Ключевое слово: «комический эффект»

Мысоченко И. Ю. Прагматическая заданность лексических единиц с целью создания словесного комического образа (на примере использования комического образа в произведениях О. Генри) // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2014. – № S30. – С. 31–35. – URL: http://e-koncept.ru/2014/14857.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
Статья посвящена раскрытию лексических единиц с целью создания словесного комического образа и необходимости их использования. Автором проанализировано значение обновления прагматической заданности лексических единиц на примере произведений О. Генри.
Мысоченко И. Ю. Словесный комический образ: сущностные характеристики // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 15. – С. 901–905. – URL: http://e-koncept.ru/2016/96094.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
Статья посвящена раскрытию словесного комического образа. Автором проанализированы сущностные характеристики комического образа, морфологический анализ сферы комического, юмор и сатира как формы комического образа. Рассмотрены теории контраста и теории несоответствия, художественные приемы комического.
Чалова Л. В., Фроленко К. А. Средства выражения комического для обучения чтению (на материале рассказов О. Генри) // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – № S12. – С. 45–52. – URL: http://e-koncept.ru/2016/76145.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
В статье представлены разноуровневые классификации выразительных средств языка, которые создают комический эффект; проиллюстрированы контекстами, обнаруженными в рассказах американского писателя О. Генри.
Мысоченко И. Ю. Взаимодействие контрадикта и контекста как основа словесного комического образа иронической направленности (на примере произведений О. Генри) // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2017. – Т. 31. – С. 816–820. – URL: http://e-koncept.ru/2017/970178.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
Статья посвящена раскрытию взаимодействия контрадикта и контекста как основы словесного комического образа иронической направленности. Автором проанализированы категории комического образа. Рассмотрены различные случаи актуализации словесного комического образа иронической направленности.
Вовк В. И. Способы репрезентации комического эффекта при переводе с японского на русский язык (на материале сериала «Ака мэдака») // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – . – С. 176–180. – URL: http://e-koncept.ru/2018/0.htm
Полный текст статьи Читать онлайн
В статье рассматриваются способы репрезентации комического эффекта при переводе с японского на русский язык японского художественного фильма «Ака мэдака». Приводится описание исследования особенностей японского юмора, кинотекста и возможных способов выражения комического эффекта в кинодиалоге посредством языковых единиц комического-универсального и комического-специфического.