Ключевое слово: «межкультурная коммуникация»
Баркова Т. П. Использование различных средств наглядности в практике обучения русскому языку как иностранному (на материале учебного пособия «Слушаем, читаем, смотрим…») // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2022. – . – URL: http://e-koncept.ru/2022/0.htm
DOI 10.52376/978-5-907623-44-6_139
Возросший интерес к использованию в практике обучения русскому языку как иностранному различных средств наглядности обусловлен как осознанием ее важнейшей роли в процессе изучения иностранных языков, неразрывно связанном с подготовкой обучающихся к межкультурной коммуникации, так и их доступностью благодаря сети Интернет и оснащенности учебных заведений техническими средствами. Наглядность способна вызывать интерес к изучаемому предмету и поддерживать его, помогает иностранцам адаптироваться в новой для них языковой и культурной среде, она способствует творческому самовыражению обучаемых и обучающих; благодаря использованию наглядности, учащиеся погружаются в атмосферу реальной языковой коммуникации, что способствует формированию у них лингвистической, коммуникативной и социокультурной компетенций. Автор знакомит с системой работы по использованию различных средств наглядности (аудиозаписи, креолизованного текста и видеоматериалов), предложенной создателями учебного пособия для иностранных учащихся «Слушаем, читаем, смотрим…» Особое внимание в статье уделяется зрительно-слуховой наглядности, в частности использованию в учебном процессе мультипликационных фильмов.
Иванова И. С., Ильина С. А. Работа с текстами страноведческого характера на занятиях с иностранными студентами, изучающими русский язык // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2022. – . – URL: http://e-koncept.ru/2022/0.htm
DOI 10.52376/978-5-907623-44-6_159
В статье рассматриваются некоторые аспекты работы с текстом на уроках страноведения и русского языка как иностранного, которые являются одним из инструментов социокультурной адаптации иностранных учащихся. Обосновывается необходимость включения в учебный материал сведений о регионе и городе, в котором обучается иностранец, как необходимого элемента социокультурной адаптации. Описывается опыт разработки учебного пособия по страноведению, направленного на формирование регионально ориентированной коммуникативной компетенции. Приводится пример работы с текстом, содержащим информацию о регионе обучения.
Сложности межкультурной коммуникации на начальном этапе обучения русскому языку иностранных учащихся
Шахова Л. А. Сложности межкультурной коммуникации на начальном этапе обучения русскому языку иностранных учащихся // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2022. – . – URL: http://e-koncept.ru/2022/0.htm
DOI 10.52376/978-5-907623-44-6_203
В статье рассматриваются вопросы межкультурной коммуникации на начальном этапе обучения русскому языку иностранных учащихся как представителей определенного типа культуры (высококонтекстного, полихронного); анализируются некоторые проблемы обучения иностранных студентов, связанные с особенностями их менталитета; выявляются задачи, стоящие перед преподавателями русского языка как иностранного в процессе подготовки иностранцев к учебному процессу в российских вузах.
Дишкант Е. В., Чжан Ю. Особенности коммуникативного поведения в России и Китае // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2022. – . – URL: http://e-koncept.ru/2022/0.htm
В данной статье рассматриваются особенности китайского и русского коммуникативного поведения, путем сравнения и анализа выявляются сходства и различия русских и китайцев в выборе тем общения, социальном этикете, формах обращения и вежливости, в восприятии статуса, приводятся убедительные примеры. В результате проведённого исследования авторы приходят к выводу о необходимости всестороннего изучения китайской и российской культур, овладения методами преодоления различий в культурном поведении и навыками общения с целью эффективной межкультурной коммуникации.
Николашина Е. А. Роль защиты проектов как формы проведения итогового экзамена в высшей школе в формировании профессиональных компетенций будущих учителей иностранного языка // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2023. – № 3 (март). – С. 1–14. – URL: http://e-koncept.ru/2023/231012.htm
ART 231012
DOI 10.24412/2304-120X-2023-11012
Просмотров: 1064
Высшее образование все больше принимает практическую направленность, в связи с чем актуальным является изменение классической формы устного экзамена. Цель исследования, изложенного в статье, заключается в разработке, теоретическом обосновании и экспериментальной проверке модели формирования профессиональных компетенций будущих учителей иностранного языка во время итогового экзамена по профильной дисциплине. Автор разработал такую форму проведения итогового экзамена, которая позволила будущим педагогам создать свой собственный интеллектуальный продукт, параллельно демонстрируя приобретенные за время обучения компетенции. Итоговый экзамен по дисциплине «Английский язык (практический)» у студентов, обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 «Педагогическое образование с двумя профилями подготовки)», направленность/профиль «Обществознание и Иностранный язык (Английский язык)», проходит в форме защиты проектов. Данный исследовательский проект несет не только контролирующие, но и обучающие функции. Студенты-выпускники на практике проявляют готовность к профессиональной деятельности, повышая культуру эффективности и реализуя творческий потенциал. Студентам выпускного курса предлагается продемонстрировать способности применять на практике приобретенные знания и умения. В основе авторского исследования лежат компетентностный, системный и деятельностный подходы. При оценивании образовательных результатов учитывались принципы объективности, валидности и открытости процедур оценивания. В данной статье автор демонстрирует практическую ценность защиты проектов как формы экзамена для оценки уровня сформированности необходимых общекультурных, общепрофессиональных и профессиональных компетенций. Теоретическая значимость заключается в возможности оценивания качества подготовки будущих преподавателей иностранного языка и знания методики преподавания английского языка. Защита проектов на английском языке как форма итогового экзамена по дисциплине «Английский язык (практический)» проверяет уровень профессионального владения иностранным языком, уровень сформированности профессиональных компетенций, стимулирует интерес студентов к различным формам преподавания.
Ключевые слова:
компетентностный подход, профессиональные компетенции, межкультурная коммуникация, проект