RU

Keyword: «linguistic personality»

The appearance of this article is not accidental, because nowadays, when the social, economic and political aspects of Sinology have noticeably moved to the forefront and are receiving increased attention from specialists, the traditional history of Chinese culture has not lost its relevance. On the contrary, practice shows that with each turn of political events, at the next new analysis of the image of Chinese society, interest in the history of traditional Chinese civilization increases dramatically. This article explores the features of Translation technology of N. Ya. Bichurin based on his ethnographic works China: Its People, Customs, Folkways, and Education. In the article the brightest features of his translation technology were analyzed, including literal translation, Cyrillic transcription, the usage of slavism. With the help of the analysis of N.Ya. Bichurin’s translation techniques, it is supposed to give the characteristic of his personality as the translator-ethnographer.
This article discusses the features of the functioning of emotive punctuation marks in a work of art. The choice of the topic of the article is explained by the fact that the formation of modern linguistics as a science of anthropological orientation has increased interest in the "linguistic personality": his speech behavior, which includes feelings, emotions, assessments, that is, everything that expresses a person's attitude to reality. Emotive functions of dots, question marks and exclamation marks are revealed.
The article examines the development trends of a linguistic personality in value-oriented learning technology, which forms the position of a student, as the most important factor in preparing a school-liaver fo life in a constantly changing world.
The semantic, syntactic and lexical valences of the Russian noun GAME are investigated. The practically unlimited ability of its main lexical-semantic variants to be combined with other nouns, adjectives, pronouns, adverbs and verbs is established. The entring of the word GAME into the set of lexical units that make up the linguistic personality of representatives of many creative professions is postulated.