Ключевое слово: «конверсия»

Демидова С. Ю., Саитова Н. А., Жетписова Д. Р. Трудности перевода поэтического текста английской поэзии // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – № 8 (август). – С. 237–243. – URL: http://e-koncept.ru/2018/185024.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
Статья посвящена вопросам трудностей поэтического перевода английской поэзии. В работе предлагаются дословный и поэтический переводы стихов английских авторов, а также рассматриваются типичные случаи расхождения английского языка с русским при переводе. Авторы выделяют характерные особенности перевода поэтического текста.
Юсупова Л. Р., Зарипова И. Ф. РУС ТЕЛЕНЕҢ СҮЗЬЯСАЛЫШ СИСТЕМАСЫНДА КОНВЕРСИЯ ТӨРЛӘРЕ БУЛАРАК АДВЕРБИАЛИЗАЦИЯ ҺӘМ АДЪЕКТИВАЦИЯ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2025. – . – URL: http://e-koncept.ru/2025/0.htm
Полный текст статьи Читать онлайн
Современный язык постоянно меняется и пополняется новыми лексемами: значения известных слов расширяются, так как они начинают использоваться для обозначения других предметов, признаков, действий. В статье рассматривается один из способов расширения словарного запаса – переход лексем из одной части речи в другую – конверсия, также её виды: адвербиализация и адъективация.
Воронцова Е. Г., Зимина Е. В. Эффективные методы профориентационной работы с лицами с ОВЗ в системе «школа – вуз» // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2026. – . – URL: http://e-koncept.ru/2026/0.htm
В статье анализируются эффективные методы профориентациии с школьниками на этапе выбора профессии и поступления в ВУЗ, которые имеют ограниченные возможности здоровья (ОВЗ). Ставится проблема низкой конверсии традиционных профориентационных мероприятий в реальное поступление и профессиональную интеграцию. На основе системного анализа отечественных и зарубежных исследований Н.Н. Малофеева, С. А. Расчетиной, R. Luecking, J. Kregel выделены три группы критериев эффективности: субъективные (рост профессиональной самоэффективности); объективные (успешность учебной и трудовой адаптации); организационные (межведомственное взаимодействие). Представлены и проанализированы практико-ориентированные методы работы со школьниками (проектное наставничество, ситуационно-ролевые онлайн-пробы) и студентами (инклюзивные карьерные хакатоны, адаптированные элементы технологии). Особое внимание уделено методам, обеспечивающим непосредственный переход от участия в мероприятиях вуза к зачислению: алгоритму персонализированного образовательного маршрута и системе раннего вовлечения старшеклассников через конкурсы с отложенным эффектом. В заключении обоснована необходимость внедрения цифровой платформы на базе университета как инструмента интеграции ресурсов и повышения доступности профориентационной поддержки для лиц с ОВЗ из различных регионов.