interference and the formation of stable grammatical skills of the Russian language among Abkhaz students. The author proceeds from the premise that traditional methods of explaining grammar often prove to be insufficiently effective in a bilingual environment, where the process of mastering a second language is significantly influenced by the structures of the native (Abkhaz) language. The main focus is on the practical application of such methods as communicative and role-playing games, situational tasks, project activities, work in pairs and small groups. The author proves that an interactive format that simulates situations of real communication allows you to transfer grammatical knowledge from a passive reserve into active speech skills.

Inna Kalita
Anna Shnyrenko