Ключевое слово: «сравнение»

Анисимова Н. А. Сравнительные отношения в простом предложении (на материале алтайского героического сказания «Маадай-Кара» в переводе А. Плитченко) // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2013. – № 1 (январь). – С. 51–55. – URL: http://e-koncept.ru/2013/13011.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
Работа посвящена исследованию особенностей реализации логической модели сравнения в простом предложении русского языка, эксплицитно или имплицитно отражающем сравнительные отношения. Описание простых предложений с разными показателями сравнения, широко представленных в сказании «Маадай-Кара», рассматривается как начальный этап изучения сравнительных конструкций в данном тексте в свете современной антропоцентрической теории сравнения.
Мусийчук М. В. Имплицитный смысл как основание креативного механизма комического // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2014. – Т. 20. – С. 3431–3435. – URL: http://e-koncept.ru/2014/54950.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
Статья посвящена специфике креативного механизма комического. Обоснованы и описаны его составляющие. Прослежена трансформация трактовок формы и функций юмора с позиций отечественной и зарубежной философской мысли в исторической ретроспективе. Актуализировано обращение к языковой игре как языковому проявлению комического.
Асташина Е. И. О применении лингвокогнитивных знаний в анализе языка писателя (на примере метафор повести Е. И. Замятина «Островитяне») // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 11. – С. 46–50. – URL: http://e-koncept.ru/2016/86013.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
В статье автор представляет результаты лингвокогнитивного анализа метафорических единиц повести Е. И.Замятина «Островитяне». Известная осложненность восприятия замятинского текста, препятствующая развитию лингвистического замятиноведения, подтолкнула автора статьи к поиску ее источников. Изучение метафорики повести позволило определить перцептивный балласт замятинского дискурса – высокий порог активности таких ментальных механизмов его интерпретации, как аналогизация, ассоциирование, апперцепция.
Шум О. Ю. Своеобразие авторской субъективности в рассказе М. Горького «Ошибка» // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 15. – С. 196–200. – URL: http://e-koncept.ru/2016/86940.htm
Полный текст статьи Читать онлайн Статья в РИНЦ
В статье представлена литературоведческая интерпретация рассказа М. Горького «Ошибка» (1895). Новое прочтение основано на исследовании основного сюжетного мотива – трансформированной архетипической формуле «учитель, обращающий ученика в свою веру». Центральные персонажи – «учитель» Кравцов и «ученик» Ярославцев – рассмотрены через призму авторского отношения к ним, выраженного с помощью художественного приема номинации и сравнений. Установлено: в данное раннее произведение включены тематические аспекты и образы, концептуально значимые в контексте дальнейшего творчества Горького. Предложен вариант трактовки названия рассказа.
Терещенко Г. С., Полежаева К. В. Развитие интеллектуально-языковых способностей у детей старшего дошкольного возраста // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 10. – С. 291–295. – URL: http://e-koncept.ru/2016/56866.htm
Статья в РИНЦ
На основе изученных закономерностей интеллектуально-языковых способностей детей дошкольного возраста, определена роль игровых приемов в процессе развития интеллектуальных способностей дошкольников на занятиях по развитию речи в условиях ДОУ. Разработан, апробирован и подтвержден результатами экспериментального исследования модифицированный комплекс игровых приемов, способствующих развитию интеллектуально-языковых способностей детей старшего дошкольного возраста.