Ключевое слово: «russian as a foreign language (rfl)»

Верещака О. П. Актуальность культурологического подхода в курсе преподавания РКИ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2021. – . – URL: http://e-koncept.ru/2021/0.htm
В статье говорится о культурологическом подходе как важном инструменте в преподавании РКИ. Культурологический подход понимается автором как системное интегративное педагогическое действие, реализующееся на разных стадиях процесса образования с учетом конкретных принципов, условий и средств. Данный подход в содержательном отношении опирается на культуру как инструмент педагогики.
Васюкова М. В., Нивина Е. А. О некоторых особенностях обучения диалогической речи на уроках РКИ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2023. – . – URL: http://e-koncept.ru/2023/0.htm
В статье рассматриваются вопросы использования диалогической речи на уроках РКИ на подготовительном факультете как одному из видов речевой деятельности, описываются сложившиеся в методике подходы к обучению диалогам и предлагаются различные виды упражнений для отработки навыков и умений иностранных обучающихся, необходимых для ведения диалога.
Боженкова Н. А., Лебедева Д. О. Метод кейс-стади в педагогическом репертуаре преподавателя русского языка как иностранного // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2025. – № 4 (апрель). – С. 35–51. – URL: http://e-koncept.ru/2025/251057.htm
Полный текст статьи Читать онлайн
В условиях современных геополитических «сдвигов», обусловивших увеличение в вузах РФ числа иностранных студентов медицинских специальностей, проблема качественного и результативного процесса преподавания русского языка как иностранного (РКИ) – языка специальности – остается одной из центральных. Подготовка медицинских работников требует интеграции профильного и языкового обучения, при котором формируются не только коммуникативная компетенция, но и профессиональные навыки. Несмотря на существующий интерес к кейс-технологии как интерактивному, «контекстуальному» методу обучения, в области преподавания РКИ будущим врачам он остается недостаточно разработанным, что обусловливает актуальность данной работы. Целью исследования является обоснование целесообразности применения метода кейс-стади на занятиях по РКИ со студентами-медиками. В качестве методологии исследования выбран экспериментальный подход, включавший поэтапную разработку и апробацию учебных кейсов с медицинской тематикой. На основании критического анализа методических подходов к разработке средств обучения РКИ авторами был создан портфель учебных кейсов, фрагмент одного из которых представлен как иллюстрация возможности внедрения кейс-технологии в медицинскую образовательную среду (содержательным «ядром» кейса является моделирование ситуации на русском языке – изучение анамнеза пациента и его последующая интерпретация для врачебной практики). В процессе исследования использовались количественные и качественные методы сбора данных (анкетирование студентов, наблюдение над их учебной деятельностью) и оценка коммуникативно-профессиональных достижений. Было доказано: 1) кейсы актуализируют реальные для медицинских работников коммуникативные ситуации, обеспечивая развитие профессиональной рефлексии, критического мышления и адаптационной мобильности студентов; 2) использование кейс-метода повышает уровень вовлеченности инофонов в учебный процесс и способствует приобретению профессиональных врачебных компетенций. Теоретическая значимость работы заключается в расширении спектра педагогических технологий и введении нового образовательного инструмента в методику преподавания РКИ. Практическая ценность обусловлена разработкой портфеля учебных кейсов медицинской тематики, сочетающих традиционность структуры занятия по РКИ и инновационной формы презентации учебного материала, что обеспечивает реализацию междисциплинарного подхода к формированию у инофонов коммуникативно-профессиональных умений.
