Ключевое слово: «русский язык как иностранный»

Бутолина И. О., Васильева Н. Ю., Хамдан Е. Г. ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ НА ЗАНЯТИЯХ ПО ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ (МАТЕМАТИКА) НА ПОДГОТОВИТЕЛЬНОМ КУРСЕ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – . – URL: http://e-koncept.ru/2018/0.htm
В данной статье описываются возможности использования лигвострановедческого контента на занятиях по языку специальности (математика) на подготовительном курсе (элементарный уровень); рассматриваются виды лингвистического и экстралингвистического материала, а также способы его включения в ход занятия с различными учебными целями. Авторы приходят к выводу о том, что использование на занятиях по языку специальности заданий с лингвокультурологическим компонентом не только расширяет представления инофонов о стране изучаемого языка, но также способствует лучшему усвоению учебного материала, мотивации познавательной активности учащихся.
Батищева Е. В. КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ПОДХОД В ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ КАК ИНОСТРАННОМУ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – . – URL: http://e-koncept.ru/2019/0.htm
Качественная подготовка будущего специалиста невозможна без использование современных образовательных технологий: профессионально-ориентированного обучения иностранному языку, использования проектной работы, применения мультимедийных технологий, работы с учебными компьютерными программами, дистанционных технологий в обучении иностранным языкам, создания презентаций в PowerPoint, использования интернет-ресурсов, обучение иностранному языку на форумах, в блогах, платформах, через электронную почту и тому подобное. Развивая методическую науку, основными методами обучения иностранным языкам принято считать коммуникативный и конструктивистский методы. В свете коммуникативного подхода к изучению иностранных языков необходимо обратиться к рассмотрению и такого понятия, как прагмалингвистика.
Михайлова Т. Г. ИЗУЧЕНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ЗНАЧИМОЙ ЛЕКСИКИ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – . – URL: http://e-koncept.ru/2019/0.htm
В статье рассматриваются основные принципы, методы и приемы работы с лексическим материалом профессиональной направленности на подготовительном курсе; даются примеры практических заданий по усвоению лексики текста военно-исторической тематики. Автор утверждает, что в становлении коммуникативной компетенции по развитию речевой профессиональной компетенции военных специалистов-иностранцев в профессиональной области как особой прагматической форме речевого общения должно быть отведено соответствующее место и роль, при этом изначально необходимо дидактически и психологически закрепить это положение в учебном процессе. Автор раскрывает важность изучения различных аспектов языка: фонетики, лексики, лексико-грамматической системы, а также овладения фонетической, интонационной, невербальной культурой русского общения. В статье показаны особенности методологии преподавания дисциплины в зависимости от трудностей, возникающих в процессе ее овладения.
Семенова В. В. Из опыта использования компьютера при обучении русскому языку иностранных учащихся на подготовительном факультете // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – . – URL: http://e-koncept.ru/2019/0.htm
Полный текст статьи Читать онлайн
Статья посвящена вопросам организации учебного процесса с помощью программно-компьютерного обеспечения. Автор предлагает 6 типов заданий, которые были апробированы на учащихся подготовительного факультета (элементарный уровень).
Алпеева Л. С. АДАПТАЦИЯ НАУЧНОГО ТЕКСТА ПО ГУМАНИТАРНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ ДЛЯ ИНОСТРАННОГО ОБУЧАЮЩЕГОСЯ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – . – URL: http://e-koncept.ru/2019/0.htm
в статье освещена проблема адаптации объемных текстов по гуманитарным дисциплинам для иностранного обучающегося. На основе своего опыта работы в Военной академии связи автор предлагает пример как с помощью приемов рубрикации, креолизации, деструктуризации и проблематизации преобразовывать научный текст в адаптированный учебный материал для иностранных обучающихся. При этом учитываются общедидактические принципы адекватности, взаимосвязи элементов программы, принцип последовательности. Автор также считает, что в ходе освоения учебного материала по гуманитарной дисциплине необходимо развивать все виды речевой деятельности.