Ключевое слово: «russian literature»
Петрова С. М., Cунь Т. Китайцы читают Чехова // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2023. – . – URL: http://e-koncept.ru/2023/0.htm
В статье рассматривается вопрос о месте русской литературы в культурном и образовательном пространстве Китая, анализируется характер восприятия и понимания китайскими читателями русской литературы. В частности, отмечается особое место творчества А.П. Чехова в Китае. Указывается на художественные особенности рассказов и драматических произведений великого русского писателя и духовную близость «маленьких героев» Чехова и китайских писателей. Даются рекомендации, как правильно понимать произведения А.П. Чехова, среди которых на первый план выдвигается хорошее знание русского языка.
Просвирина В. В. Художественный язык Владимирова Набокова, писателя и переводчика // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2024. – . – URL: http://e-koncept.ru/2024/0.htm
Автор анализирует переводческую деятельность Владимира Набокова и его вклад в переводоведение. В статье рассмотрены особенности подхода к переводу, включая техники русификации и буквализма, представлена попытка оценивать влияние В.Набокова на литературный диалог между разными культурами и сохранение связи с родным языком и культурой через переводы.
Ключевые слова:
перевод, русская литература, литература русского зарубежья, русификация, зарубежная литература, буквализм, в.в. набоков