Ельникова С. И., Золотых Л. Г., Космачёва О. Ю. Коммуникативно-прагматическое моделирование в обучении инофонов русским порядковым числительныым // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2025. – № 7 (июль). – С. 131–144. – URL: http://e-koncept.ru/2025/251134.htm
Полный текст статьи Читать онлайн
Коммуникативно-прагматическое моделирование в обучении инофонов русским порядковым числительным стимулирует на начальном этапе формирование и развитие навыков таких продуктивных видов речевого общения, как говорение и письмо. Исследование коммуникативно-прагматических моделей в преподавании русского языка как иностранного (РКИ) с фокусом на усвоение порядковых числительных отражает частную особенность прикладных лингвистических аспектов, направленных на выявление определенной логики. Этот фактор, соответственно, регулирует целостность структуры модели обучения РКИ иноязычной личности. Актуальность темы обусловлена разнородностью национальных речемыслительных практик, отражающих этнокультурную специфику системы цифр и чисел, и сложностью порядковых числительных для инофонов, их синтаксической и морфологической неоднозначностью, а также коммуникативной нагрузкой в реальном речевом общении на русском языке. Неизученность включения коммуникативно-прагматических моделей в процесс обучения русским порядковым числительным в качестве частного аспекта актуализирует внимание к осмысленному и уместному употреблению прагмодидактических моделей в реальных коммуникативных ситуациях. Цель статьи направлена на изучение соотношения прагматической компетенции и коммуникативной компетенции и определение роли коммуникативно-прагматического моделирования для формирования и развития коммуникативных навыков в обучении инофонов русским порядковым числительным. Анализ и систематизирование научных концепций, представленных российскими и зарубежными исследователями и направленных на демонстрацию соотношения прагматической и коммуникативной компетенций в многоязычном и мультикультурном образовании, являются основными методами, сформировавшими теоретико-методологическую базу данной статьи. В практической части исследования иллюстрируется коммуникативно-прагматический подход в моделировании как учебном средстве, стимулирующем формирование коммуникативно-прагматической компетенции в процессе обучения инофонов русским порядковым числительным. В статье анализируются типичные ошибки, обусловленные интерференцией родного языка, предлагаются коммуникативно-прагматические модели, способствующие успешному овладению лексико-грамматической категорией порядковых числительных с учетом прагматических и социокультурных особенностей. Определена значимость прагматической компетенции как способности понимать и формулировать высказывания, уместные в конкретных социальных и культурных контекстах. Теоретическое обоснование прагматической компетенции как важнейшей части коммуникативной компетенции направлено на активизацию коммуникативно-прагматических моделей в аспекте интеграции лингводидактических и методических аспектов в иноязычном образовании. Практическая значимость определяется потенциальными возможностями коммуникативно-прагматического подхода в моделировании как учебном средстве в процессе интеграции грамматических, лексических и коммуникативных компонентов при создании учебно-методических материалов, стимулирующих формирование коммуникативной компетенции.
Тарзуманова И. Ф., Хажокова Р. А. Образовательные онлайн-ресурсы для обучения франкоговорящих студентов из Африки русскому языку как иностранному // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2025. – № 8 (август). – С. 153–170. – URL: http://e-koncept.ru/2025/251157.htm
Полный текст статьи Читать онлайн
Актуальность исследования обусловлена возрастающим интересом африканских франкоговорящих стран к российскому образованию и, как следствие, необходимостью разработки эффективных методик и инструментов для обучения русскому языку как иностранному данной целевой аудитории. В условиях цифровизации образования особую актуальность приобретает использование онлайн-ресурсов, предоставляющих гибкий и доступный способ изучения русского языка как иностранного. Однако систематизированный анализ и адаптированные к потребностям африканских франкофонов образовательные онлайн-платформы для изучения русского языка как иностранного остаются недостаточно представленными. Цель данной статьи – выявление, анализ и систематизация существующих образовательных онлайн-ресурсов, пригодных для обучения франкоговорящих студентов из Африки русскому языку как иностранному, а также разработка рекомендаций по их адаптации и интеграции в учебный процесс. В качестве подходов к исследованию применялись: анализ научно-методической литературы по проблемам обучения русского языка как иностранного, сравнительный анализ существующих онлайн-платформ и ресурсов для изучения иностранных языков, а также оценка существующих онлайн-ресурсов изучения русского языка как иностранного. Особое внимание уделялось учету контрастивной лингвистики французского и русского языков, а также социокультурных факторов, влияющих на процесс обучения. Результаты исследования позволили выделить наиболее перспективные образовательные онлайн-ресурсы, обладающие потенциалом для эффективного обучения франкоговорящих студентов из Африки русскому языку как иностранному. Был проведен анализ функциональных возможностей платформ, их методического наполнения, интерактивности и адаптивности к индивидуальным потребностям обучающихся. На основе анализа были сформулированы конкретные рекомендации по адаптации существующих ресурсов и разработке новых, учитывающих специфику обучения русского языка как иностранного франкоговорящих студентов из Африки, в частности необходимость включения упражнений на преодоление интерференции родного языка, учета социокультурных различий и использования аутентичных материалов, отражающих современную российскую культуру и реалии. Теоретическая значимость исследования заключается в систематизации и углублении знаний о методических принципах и подходах к обучению русского языка как иностранного франкоговорящих студентов из Африки в условиях использования онлайн-образования. Работа вносит вклад в развитие теории и практики дистанционного обучения русского языка как иностранного, предлагая конкретные рекомендации по разработке и адаптации образовательных онлайн-ресурсов для специфической целевой аудитории. Практическая значимость исследования состоит в возможности использования результатов работы преподавателями русского языка как иностранного, методистами и разработчиками образовательных онлайн-платформ для создания эффективных и адаптированных к потребностям франкоговорящих студентов из Африки учебных материалов и ресурсов. Предложенные рекомендации могут быть использованы при проектировании онлайн-курсов, создании интерактивных упражнений, отборе аутентичных материалов и организации дистанционного взаимодействия между преподавателем и студентами.