Голованева Марина Анатольевна
Статьи автора
Голованева М. А., Темирханова Э. А. О способах оптимизации обучения падежной парадигме в начальной школе // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 11. – С. 1286–1290. – URL: http://e-koncept.ru/2016/86277.htm
ART 86277
Просмотров: 1423
В статье рассматриваются проблемы обучения падежной парадигме младших школьников с девиантным поведением. Авторами предложены приёмы активизации процесса формирования у учащихся ключевых компетентностей при изучении падежей имён существительных. Дидактическая игра является наиболее эффективной при реализации ведущих принципов интересного объяснения, уместного поощрения, терпеливого сотрудничества в работе с детьми асоциального поведения.
Ключевые слова:
девиантное поведение, дидактическая игра, парадигма падежей, оптимизация процесса обучения
Голованева М. А., Чулкова А. В. Особенности работы с иностранными словами в аспекте формирования ведущих компетенций начального образования // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 11. – С. 1126–1130. – URL: http://e-koncept.ru/2016/86244.htm
ART 86244
Просмотров: 1486
В статье рассматриваются проблемы формирования у младших школьников ключевых компетентностей на основе изучения иностранных слов. Авторами анализируется система работы, предусмотренная учебно-методическим комплексом «Школа России», по расширению у обучающихся знаний о заимствованиях, а также предлагаются эффективные формы работы по привитию и закреплению соответствующих знаний, умений, навыков, обозначенных Федеральным государственным стандартом образования.
Голованева М. А., Вилкова А. А. Обогащение словарного запаса младших школьников при помощи диалектизмов на уроках русского языка и литературного чтения // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 11. – С. 841–845. – URL: http://e-koncept.ru/2016/86182.htm
ART 86182
Просмотров: 4012
В статье представлен опыт сбора, описания и систематизации диалектной лексики одного из сёл Астраханской области, а также предложены приёмы и формы использования данного языкового материала на уроках русского языка и литературного чтения в начальной школе. Делается вывод об эффективности применения специфических лексико-семантических сведений в процессе развития речи учащихся.
Голованева М. А., Мифтяева С. А. О некоторых грамматических аспектах перевода поэтического текста с татарского языка на русский (на материале стихов Г. Самитовой) // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 11. – С. 601–605. – URL: http://e-koncept.ru/2016/86131.htm
ART 86131
Просмотров: 1522
В статье рассматриваются случаи грамматических трудностей перевода поэтических текстов с татарского языка на русский. Материалом исследования являются стихи Г. Самитовой. Это разнообразные случаи, связанные с употреблением глаголов в определённых грамматических формах числа, рода, времени, наклонения, несовпадение в тексте перевода глагольных форм в близкорасположенных предложениях, в частях одного и того же предложения, явления гистеропротерона, отсутствие необходимых элементов (частиц) и наоборот. Это снижает качество перевода.