Ключевое слово: «прагматика»
Павленко В. Г. Языковые средства репрезентации вежливости в английском языке // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2017. – Т. 44. – С. 220–223. – URL: http://e-koncept.ru/2017/570175.htm
ART 570175
Просмотров: 5306
Статья посвящена изучению национально-культурной специфики языковых средств, репрезентирующих вежливое общение в английском языке. Эти средства были проанализированы в прагматическом аспекте. Вежливость относится к одному из главных достоинств национального характера англичан и способом их языкового поведения. Целью статьи является установление закономерностей использования в коммуникации языковых моделей для целенаправленного воздействия на адресата.
Урусова Л. Х. Дейксис как прагматическая составляющая высказывания // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – . – URL: http://e-koncept.ru/2019/0.htm
Публикация находится в обработке. Полный текст будет доступен в ближайшее время.
Ключевые слова:
прагматика, дейксис, дейктические выражения, пространственный дейксис, временной дейксис, социальный дейксис
Рыбкина Д. П. Речевые стратегии и тактики в цирковом дискурсе // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2020. – . – URL: http://e-koncept.ru/2020/0.htm
Статья посвящена изучению основных речевых стратегий и тактик в цирковом дискурсе на примере общения членов циркового коллектива. В статье рассматриваются основные понятия необходимые для анализа – речевая стратегия, речевая тактика, дискурс. Более того, обозначается проблема выделения единой и общепринятой классификации речевых стратегий и тактик. На основе классификации информативного и фатического видов речевого поведения выявляются две основные речевые стратегии и соответствующие им речевые тактики.
Ульяницкая Л. А. Языковая интерференция в фольклорном тексте // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2020. – . – URL: http://e-koncept.ru/2020/0.htm
В данной работе предлагается рассмотрение фольклорного текста с точки зрения явления языковой интерференции (языкового смешения). Обращается внимание на прагма-функциональный характер фольклорного текста, в частности фольклорной сказки.
Стеничкина Т. В., Долгова Т. В. КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ КАЗАХОЯЗЫЧНЫХ ВКРАПЛЕНИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2020. – . – URL: http://e-koncept.ru/2020/0.htm
Статья посвящена исследованию коммуникативно-прагматической актуальности казахоязычных вкраплений в русскоязычной прессе и новостных интернет-ресурсах Казахстана. Увеличение вкраплений и реалий отличает медийный дискурс Казахстана, что придает ему особую специфику. Анализ причин и условий интенционального использования вкраплений указывает на сознательный процесс перехода на другой язык с определенным иллокутивным уровнем. Вкрапления, включающие культурную информацию, систему символов, требуют определенного знания культурного фона, отчасти казахского языка для полного понимания текстов.