RU

Keyword: «metonymy»

Full text Read online
The article is devoted to the analysis of the stylistic and cognitive aspects of metonymy and synecdoche in the modern Ukrainian prose. The author identifies the productive types and models of metonymic transfer and analyses their role in endowing a literary text with expressiveness.
Full text Read online
. It is noted that metonymy like metophores is also actively used in Kyrgyz proverbs. Proverbs express the generalization of some phenomena in a very brief condensed form, observing the rules of the statement with an accurate transmission of the idea. Therefore, proverbs can reflect a great idea briefly, but weighty. In such cases the role of polysemantic words is great. Metonymy is one of special ways to create such polysemy.
The article deals with the lexical and grammatical features of nouns formed from adjectives in the process of syntactic derivation from the point of view of their ability to implement metonymic transfer. The pragmatics of deadjectives in the text, their ability to provide a “close-up” of the image in metonymic usage, to participate in the compression of the text, to create its coherence are investigated. Language markers are indicated that allow to distinguish between metonymic and non-metonymic uses of deadjectives, as well as some conditions in which the deadjective does not express metonymic transfer.