RU

Keyword: «foreign students»

The article deals with a special type of speech activity – a letter. The purposes and tasks of written speech, difficulties of teaching written speech are defined. The teaching of productive and reproductive written speech is disclosed. The types of exercises aimed at forming the skill of compiling primary and secondary written texts are analyzed.
Full text Read online
The study is aimed at highlighting the issue of interaction between a teacher and foreign students in the process of forming the readiness of foreign students for intercultural cooperation, which is especially important in the multicultural educational environment of a university. In addition, experience of intercultural cooperation in terms of multi-dialogue of cultures is important for future specialists to realize their professional potential. The aim of the study is a theoretical and practical justification of the need for pedagogical support for the formation of foreign students' readiness for intercultural cooperation when teaching Russian as a foreign language. Theoretical methods were used for the work (study and analysis of pedagogical, methodological literature, materials and publications in the pedagogical and journalistic press on research issues, as well as concretization, analogy and analysis of the pedagogical experience of universities). The results of the study reflect the principles of organizing pedagogical support for the formation of foreign students' readiness for intercultural collaboration; expand the understanding of the specialized content of foreign students’ education; show that it is important to show the value significance of the intercultural education for the development of a foreign student’s personality and his/her formation as a future specialist, therefore, the teacher needs to ensure that foreign students understand the intercultural character of education by determining of the intercultural situation when learning the profession, and reflection on the concepts of socio-cultural activity, knowledge of the content of intercultural education and methods of enhancing socio-cultural work. The theoretical significance of the study lies in the fact that its results complement the theory and methodology of teaching Russian as a foreign language in the aspect of preparing foreign students for intercultural cooperation. The practical significance of the research lies in the development of alternative means of teaching Russian as a foreign language in terms of preparing foreign students for intercultural cooperation in the system of higher professional education, taking into account the author's interpretation of the research concept and the variability of methodological techniques. As a result, in the process of teaching Russian as a foreign language using the means of social and cultural cooperation, the personality of a foreign student is transformed and acquires variable abilities through the implementation of intercultural activity methods.
The study focuses on the problems of aliens' adaptation in foreign countries; on challenges they face after moving from other countries; on process of adjustment to different living standards and culture. Interest in the problem of adaptation in other cultures got practical value in 1950 s. This was due to the increase in migration, and also students and experts exchange between countries in that period. The number of people going to study abroad (schools, colleges, universities) is increasing year by year nowadays. Authors have analysed such phenomenons as "cultural shock" and “acculturation” to look at nature, to find the reasons and consequences of the intercultural adaptation of foreigners who moved to Russia and became residences.
The article suggests using translation contests as an instrument for multicultural competence formation for international students. The article deals with the objectives of the contest, peculiarities of its organization, and gives analysis of its perspectives for further motivation of foreign students to study foreign languages and cultures.
The article focuses on the problem of teaching Russian to foreign students in a multicultural context. Comparing the results of teaching Russian in a multicultural group and in a monocultural group, the author comes to a conclusion that a multicultural context is an essential factor that both influences the level of language and communicative skills formation and ensures the effective development of sociocultural competence.