Ключевое слово: «фразеология»
Галкина А. В. Сопоставительный анализ перевода библейских фразеологизмов на английский, корейский и русский языки // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – . – С. 181–185. – URL: http://e-koncept.ru/2018/0.htm
В данной статье анализируются проблемы перевода библейских фразеологизмов, а также рассматриваются характерные особенности библейских текстов, в частности обилие библеизмов.
Ключевые слова:
фразеология, библия, библеизмы, библейские тексты, библейские фразеологизмы, институциональный дискурс
Кардумян М. С., Павленко В. Г. Перевод фразеологизмов как неотъемлемая часть изучения английского языка // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – № 9 (сентябрь). – С. 346–351. – URL: http://e-koncept.ru/2018/185028.htm
ART 185028
DOI 10.24422/MCITO.2018.9.16686
Просмотров: 1805
Статья посвящена переводу фразеологизмов, представляющих собой один из важнейших пластов лексики, с которым сталкивается человек, изучающий английский язык как иностранный. Авторы статьи ставят целью определить основные проблемы, связанные с переводом данных лексических единиц на русский язык, и способы их преодоления. С учетом проведенного анализа выделяются основные типы фразеологизмов, источники их возникновения и особенности перевода данных лексических единиц.
Дмитриева Е. Н., Габышева А. С. СЕМАНТИЧЕСКИЙ И СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ, ОПИСЫВАЮЩИХ ВНЕШНИЙ ОБЛИК ЧЕЛОВЕКА В РУССКОМ, ЯКУТСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – . – URL: http://e-koncept.ru/2018/0.htm
В статье сопоставляются фразеологизмы, обозначающие внешний облик человека в русском, якутском и английском языках, рассматривается их семантика и прагматика, особенности языковой личности носителя русского, якутского, английского языков.
Бердникова Т. А., Ван Ц. ОБУЧЕНИЕ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ В КИТАЙСКОЙ АУДИТОРИИ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2018. – . – URL: http://e-koncept.ru/2018/0.htm
В статье рассматриваются особенности обучения русской фразеологии китайских студентов. Подчеркивается мысль о том, что обучение фразеологии русского языка невозможно без систематической спланированной работы.Научная новизна исследования заключается в постановке и решении важного вопроса теории методики: в создании эффективной системы при работе с фразеологическими единицами на разных этапах обучения русскому языку.
Ключевые слова:
методика, фразеология, русский язык как иностранный, лингвокультурологический принцип обучения
Краснюк И. Н. Игра как один из эффективных способов обучения фразеологизмам на уроках РКИ // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – . – URL: http://e-koncept.ru/2019/0.htm
В статье анализируются способы пополнения словарного запаса при изучении русского языка иностранными обучающимися. Автор предлагает наиболее интересные способы ускоренного пополнения словарного запаса устойчивыми выражениями на уроках РКИ.