Ключевое слово: «немецкий язык»
Шуваева И. Н. Обучение деловой переписке на немецком языке специалистов с дополнительной квалификацией «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2017. – № V8. – С. 57–62. – URL: http://e-koncept.ru/2017/171009.htm
ART 171009
DOI 10.24422/MCITO.2017.V8.6986
Просмотров: 1688
В статье рассматриваются актуальные проблемы обучения деловой переписке на немецком языке специалистов с дополнительной квалификацией «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Выделен комплекс основных тематических аспектов, подлежащих обучению, объясняются цели и задачи авторского курса, приводятся рекомендации по соблюдению речевых, стилистических и грамматических особенностей написания делового письма на немецком языке согласно правилам, установленным Немецким институтом стандартизации (DIN), а также примеры стилистических различий при составлении писем на немецком и русском языках. Раскрываются приемы и методы работы, приводятся примеры обучающих технологий и средств, используемых автором в его многолетней практике.
Вельдина Ю. В. Структурные особенности немецкой деловой корреспонденции // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – . – URL: http://e-koncept.ru/2018/0.htm
В данной статье рассматриваются особенности и структура построения текстов деловой коммерческой корреспонденции на немецком языке, приводятся примеры текстов, а также сравнивается русская и немецкая деловая корреспонденция и выделяются их структурные отличия.
Ключевые слова:
структура, русский язык, немецкий язык, письмо, деловая корреспонденция, немецкий институт стандартизации
Рыбкина С. Н. Формирование корпуса корреляций в целях создания учебных пособий по мультилингвальному обучению в неязыковых вузах // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – № V10. – С. 54–62. – URL: http://e-koncept.ru/2018/186098.htm
ART 186098
Просмотров: 1238
Статья посвящена рассмотрению возможностей формирования и расширения корпуса лингвистических и социокультурных корреляций на базе сопоставления русского, немецкого и английского языков в целях создания учебных пособий по мультилингвальному обучению в неязыковых вузах. В центре внимания автора – возможности совершенствования методики преподавания иностранных языков в России через сопоставление с родным языком и культурой.
Вельдина Ю. В. «German Americans»: распространение немецкого языка в Америке // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – № 4 (апрель). – С. 277–282. – URL: http://e-koncept.ru/2019/195012.htm
ART 195012
DOI 10.24411/2304-120X-2019-15012
Просмотров: 1506
В статье рассматривается распространение немецкого языка в Америке, приводятся примеры из истории немецкой иммиграции, а также сравнивается современная и былая значимость событий, связанных с немецким народом в Новом Свете. Автор статьи приводит примеры обособленных немецких диалектов в Северной Америке и выделяет их отличия от местного английского языка.
Ключевые слова:
американская культура, немецкий язык, английский язык, иммиграция, немецкая культура, немецкие диалекты
Разумова Н. В. Обогащение словарного состава немецкого языка путем заимствования слов иноязычного происхождения // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – . – URL: http://e-koncept.ru/2019/0.htm
В статье идет речь о развитии немецкого языка и влиянии других культур на его эволюцию в разные эпохи. Уделяется внимание проблеме борьбы за чистоту немецкого языка.
Ключевые слова:
немецкий язык, заимствования, иностранные слова, англицизм, чистота языка, влияние на язык