Ключевое слово: «proverb»
Сергеева В. А., Ермакова Е. Н. КОМПОНЕНТЫ «ЧЕРНЫЙ» И «БЕЛЫЙ» В ПОСЛОВИЦАХ, ПОГОВОРКАХ И ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ РУССКОГО ЯЗЫКА // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2020. – . – URL: http://e-koncept.ru/2020/0.htm
В статье рассматриваются фразеологические единицы с компонентами–наименованиями цвета: черного и белого. Предпринята попытка представить разнообразие семантики фразеологизмов с каждым из двух цветов, описать типы соотношений культурного компонента фразеологизмов с компонентом-наименованием цвета. Выявляются закономерности проявления смыслов каждого цвета и наличие или отсутствие контраста в семантике.
Ключевые слова:
лексема, пословица, поговорка, фразеологическая единица, компонент фразеологизма, черный и белый цвет
Карташова Е. Н., Сулемина О. В. Сопоставительный анализ русских, узбекских и арабских пословиц, характеризующих человека и его деятельность // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2022. – . – URL: http://e-koncept.ru/2022/0.htm
DOI 10.52376/978-5-907623-44-6_105
В данной работе предпринимается попытка краткого сопоставительного анализа узбекских, арабских и русских пословиц. Подобный выбор обусловлен большими различиями между русской и арабской, мусульманской культурой и как бы промежуточным положением узбекской культуры, испытавшей влияние и мусульманства, и культуры России на разных этапах. В процессе сопоставления можно заметить, что многие пословицы очень похожи. Но арабские отличаются большей нравоучительностью и часто представляют собой пересказ наставлений Пророка и других учителей, в то время как русские и узбекские чаще содержат обобщенный народный опыт.
Алексеева Т. Е. Семья и семейные ценности через призму английских пословиц // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2023. – . – URL: http://e-koncept.ru/2023/0.htm
В статье рассматриваются семантические аспекты английских пословиц о семье и семейных отношениях. Актуальность исследования состоит в том, что отображение данной тематики в пословичных изречениях позволяет осмыслить роль семьи в жизни общества и значимость семейных отношений для каждого человека. Отобранные методом сплошной выборки пословицы описывают различные стороны семейной жизни. В них отражаются такие функции социального института семьи, как продолжение рода, воспитание детей, удовлетворение бытовых и эмоциональных потребностей членов семьи. Изучение английских паремий о семье позволяет понять семейные ценности англичан, а их сравнение с русскими паремиями той же тематики позволяет убедиться в том, что эти ценности совпадают.
Третьякова Т. В. Психолингвистический метод в этносоциологическом исследовании // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2023. – . – URL: http://e-koncept.ru/2023/0.htm
Статья посвящена использованию психолингвистических методов в социологических исследования на основе пословиц русского, якутского и юкагирского народов. Выявлены общие лингвистические подходы при порождении пословиц у разных народов, и некоторые особенности, проявленные разным психологическим, бытовым укладом жизни, географическими и климатическими особенностями проживания северных народов.
Ключевые слова:
ценности, пословица, лингвистика, лексика, стереотипы, психолингвистический метод, речеобразование, универсальность
Михеева Г. В. Региональные фразеология и паремиология как компонент содержания обучения родному (русскому) языку в общеобразовательной школе // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2024. – . – URL: http://e-koncept.ru/2024/0.htm
В статье на основе анализа федеральных образовательных программ обосновывается целесообразность включения региональной фразеологии и паремиологии в содержание обучения русскому (родному) языку. Положения программ иллюстрируются примерами региональных фразеологизмов, поговорок и пословиц, зафиксированных в диалектологических и этнографических источниках. К представленным примерам региональных фразеологизмов и паремий даны лингвокультурологические комментарии.